summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2023-09-15 09:56:19 +0200
committerraveit65 <[email protected]>2023-09-15 09:56:19 +0200
commitf1c119637d3c7afe6b46846daa80636f145cc6d3 (patch)
treef752bc987e660d9074cc2398fabcf0c05330be71 /po/nl.po
parent612f1c24a28f195ad58422e149f053d888170e4a (diff)
downloadmate-desktop-f1c119637d3c7afe6b46846daa80636f145cc6d3.tar.bz2
mate-desktop-f1c119637d3c7afe6b46846daa80636f145cc6d3.tar.xz
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po59
1 files changed, 30 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 0ba19c4..d0a87c3 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -4,22 +4,22 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Michael Steenbeek <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# closeddoors1559 <[email protected]>, 2018
-# Volluta <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Michael Steenbeek <[email protected]>, 2021
+# Pjotr <[email protected]>, 2021
# 8c3c560621f92e66455793da7b85eff0_8989672 <0e181aafae430e5c919398b6a7bba462_109266>, 2021
# dragnadh, 2021
-# Pjotr <[email protected]>, 2021
+# closeddoors1559 <[email protected]>, 2021
+# Volluta <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Pjotr <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Volluta <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Dutch (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -30,18 +30,7 @@ msgstr ""
#. * displayed in the about box to give credit to the translator(s).
#: mate-about/mate-about.c:68
msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"Launchpad-bijdragers:\n"
-" Daniël H. https://launchpad.net/~daan-is-here\n"
-" Mark Cilissen https://launchpad.net/~pixlism\n"
-" Peter van der Does https://launchpad.net/~pdoes\n"
-" Tom Louwrier https://launchpad.net/~tom-louwrier\n"
-" Twan Coenraad https://launchpad.net/~t.coenraad\n"
-" cumulus007 https://launchpad.net/~cumulus-007\n"
-" kactusrvm https://launchpad.net/~kactusrvm\n"
-" kriekske https://launchpad.net/~kriekenbuik-gmail\n"
-"Andere bijdragers:\n"
-"Pjotr"
+msgstr "Pjotr ([email protected])"
#: mate-about/mate-about.desktop.in:3
msgid "About MATE"
@@ -144,7 +133,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "De titel van de kleurkiezerdialoog"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Kies een kleur"
@@ -166,7 +155,7 @@ msgstr ""
"De geselecteerde doorzichtigheid (0 volledig doorzichtig, 65535 volledig "
"ondoorzichtig)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Ongeldige kleurgegevens ontvangen \n"
@@ -345,7 +334,7 @@ msgstr ""
"erop klikken en de optie 'Sla kleur hier op' selecteren."
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Kleurselectie"
@@ -377,6 +366,18 @@ msgstr "Hulp-knop"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "De hulpknop van het dialoogvenster."
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Afbreken"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "_Oké"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Hulp"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -466,7 +467,7 @@ msgstr "kon het bereik van de schermafmetingen niet opvragen"
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "RANDR-extensie niet aanwezig"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "kon informatie over uitvoer %d niet verkrijgen"
@@ -474,7 +475,7 @@ msgstr "kon informatie over uitvoer %d niet verkrijgen"
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -483,12 +484,12 @@ msgstr ""
"aangevraagde positie/afmeting voor CRTC %d ligt buiten de toegestane "
"limieten: positie=(%d, %d), afmeting=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "kon de instellingen voor CRTC %d niet doorvoeren"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "kon informatie over CRTC %d niet verkrijgen"
@@ -931,7 +932,7 @@ msgstr "Bestandsnaam van afbeelding"
#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:39
msgid "File to use for the background image."
-msgstr "Bestand voor achtergrondafbeelding."
+msgstr "Te gebruiken bestand voor de achtergrondafbeelding."
#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:43
msgid "Picture Opacity"