summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2023-09-15 09:56:19 +0200
committerraveit65 <[email protected]>2023-09-15 09:56:19 +0200
commitf1c119637d3c7afe6b46846daa80636f145cc6d3 (patch)
treef752bc987e660d9074cc2398fabcf0c05330be71 /po/hu.po
parent612f1c24a28f195ad58422e149f053d888170e4a (diff)
downloadmate-desktop-f1c119637d3c7afe6b46846daa80636f145cc6d3.tar.bz2
mate-desktop-f1c119637d3c7afe6b46846daa80636f145cc6d3.tar.xz
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po66
1 files changed, 39 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index c89acce..9ab41dd 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -4,23 +4,23 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Falu <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Nagy Gábor <[email protected]>, 2018
-# Takler Tamás <[email protected]>, 2018
-# István Nagy <[email protected]>, 2018
-# Balázs Meskó <[email protected]>, 2019
-# KAMI KAMI <[email protected]>, 2019
+# Falu <[email protected]>, 2021
+# KAMI KAMI <[email protected]>, 2021
# Rezső Páder <[email protected]>, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Nagy Gábor <[email protected]>, 2021
+# Takler Tamás <[email protected]>, 2021
+# István Nagy <[email protected]>, 2021
+# Balázs Meskó <[email protected]>, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Rezső Páder <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Balázs Meskó <[email protected]>, 2022\n"
+"Language-Team: Hungarian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -32,14 +32,14 @@ msgstr ""
#: mate-about/mate-about.c:68
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Dvornik László<dvornik at mate dot hu>\n"
-"Kelemen Gábor<kelemeng at mate dot hu>\n"
-"Tímár András<timar at mate dot hu>\n"
-"Rezső Páder<rezso at rezso dot net>\n"
-"Kalman „KAMI” Szalai<kami911 at gmail dot com>\n"
-"Falu<info at falu dot me>\n"
-"Zoltán Rápolthy<real_zolee at hotmail dot com>\n"
-"Meskó Balázs <mesko dot balazs at fsf dot hu>"
+"Dvornik László <dvornik at mate dot hu>\n"
+"Kelemen Gábor <kelemeng at mate dot hu>\n"
+"Kalman „KAMI” Szalai <kami911 at gmail dot com>\n"
+"Falu <info at falu dot me>\n"
+"Rezső Páder <rezso at rezso dot net>\n"
+"Zoltán Rápolthy <real_zolee at hotmail dot com>\n"
+"Meskó Balázs <mesko dot balazs at fsf dot hu>\n"
+"Tímár András <timar at mate dot hu>"
#: mate-about/mate-about.desktop.in:3
msgid "About MATE"
@@ -141,7 +141,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "A színválasztó ablak címe"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Válasszon egy színt"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr ""
"A kiválasztott átlátszatlanság érték (0: teljesen átlátszó, 65535: teljesen "
"átlátszatlan)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Érvénytelen színadatok\n"
@@ -342,7 +342,7 @@ msgstr ""
"pontra."
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Színválasztás"
@@ -374,6 +374,18 @@ msgstr "Súgó gomb"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "A párbeszédablak „Súgó” gombja."
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "Mé_gse"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "_OK"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Súgó"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -461,7 +473,7 @@ msgstr "nem kérhető le a képméretek tartománya"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "a RANDR kiterjesztés nincs jelen"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "nem lehet információkat lekérni a kimenetről: %d"
@@ -469,7 +481,7 @@ msgstr "nem lehet információkat lekérni a kimenetről: %d"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -478,12 +490,12 @@ msgstr ""
"A kért pozíció/méret a(z) %d. CRTC-hez kívül esik az engedélyezett korláton:"
" pozíció=(%d, %d), méret=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "nem állítható be a(z) %d. CRTC konfigurációja"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "nem kérhető információ a(z) %d. CRTC-ről"
@@ -1589,4 +1601,4 @@ msgstr "Válasszon színt a palettáról, vagy a képernyőről"
#: tools/mate-color-select.desktop.in:13
msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;"
msgstr ""
-"MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;szín;választó;kiválasztás;paletta;kijelző;képernyő;kiválasztás"
+"MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;szín;választó;kiválasztás;paletta;kijelző;képernyő;kiválasztás;"