summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cmn.po
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2020-01-19 00:45:23 +0100
committerraveit65 <[email protected]>2020-01-19 00:45:23 +0100
commit72752016f98b625c0b37df520c3eaf3cc8fcbc26 (patch)
tree403734312f660b5188d23b954889065450c82184 /po/cmn.po
parent767f5763f767f374b8143c960daad5ee37abb022 (diff)
downloadmate-desktop-72752016f98b625c0b37df520c3eaf3cc8fcbc26.tar.bz2
mate-desktop-72752016f98b625c0b37df520c3eaf3cc8fcbc26.tar.xz
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/cmn.po')
-rw-r--r--po/cmn.po127
1 files changed, 11 insertions, 116 deletions
diff --git a/po/cmn.po b/po/cmn.po
index dcce8dd..a5e10a9 100644
--- a/po/cmn.po
+++ b/po/cmn.po
@@ -6,12 +6,11 @@
# Translators:
# 趙惟倫 <[email protected]>, 2018
#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n"
+"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
"Last-Translator: 趙惟倫 <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Chinese (Mandarin) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cmn/)\n"
@@ -38,7 +37,9 @@ msgstr "關於 MATE"
msgid "Learn more about MATE"
msgstr "獲取更多有關 MATE 的資訊"
-#: mate-about/mate-about.desktop.in:6
+#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
+#. file name)!
+#: mate-about/mate-about.desktop.in:7
msgid "mate-desktop"
msgstr ""
@@ -1231,116 +1232,6 @@ msgstr ""
msgid "Prevent the user from logging out."
msgstr ""
-#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25
-msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"."
-msgstr "可能的值為「開」、「關」和「自訂」。"
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35
-msgid "Keyboard Bell Custom Filename"
-msgstr "自訂鍵盤響鈴檔名"
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36
-msgid "File name of the bell sound to be played."
-msgstr "做為響鈴音效播放的檔案名稱。"
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40
-msgid "Remember NumLock state"
-msgstr "記住 NumLock 狀態"
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41
-msgid ""
-"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between "
-"sessions."
-msgstr "設定為真時,MATE 將記住 NumLock LED 於作業階段之間的狀態。"
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45
-msgid "NumLock state"
-msgstr "NumLock 狀態"
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46
-msgid "The remembered state of the NumLock LED."
-msgstr "記住的 NumLock LED 狀態。"
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5
-msgid "Mouse button orientation"
-msgstr "滑鼠按鈕方向"
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6
-msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice."
-msgstr "交換左右滑鼠按鈕做為慣用左手的滑鼠。"
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10
-msgid "Motion Acceleration"
-msgstr ""
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11
-msgid ""
-"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system "
-"default."
-msgstr "用於滑鼠移動的加速倍數。值為 -1 時表示系統預設。"
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15
-msgid "Motion Threshold"
-msgstr "移動臨界值"
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16
-msgid ""
-"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is "
-"activated. A value of -1 is the system default."
-msgstr "啟用滑鼠移動加速之前,指標必須移動的距離,以像素為單位。值為 -1 表示系統預設。"
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20
-msgid "Drag Threshold"
-msgstr "拖曳臨界值"
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21
-msgid "Distance before a drag is started."
-msgstr "開始拖曳之前的距離。"
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25
-msgid "Double Click Time"
-msgstr "連按兩下時間"
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26
-msgid "Length of a double click."
-msgstr "連按兩下的時間長度。"
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30
-msgid "Middle button emulation"
-msgstr ""
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31
-msgid ""
-"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right "
-"button click."
-msgstr ""
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35
-msgid "Locate Pointer"
-msgstr "尋找指標位置"
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36
-msgid ""
-"Highlights the current location of the pointer when the Control key is "
-"pressed and released."
-msgstr "當控制鍵被按下和放開時,突顯目前指標的位置。"
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40
-msgid "Cursor theme"
-msgstr "游標布景主題"
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41
-msgid "Cursor theme name."
-msgstr ""
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45
-msgid "Cursor size"
-msgstr "游標大小"
-
-#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46
-msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme."
-msgstr "游標布景主題所參考的游標大小。"
-
#: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5
msgid "Default mixer device"
msgstr "預設混音裝置"
@@ -1466,10 +1357,14 @@ msgstr ""
msgid "Choose colors from the palette or the screen"
msgstr ""
-#: tools/mate-color-select.desktop.in:7
+#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
+#. file name)!
+#: tools/mate-color-select.desktop.in:8
msgid "gtk-select-color"
msgstr ""
-#: tools/mate-color-select.desktop.in:11
+#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or
+#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
+#: tools/mate-color-select.desktop.in:13
msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;"
msgstr ""