diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2018-12-19 19:13:12 +0100 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2018-12-19 19:13:12 +0100 |
commit | 1ab851d6d734506b94b820936e12430f5d170566 (patch) | |
tree | fe5dc1dc3617faa4ee8398432afffcdbb590c272 /po/sk.po | |
parent | fc49b1359ca6753bd148e26ebb0894359553de08 (diff) | |
download | mate-desktop-1ab851d6d734506b94b820936e12430f5d170566.tar.bz2 mate-desktop-1ab851d6d734506b94b820936e12430f5d170566.tar.xz |
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r-- | po/sk.po | 35 |
1 files changed, 26 insertions, 9 deletions
@@ -3,14 +3,22 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # +# Translators: +# Miroslav Sido <[email protected]>, 2018 +# Ján Ďanovský <[email protected]>, 2018 +# Dušan Kazik <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Tibor Kaputa <[email protected]>, 2018 +# Erik Bročko <[email protected]>, 2018 +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-06-03 11:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Miroslav Sido <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:41+0000\n" +"Last-Translator: Erik Bročko <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1182,7 +1190,7 @@ msgstr "" #: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:67 msgid "Window Scaling Factor" -msgstr "" +msgstr "Škálovací faktor okien" #: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:68 msgid "" @@ -1191,10 +1199,15 @@ msgid "" "density displays (e.g. HiDPI, Retina) this can be a higher value (often 2). " "Set to 0 to auto-detect." msgstr "" +"Toto upravuje zväčšovací faktor GTK, ktorým sa prepočítavajú súradnice " +"položiek na obrazovke na skutočné fyzické pixely zariadenia. Zvyčajne je " +"táto hodnota nastavená na 1, ale na obrazovkách s veľmi vysokým rozlíšením " +"(HiDPI, Retina) je možné použiť vyššiu hodnotu (napr. 2). Nastavte na 0 pre " +"automatickú detekciu." #: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:69 msgid "Scaling Factor for QT appllications" -msgstr "" +msgstr "Škálovací faktor QT aplikácií" #: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:70 msgid "" @@ -1203,6 +1216,10 @@ msgid "" "initializing the session, disable to control this value elsewhere. Requires " "restarting your session." msgstr "" +"Toto nastavenie určuje, či MATE ovláda zväčšovací faktor QT aplikácií. " +"Povoľte pre synchronizáciu s GTK škálovacím faktorom pri načítaní sedenia, " +"zakážte pre úpravu tejto hodnoty niekde inde. Je potrebný reštart vášho " +"sedenia." #: ../schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml.in.h:1 msgid "Disable command line" @@ -1385,8 +1402,8 @@ msgid "" "Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " "button click." msgstr "" -"Povolí emuláciu stredného tlačidla pomocou spoločného stlačenia ľavého a " -"pravého tlačidla." +"Povolí emuláciu stredného tlačidla myši pomocou súčasného stlačenia ľavého a" +" pravého tlačidla." #: ../schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:13 msgid "Locate Pointer" @@ -1499,14 +1516,14 @@ msgstr "" msgid "" "List of mime-types for which external thumbnailer programs will be disabled" msgstr "" -"Zoznam typov Mime, pre ktoré budú zakázané externé programy pre tvorbu " -"miniatúr." +"Zoznam typov MIME, pre ktoré budú zakázané externé programy pre tvorbu " +"miniatúr" #: ../schemas/org.mate.thumbnailers.gschema.xml.in.h:4 msgid "" "Thumbnails will not be created for files whose mime-type is contained in the" " list." -msgstr "Miniatúry nebudú vytvárané pre súbory, ktorých Mime je v zozname." +msgstr "Miniatúry nebudú vytvárané pre súbory, ktorých MIME je v zozname." #: ../schemas/org.mate.typing-break.gschema.xml.in.h:1 msgid "Type time" |