summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/mr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2018-11-18 10:17:05 +0100
committerraveit65 <[email protected]>2018-11-18 10:17:05 +0100
commitf4ecfb3ede5b0e1fffe77b85eef8ce7ffa21c378 (patch)
tree6c61a5dd13f9b3c9eee411e677af8b36b7f46782 /po/mr.po
parent49dc665a6b2642dd6eb5b9587631695304a44569 (diff)
downloadmate-desktop-f4ecfb3ede5b0e1fffe77b85eef8ce7ffa21c378.tar.bz2
mate-desktop-f4ecfb3ede5b0e1fffe77b85eef8ce7ffa21c378.tar.xz
sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/mr.po')
-rw-r--r--po/mr.po72
1 files changed, 45 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index 5679c0d..a1ffe93 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -3,13 +3,17 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+# Translators:
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Vaibhav S Dalvi <[email protected]>, 2018
+#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-02 16:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-27 15:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
"Last-Translator: Vaibhav S Dalvi <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Marathi (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -333,7 +337,7 @@ msgstr "'%1s' फाइलच्या रिवाइंडिंगमध्�
#. Translators: the "name" mentioned here is the name of
#. * an application or a document
#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:380
-#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:3540
+#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:3546
msgid "No name"
msgstr "नाव नाही"
@@ -352,32 +356,32 @@ msgstr "%s फाइल सापडत नाही."
msgid "No filename to save to"
msgstr "संचयीत करण्यासाठी कोणतेही फाइल-नाव दिले गेले नाही"
-#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:1842
+#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:1848
#, c-format
msgid "Starting %s"
msgstr "%s सुरू करत आहे"
-#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2079
+#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2085
#, c-format
msgid "No URL to launch"
msgstr "कोणताही URL उपलब्ध नाही"
-#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2095
+#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2101
#, c-format
msgid "Not a launchable item"
msgstr "प्रक्षेपण घटक नाही"
-#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2105
+#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2111
#, c-format
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "चालवण्यायोग्य आदेश (Exec) उपलब्ध नाही"
-#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2118
+#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2124
#, c-format
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "चालवण्यायोग्य आदेश(प्रोग्राम) खराब आहे"
-#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:3597
+#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:3603
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "%s ची अज्ञात एनकोडिंग"
@@ -388,28 +392,32 @@ msgstr ""
"जरी ते कार्यान्वीतकरताजोगी नसेल, तरी xterm चा वापर करणारे टर्मिनल, आढळले "
"नाही"
+#: ../libmate-desktop/mate-languages.c:711
+msgid "Unspecified"
+msgstr "अनिर्दिष्ट "
+
#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
-#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:460
+#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:461
#, c-format
msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
msgstr "पडदा स्त्रोत (CRTCs, आऊटपुट, पद्धती) प्राप्त करणे अशक्य"
-#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:480
+#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:482
#, c-format
msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
msgstr "पडदा आकाराचे क्षेत्र प्राप्त करतेवेळी न हाताळलेली X त्रुटी आढळली"
-#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:486
+#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:488
#, c-format
msgid "could not get the range of screen sizes"
msgstr "पडदा आकारचे क्षेत्र प्राप्त करू शकले नाही"
-#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:704
+#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:707
#, c-format
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "RANDR वाढ आढळले नाही"
-#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:1257
+#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "आउटपुट %d विषयी माहिती प्राप्त करण्यास अशक्य"
@@ -417,7 +425,7 @@ msgstr "आउटपुट %d विषयी माहिती प्राप
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:1738
+#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:1747
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -426,12 +434,12 @@ msgstr ""
"CRTC %d करीता विनंतीकृत ठिकाण/आकार स्वीकार्य मर्यादा पलीकडे आहे: "
"position(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
-#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:1772
+#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:1782
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "CRTC %d करीता संयोजना निश्चित करू शकले नाही"
-#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:1936
+#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:1946
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "CRTC %d विषयी माहिती प्राप्त करणे शक्य नाही"
@@ -446,22 +454,22 @@ msgid ""
"none of the saved display configurations matched the active configuration"
msgstr "साठवलेले प्रदर्शन संयोजना पैकी सक्रीय संयोजनाशी जुळू शकले नाही"
-#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1486
+#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1488
#, c-format
msgid "CRTC %d cannot drive output %s"
msgstr "CRTC %d आउटपुट %sला चालवू शकत नाही"
-#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1493
+#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1495
#, c-format
msgid "output %s does not support mode %dx%d@%dHz"
msgstr "आउटपुट %s, %dx%d@%dHz मोड हाताळू शकत नाही"
-#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1504
+#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1506
#, c-format
msgid "CRTC %d does not support rotation=%s"
msgstr "CRTC %d परिभ्रमण=%s करू शकत नाही"
-#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1518
+#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1520
#, c-format
msgid ""
"output %s does not have the same parameters as another cloned output:\n"
@@ -474,22 +482,22 @@ msgstr ""
"सध्याचे कोऑर्डीनेट्स = (%d, %d), नवीन कोऑर्डीनेट्स = (%d, %d)\n"
"सध्याचे परिभ्रमण = %s, नवीन परिभ्रमण = %s"
-#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1533
+#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1535
#, c-format
msgid "cannot clone to output %s"
msgstr "आउटपुट %s ला क्लोन करू शकत नाही"
-#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1702
+#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1704
#, c-format
msgid "Trying modes for CRTC %d\n"
msgstr "मोड CRTC %d वर चालवण्याचा प्रयत्न करत आहे \n"
-#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1726
+#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1728
#, c-format
msgid "CRTC %d: trying mode %dx%d@%dHz with output at %dx%d@%dHz (pass %d)\n"
msgstr "CRTC %d: मोड %dx%d@%dHz आउटपुट %dx%d@%dHz (पास %d)\n"
-#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1773
+#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1775
#, c-format
msgid ""
"could not assign CRTCs to outputs:\n"
@@ -498,7 +506,7 @@ msgstr ""
"CRTCs आउटपुटला देऊ शकत नाही:\n"
"%s"
-#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1777
+#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1779
#, c-format
msgid ""
"none of the selected modes were compatible with the possible modes:\n"
@@ -510,7 +518,7 @@ msgstr ""
#. Translators: the "requested", "minimum", and
#. * "maximum" words here are not keywords; please
#. * translate them as usual.
-#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1859
+#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1861
#, c-format
msgid ""
"required virtual size does not fit available size: requested=(%d, %d), "
@@ -1131,6 +1139,16 @@ msgid ""
"restarting your session."
msgstr ""
+#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:71
+msgid "Enable the primary paste selection"
+msgstr ""
+
+#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:72
+msgid ""
+"If true, gtk+ uses the primary paste selection, usually triggered by a "
+"middle mouse button click."
+msgstr ""
+
#: ../schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml.in.h:1
msgid "Disable command line"
msgstr "आदेशओळ अकार्यान्वीत करा"