diff options
author | Perberos <[email protected]> | 2011-12-01 22:07:25 -0300 |
---|---|---|
committer | Perberos <[email protected]> | 2011-12-01 22:07:25 -0300 |
commit | d00aab12b6ace2c3dda3efbc2aaa2646d78a9099 (patch) | |
tree | 8b0ca776e9234f7eabf3446f12df9a81abd466d0 /po/af.po | |
download | mate-desktop-d00aab12b6ace2c3dda3efbc2aaa2646d78a9099.tar.bz2 mate-desktop-d00aab12b6ace2c3dda3efbc2aaa2646d78a9099.tar.xz |
moving from https://github.com/perberos/mate-desktop-environment
Diffstat (limited to 'po/af.po')
-rw-r--r-- | po/af.po | 462 |
1 files changed, 462 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/af.po b/po/af.po new file mode 100644 index 0000000..e927613 --- /dev/null +++ b/po/af.po @@ -0,0 +1,462 @@ +# Afrikaans translation of mate-desktop. +# Copyright (C) 2004, 2007 Zuza Software Foundation +# This file is distributed under the same license as the mate-desktop package. +# Zuza Software Foundation <[email protected]>, 2004, 2007 +# F Wolff <[email protected]>, 2008 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mate-desktop 2.6-branch\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-09 09:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-09-21 15:21+0200\n" +"Last-Translator: F Wolff <[email protected]>\n" +"Language-Team: [email protected]\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: VirTaal 0.1\n" + +#: ../mate-about/mate-about.desktop.in.in.h:1 +#: ../mate-about/mate-about.in:61 +msgid "About MATE" +msgstr "Aangaande MATE" + +#: ../mate-about/mate-about.desktop.in.in.h:2 +msgid "Learn more about MATE" +msgstr "Vind meer uit oor MATE" + +#: ../mate-about/mate-about.in:62 +msgid "News" +msgstr "Nuus" + +#: ../mate-about/mate-about.in:63 +msgid "MATE Library" +msgstr "MATE-biblioteek" + +#: ../mate-about/mate-about.in:64 +msgid "Friends of MATE" +msgstr "Vriende van MATE" + +#: ../mate-about/mate-about.in:65 +msgid "Contact" +msgstr "Kontak" + +#: ../mate-about/mate-about.in:69 +msgid "The Mysterious GEGL" +msgstr "Die Misterieuse GEGL" + +#: ../mate-about/mate-about.in:70 +msgid "The Squeaky Rubber MATE" +msgstr "Die Piepende Rubber MATE" + +#: ../mate-about/mate-about.in:71 +msgid "Wanda The MATE Fish" +msgstr "Wanda die MATE-vis" + +#: ../mate-about/mate-about.in:568 +msgid "_Open URL" +msgstr "_Open URL" + +#: ../mate-about/mate-about.in:575 +msgid "_Copy URL" +msgstr "_Kopieer URL" + +#: ../mate-about/mate-about.in:830 +msgid "About the MATE Desktop" +msgstr "Aangaande die MATE-werkarea" + +#: ../mate-about/mate-about.in:866 +msgid "%(name)s: %(value)s" +msgstr "%(name)s: %(value)s" + +#: ../mate-about/mate-about.in:880 +msgid "Welcome to the MATE Desktop" +msgstr "Welkom by die MATE-werkarea" + +#: ../mate-about/mate-about.in:897 +msgid "Brought to you by:" +msgstr "Aangebied deur:" + +#: ../mate-about/mate-about.in:921 +msgid "<b>%(name)s:</b> %(value)s" +msgstr "<b>%(name)s:</b> %(value)s" + +#: ../mate-about/mate-about.in:977 +msgid "Version" +msgstr "Weergawe" + +#: ../mate-about/mate-about.in:978 +msgid "Distributor" +msgstr "Verspreider" + +#: ../mate-about/mate-about.in:979 +msgid "Build Date" +msgstr "Boudatum" + +#: ../mate-about/mate-about.in:1023 +msgid "Display information on this MATE version" +msgstr "Wys inligting oor hierdie MATE-weergawe" + +#: ../mate-version.xml.in.in.h:1 +msgid "" +"MATE also includes a complete development platform for applications " +"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications." +msgstr "" +"MATE bevat ook 'n volledige ontwikkelingsplatform vir toepassings-" +"programmeerders, wat die skep van kragtige en komplekse toepassings toelaat." + +#: ../mate-version.xml.in.in.h:2 +msgid "" +"MATE includes most of what you see on your computer, including the file " +"manager, web browser, menus, and many applications." +msgstr "" +"MATE sluit meeste van dit wat jy op jou rekenaar sien in, insluitend die " +"lêerbestuurder, webblaaier, kieslyste en vele toepassings." + +#. NOTE TO AUTHORS: Do not put anything in the following paragraphs that +#. will be substituted by the configure script. Otherwise you will break +#. the translations. +#: ../mate-version.xml.in.in.h:6 +msgid "" +"MATE is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" +"like family of operating systems." +msgstr "" +"MATE is 'n Vrye, bruikbare, stabiele, toeganklike werkareaomgewing vir die " +"Unix-agtige familie van bedryfstelsels." + +#: ../mate-version.xml.in.in.h:7 +msgid "" +"MATE's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and " +"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops." +msgstr "" +"MATE se fokus op bruikbaarheid en toeganklikheid, gereelde " +"vrystellingsiklusse, en sterk korporatiewe ondersteuning maak dit uniek " +"onder Vrye Sagteware-werkareas." + +#: ../mate-version.xml.in.in.h:8 +msgid "" +"MATE's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or " +"without coding skills, can contribute to making MATE better." +msgstr "" +"MATE se sterkste punt is ons sterk gemeenskap. Feitlik elkeen, met of " +"sonder programmeervaardighede, kan 'n bydrae lewer tot die verbetering van " +"MATE." + +#: ../mate-version.xml.in.in.h:9 +msgid "" +"Hundreds of people have contributed code to MATE since it was started in " +"1997; many more have contributed in other important ways, including " +"translations, documentation, and quality assurance." +msgstr "" +"Honderde mense het kode tot MATE bygedra sedert dit in 1997 ontstaan het; " +"nog meer het op ander belangrike maniere bydraes gelewer, insluitend " +"vertalings, dokumentasie en kwaliteitsversekering." + +#: ../libmate-desktop/display-name.c:212 +msgid "Laptop" +msgstr "Skootrekenaar" + +#: ../libmate-desktop/display-name.c:220 +msgid "Unknown" +msgstr "Onbekend" + +#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:219 +#, c-format +msgid "Error reading file '%s': %s" +msgstr "Fout met lees van lêer '%s': %s" + +#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:287 +#, c-format +msgid "Error rewinding file '%s': %s" +msgstr "Fout met terugdraai van lêer '%s': %s" + +#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:389 +#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:3756 +msgid "No name" +msgstr "Geen naam" + +#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:616 +#, c-format +msgid "File '%s' is not a regular file or directory." +msgstr "Lêer '%s' is nie 'n gewone lêer of gids nie." + +#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:796 +#, c-format +msgid "Error cannot find file id '%s'" +msgstr "Fout! Kon nie lêer-id '%s' vind nie" + +#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:842 +#, c-format +msgid "No filename to save to" +msgstr "Geen lêernaam om na te stoor nie" + +#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:1827 +#, c-format +msgid "Starting %s" +msgstr "Begin tans %s" + +#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2063 +#, c-format +msgid "No URL to launch" +msgstr "Geen URL om te laat loop nie" + +#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2076 +#, c-format +msgid "Not a launchable item" +msgstr "Geen laat loopbare item nie" + +#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2086 +#, c-format +msgid "No command (Exec) to launch" +msgstr "Geen opdrag (Uitvoerend) om te laat loop nie" + +#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2099 +#, c-format +msgid "Bad command (Exec) to launch" +msgstr "Slegte opdrag (Uitvoerend) om te laat loop" + +#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:3812 +#, c-format +msgid "Unknown encoding of: %s" +msgstr "Onbekende enkodering van: %s" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:209 +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:217 +msgid "Directory" +msgstr "Gids" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:213 +msgid "Application" +msgstr "Toepassing" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:220 +msgid "Link" +msgstr "Skakel" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:222 +msgid "FSDevice" +msgstr "FSToestel" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:224 +msgid "MIME Type" +msgstr "MIME-tipe" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:226 +msgid "Service" +msgstr "Diens" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:228 +msgid "ServiceType" +msgstr "Dienstipe" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:314 +msgid "_URL:" +msgstr "_URL:" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:317 +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:384 +msgid "Comm_and:" +msgstr "Opdr_ag:" + +#. Name +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:338 +msgid "_Name:" +msgstr "_Naam:" + +#. Generic Name +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:355 +msgid "_Generic name:" +msgstr "_Generiese naam:" + +#. Comment +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:372 +msgid "Co_mment:" +msgstr "Ko_mmentaar:" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:388 +msgid "Browse" +msgstr "Blaai" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:399 +msgid "_Type:" +msgstr "_Tipe:" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:416 +msgid "_Icon:" +msgstr "_Ikoon:" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:426 +msgid "Browse icons" +msgstr "Blaai ikone" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:440 +msgid "Run in t_erminal" +msgstr "Laat loop in t_erminaal" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:621 +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:721 +msgid "Language" +msgstr "Taal" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:626 +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:727 +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:631 +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:733 +msgid "Generic name" +msgstr "Generiese naam" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:636 +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:741 +msgid "Comment" +msgstr "Kommentaar" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:674 +msgid "_Try this before using:" +msgstr "_Probeer dit voor gebruik van:" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:685 +msgid "_Documentation:" +msgstr "_Dokumentasie:" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:696 +msgid "_Name/Comment translations:" +msgstr "_Naam/Kommentaarvertalings:" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:743 +msgid "_Add/Set" +msgstr "_Voeg by/stel" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:748 +msgid "Add or Set Name/Comment Translations" +msgstr "Voeg by of stel naam/kommentaarvertalings" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:750 +msgid "Re_move" +msgstr "Ver_wyder" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:755 +msgid "Remove Name/Comment Translation" +msgstr "Verwyder naam/kommentaarvertaling" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:771 +msgid "Basic" +msgstr "Basies" + +#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:779 +msgid "Advanced" +msgstr "Gevorderd" + +#: ../libmate-desktop/mate-hint.c:201 +msgid "_Show Hints at Startup" +msgstr "_Wys wenke tydens laai" + +#~ msgid "Could not locate the directory with header images." +#~ msgstr "Kon nie die gids met die kopteksbeelde lokaliseer nie." + +#~ msgid "Failed to open directory with header images: %s" +#~ msgstr "Kon nie gids met die kopteksbeelde open nie: %s" + +#~ msgid "Unable to load header image: %s" +#~ msgstr "Kan nie kopteksbeelde laai nie: %s" + +#~ msgid "Could not locate the MATE logo." +#~ msgstr "Kon nie die MATE-embleem vind nie." + +#~ msgid "Unable to load '%s': %s" +#~ msgstr "Kon nie '%s' laai nie: %s" + +#~ msgid "Could not open the address \"%s\": %s" +#~ msgstr "Kon nie die adres \"%s\" open nie: %s" + +#~ msgid "Could not get information about MATE version." +#~ msgstr "Kon nie inligting oor MATE-weergawe vind nie." + +#~ msgid "%s: %s\n" +#~ msgstr "%s: %s\n" + +#~ msgid "%s: " +#~ msgstr "%s: " + +#~ msgid "Software" +#~ msgstr "Sagteware" + +#~ msgid "Developers" +#~ msgstr "Ontwikkelaars" + +#~ msgid "Error writing file '%s': %s" +#~ msgstr "Fout met skryf van lêer '%s': %s" + +#~ msgid "The End!" +#~ msgstr "Die Einde!" + +#~ msgid "Accessories" +#~ msgstr "Bykomstighede" + +#~ msgid "Accessories menu" +#~ msgstr "Bykomstighede-kieslys" + +#~ msgid "Applications" +#~ msgstr "Toepassings" + +#~ msgid "Programming" +#~ msgstr "Programmering" + +#~ msgid "Tools for software development" +#~ msgstr "Nutsgoed vir sagteware-ontwikkeling" + +#~ msgid "Games" +#~ msgstr "Speletjies" + +#~ msgid "Games menu" +#~ msgstr "Speletjies-kieslys" + +#~ msgid "Graphics" +#~ msgstr "Grafika" + +#~ msgid "Graphics menu" +#~ msgstr "Grafika-kieslys" + +#~ msgid "Internet" +#~ msgstr "Internet" + +#~ msgid "Programs for Internet and networks" +#~ msgstr "Programme vir Internet en netwerke" + +#~ msgid "Multimedia" +#~ msgstr "Multimedia" + +#~ msgid "Multimedia menu" +#~ msgstr "Multimedia-kieslys" + +#~ msgid "Office" +#~ msgstr "Kantoor" + +#~ msgid "Office Applications" +#~ msgstr "Kantoortoepassings" + +#~ msgid "Applications without a category" +#~ msgstr "Toepassings sonder 'n kategorie" + +#~ msgid "Other" +#~ msgstr "Ander" + +#~ msgid "Programs" +#~ msgstr "Programme" + +#~ msgid "Programs menu" +#~ msgstr "Programme-kieslys" + +#~ msgid "Desktop Preferences" +#~ msgstr "Werkareavoorkeure" + +#~ msgid "Preferences that affect the whole MATE desktop" +#~ msgstr "Voorkeure wat die hele MATE-werkarea sal affekteer" + +#~ msgid "System Tools" +#~ msgstr "Stelselnutsgoed" + +#~ msgid "System menu" +#~ msgstr "Stelselkieslys" |