diff options
-rw-r--r-- | po/af.po | 127 | ||||
-rw-r--r-- | po/am.po | 127 | ||||
-rw-r--r-- | po/an.po | 127 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 129 | ||||
-rw-r--r-- | po/as.po | 133 | ||||
-rw-r--r-- | po/ast.po | 137 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 131 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 130 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn.po | 135 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn_IN.po | 135 | ||||
-rw-r--r-- | po/br.po | 137 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 130 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 147 | ||||
-rw-r--r-- | po/[email protected] | 141 | ||||
-rw-r--r-- | po/cmn.po | 127 | ||||
-rw-r--r-- | po/crh.po | 135 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 134 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 135 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 138 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 145 | ||||
-rw-r--r-- | po/de_CH.po | 128 | ||||
-rw-r--r-- | po/dz.po | 134 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 141 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_AU.po | 137 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_CA.po | 133 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 137 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 136 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 239 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_AR.po | 127 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_CL.po | 127 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_CO.po | 127 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_MX.po | 127 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 137 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 136 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 129 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 134 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 148 | ||||
-rw-r--r-- | po/frp.po | 127 | ||||
-rw-r--r-- | po/fur.po | 127 | ||||
-rw-r--r-- | po/fy.po | 127 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 127 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 214 | ||||
-rw-r--r-- | po/gu.po | 133 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 135 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 132 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 136 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 139 | ||||
-rw-r--r-- | po/hy.po | 137 | ||||
-rw-r--r-- | po/ia.po | 739 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 154 | ||||
-rw-r--r-- | po/ie.po | 133 | ||||
-rw-r--r-- | po/ig.po | 127 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 133 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 154 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 127 | ||||
-rw-r--r-- | po/jv.po | 127 | ||||
-rw-r--r-- | po/ka.po | 131 | ||||
-rw-r--r-- | po/kk.po | 127 | ||||
-rw-r--r-- | po/kn.po | 136 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 128 | ||||
-rw-r--r-- | po/ku.po | 133 | ||||
-rw-r--r-- | po/ku_IQ.po | 127 | ||||
-rw-r--r-- | po/ky.po | 127 | ||||
-rw-r--r-- | po/li.po | 127 | ||||
-rw-r--r-- | po/lo.po | 127 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 135 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 135 | ||||
-rw-r--r-- | po/mai.po | 130 | ||||
-rw-r--r-- | po/mg.po | 133 | ||||
-rw-r--r-- | po/mk.po | 138 | ||||
-rw-r--r-- | po/ml.po | 135 | ||||
-rw-r--r-- | po/mn.po | 135 | ||||
-rw-r--r-- | po/mr.po | 131 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 147 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 201 | ||||
-rw-r--r-- | po/nds.po | 137 | ||||
-rw-r--r-- | po/ne.po | 130 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 137 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 131 | ||||
-rw-r--r-- | po/nso.po | 127 | ||||
-rw-r--r-- | po/oc.po | 127 | ||||
-rw-r--r-- | po/or.po | 132 | ||||
-rw-r--r-- | po/pa.po | 130 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 155 | ||||
-rw-r--r-- | po/ps.po | 127 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 143 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 152 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 136 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 138 | ||||
-rw-r--r-- | po/sc.po | 127 | ||||
-rw-r--r-- | po/si.po | 127 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 136 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 216 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 136 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 136 | ||||
-rw-r--r-- | po/[email protected] | 134 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 136 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 135 | ||||
-rw-r--r-- | po/te.po | 133 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 129 | ||||
-rw-r--r-- | po/tk.po | 127 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 138 | ||||
-rw-r--r-- | po/tt.po | 127 | ||||
-rw-r--r-- | po/ug.po | 127 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 291 | ||||
-rw-r--r-- | po/ur.po | 127 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz.po | 127 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 137 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.po | 127 | ||||
-rw-r--r-- | po/xh.po | 131 | ||||
-rw-r--r-- | po/yi.po | 127 | ||||
-rw-r--r-- | po/yo.po | 127 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 129 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_HK.po | 127 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 127 | ||||
-rw-r--r-- | po/zu.po | 127 |
117 files changed, 1934 insertions, 14744 deletions
@@ -6,12 +6,11 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Afrikaans (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/af/)\n" @@ -38,7 +37,9 @@ msgstr "Aangaande MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Vind meer uit oor MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1221,116 +1222,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "" @@ -1456,10 +1347,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -7,12 +7,11 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # samson <[email protected]>, 2019 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: samson <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/am/)\n" @@ -36,7 +35,9 @@ msgstr "ስለ ሜት " msgid "Learn more about MATE" msgstr "ስለ ሜት በበለጠ ለመማር " -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "የ ሜት ዴስክቶፕ" @@ -1238,116 +1239,6 @@ msgstr "መውጫ ማሰናከያ " msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "ተጠቃሚው ገጽታ እንዳይወጣ መከልከያ" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "የሚቻሉ ዋጋዎች \"ማብሪያ\": \"ማጥፊያ\": እና \"ማሻሻያ\"." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "የ ፊደል ገበታ ደወል ፋይል ስም ማስተካከያ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "የሚጫወተው የ ደወል ድምፅ ፋይል ስም " - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "ቁጥር መቆለፊያ ሁኔታ አስታውስ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "ቁጥር መቆለፊያ ሁኔታ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "የ ማስታወሻ ሁኔታ ለ ቁጥር መቆለፊያ LED" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "የ አይጥ ቁልፍ አቅጣጫ " - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "እንቅስቃሴ ማፍጠኛ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "ለ አይጥ እንቅስቃሴ ማፍጠኛ ማባዣ: ይህ ዋጋ -1 የ ስርአቱ ነባር ነው" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "ወደ እንቅስቃሴ መግቢያ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "ወደ መጎተቻ መግቢያ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "መጎተት ከ መጀመሩ በፊት ያለ እርቀት" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "ሁለት ጊዜ መጫኛ " - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "ሁለት-ጊዜ መጫኛ እርዝመት" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "የ መሀል ቁልፍ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "የ አይጥ የ መሀከል ቁልፍ መጫኛ ማስቻያ በ ተመሳሳይ የ ግራ እና የ ቀኝ ቁልፍ መጫኛ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "ጠቋሚውን መፈለጊያ " - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "የ አሁኑን አካባቢ ማድመቂያ መጠቆሚያውን: የ Control ቁልፍ ሲጫኑ እና ሲለቁ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "የ መጠቆሚያው ገጽታ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "የ መጠቆሚያ ገጽታ ስም" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "የ መጠቆሚያው መጠን" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "የ መጠቆሚያ ማመሳከሪያ በ መጠቆሚያ _ገጽታ ውስጥ " - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "ነባር የ መቀላቀያ አካል" @@ -1474,10 +1365,14 @@ msgstr "የ ቀለም ምርጫ ንግግር" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "ቀለም ይምረጡ ከ መደርደሪያው ወይንም መመልከቻው ላይ" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -6,12 +6,11 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Aragonese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/an/)\n" @@ -38,7 +37,9 @@ msgstr "Arredol de MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Aprenda mas arredol de MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1233,116 +1234,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "" @@ -1468,10 +1359,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -16,12 +16,11 @@ # وجدي أبو سلطان, 2018 # مهدي السطيفي <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: مهدي السطيفي <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ar/)\n" @@ -47,7 +46,9 @@ msgstr "عنْ متّة" msgid "Learn more about MATE" msgstr "اعلم المزيد عن متّة" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1300,118 +1301,6 @@ msgstr "تعطيل الخروج" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "منع المستخدم من الخروج" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "القيم الممكنة هي \"on\"، \"off\"، و \"custom\"." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "اسم ملف جرس لوحة المفاتيح المخصّص" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "اسم ملف صوت الجرس الذي سيُعزف." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "تذكّر حالة لوحة الأرقام" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "عند ضبطه لصحيح، ستتذكّر متّة حالة NumLock LED بين الجلسات." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "حالة لوحة الارقام" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "حالة إضاءة لوحة الأرقام المتذكرة." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "اتجاه أزرار الفأرة" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "اقلب زرا الفأرة الأيمن و الأيسر لفأرة لليد اليسرى." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "مصعد التعجيل لحركة الفأرة. قيمة -1 هي مبدئي النظام." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "حدود الحركة" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"المسافة بالبكسلات التي يجب أن تتحركها الفأرة قبل تنشيط تسريع حركة " -"الفأرة.القيمة -1 هي مبدئي النظام." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "حدود السحب" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "المسافة قبل بدأ النقل." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "زمن النقر المزدوج" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "مدة النقر المزدوج." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "محاكاة الزر الأوسط" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "تفعيل محاكاة الزر اﻷوسط عبر النقر على الزرين اﻷيمن و اﻷيسر في آن واحد" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "موقع المؤشر" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "يبرز الموقع الحالي للمؤشر عند ضغط و ترك مفتاح التحكم." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "سِمة المؤشر" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "حجم المؤشر" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "حجم المؤشر المشار إليه في cursor_theme." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "جهاز هندسة الصوت المبدئي" @@ -1546,10 +1435,14 @@ msgstr "إطار اختيار اللون" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "إختر لونا من لوحة أو شاشة اﻷلوان" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -6,12 +6,11 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Assamese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/as/)\n" @@ -35,7 +34,9 @@ msgstr "MATE ৰ বিষয়ে" msgid "Learn more about MATE" msgstr "MATE সম্পৰ্কে বিস্তাৰিত তথ্য পঢ়ক" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1268,122 +1269,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "সম্ভাব্য মান হল \"on \", \"off\" আৰু \"custom \" ।" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "চাবিৰ ফলকৰ বেল ৰূপে ব্যৱহৃত স্বনিৰ্বাচিত নথিপত্ৰৰ নাম" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "ঘন্টাধ্বনিৰ বাবে ব্যৱহৃত নথিপত্ৰৰ নাম" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "NumLock ৰ সৰ্বশেষ অৱস্থা মনত ৰখা হ'ব" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"মান true (সত্য) হ'লে, MATE'ৰ দ্বাৰা বিভিন্ন অধিবেশনত NumLock LED'ৰ সৰ্বশেষ " -"অৱস্থা সংৰক্ষিত হ'ব ।" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "মাউছ বুটামৰ দিশ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "বাওঁ হাতৰ মাউছৰ ক্ষেত্ৰত সোঁ আৰু বাওঁফালৰ বুটাম অদলবদল কৰা হ'ব" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"মাউছৰ গতিবিধিৰ ক্ষেত্ৰত প্ৰযোজ্য গতিবৰ্ধকৰ গুণক । ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ অবিকল্পিত" -" মান -১ ।" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "গতিবিধিৰ প্ৰান্তিক মাপ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"গতিবৰ্ধিত মাউছ গতিবিধি সক্ৰিয় কৰাৰ পূৰ্বে মাউছ নিৰ্দেশক স্থানান্তৰণৰ ন্যূনতম" -" দুৰত্ব, পিক্সেল অনুসাৰে ব্যক্ত । ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ অবিকল্পিত মান -১ ।" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "ড্ৰেগ কৰাৰ প্ৰান্তিক মাপ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "ড্ৰেগ আৰম্ভ হোৱাৰ আগৰ অবধি মধ্যবৰ্তী দূৰত্ব" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "দুবাৰ ক্লিক কৰিবলৈ ব্যতীত সময়" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "দুবাৰ ক্লিকৰ দৈৰ্ঘ্য" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "মাউস নির্দেশকের অবস্থান অনুসন্ধান" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "কন্ট্ৰোল চাবি চপা হ'লে নিৰ্দেশকৰ বৰ্তমান অৱস্থান উজ্জ্বল কৰা হয় ।" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "কাৰ্ছাৰৰ থিম" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "কাৰ্ছাৰৰ মাপ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "cursor_theme'ৰ মান দ্বাৰা উল্লিখিত কাৰ্ছাৰৰ মাপ ।" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "অবিকল্পিত মিক্সাৰ যন্ত্ৰ" @@ -1516,10 +1401,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -7,16 +7,14 @@ # Xuacu Saturio <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Ḷḷumex03 <[email protected]>, 2018 -# Iñigo Varela <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" -"Last-Translator: Iñigo Varela <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Ḷḷumex03 <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Asturian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ast/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -38,7 +36,9 @@ msgstr "Tocante a MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Deprende más so MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1303,123 +1303,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "los valores posibles con \"on\", \"off\" y \"custom\"" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Nome del ficheru personalizáu pa la campana del tecláu" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "Nome del ficheru de soníu de campana a reproducir." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Recordar l'estáu de BloqNum" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"Si se conseña braero, MATE recordará l'estáu del LED de bloquéu numbéricu " -"ente sesiones." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Orientación de los botones del ratón" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "Camuda los botones esquierdu y drechu del mur pa mures zurdos." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Multiplicador d'aceleración pal movimientu del mur. El valor -1 ye'l " -"predetermináu del sistema." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Umbral de movimientu" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Distancia en pixels que tien que movese'l punteru enantes d'activar " -"l'aceleración del mur. El valor -1 ye'l predetermináu del sistema." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Umbral d'arrastre" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Distancia enantes d'entamar un arrastre." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Tiempu de doble clic" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Duración d'un doble clic." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Llocalizar el punteru" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Resalta la posición actual del punteru al calcar y soltar la tecla Control." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Tema del cursor" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Tamañu del cursor" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "Tamañu del cursor indicáu por cursor_theme." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Preséu mecedor predetermináu" @@ -1553,10 +1436,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -7,12 +7,11 @@ # She110ck Finch <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/az/)\n" @@ -40,7 +39,9 @@ msgstr "MATE Haqqında" msgid "Learn more about MATE" msgstr "" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1235,120 +1236,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "mümkün qiymətlər \"fəal\", \"qeyri-fəal\" və \"xüsusi\"." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Klaviatura Zınqırovu Özəl Fayl adı" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Sıçan düyməsinin istiqaməti" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Sıçan hərəkəti üçün sürət artırma. -1 dəyəri sistemin ön qurğulu qiymətidir." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Hərəkət Başlanğıcı" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Sürətləndilirmiş siçan hərəkəti fəallaşdırılana qədər göstəricinin hərəkət " -"etməsi məcbur olan piksel olaraq məsafə. -1 dəyəri sistemin ön qurğulu " -"dəyəridir." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Daşıma Başlanğıcı" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Cüt Tıqlama Zamanı" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Oxun Yerini Göstər" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Kursor örtüyü" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Kursor böyüklüyü" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "" @@ -1474,10 +1361,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -7,12 +7,11 @@ # Mihail Varantsou <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Belarusian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/be/)\n" @@ -38,7 +37,9 @@ msgstr "Пра MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Даведайцеся больш пра MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1273,119 +1274,6 @@ msgstr "Адключыць выхад з сеансу" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "Не даваць карыстальніку завяршыць сеанс." -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "магчымыя значэнні: \"on\", \"off\" і \"custom\"." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Назва файла свайго клавіятурнага гудка" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "Назва гукавага файла гудка, які будзе грацца." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Памятаць стан NumLock" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "Калі \"ІСЬЦІНА\", MATE запамінае стан NumLock паміж сэансамі." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "Стан NumLock" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "Запомнены стан святлодыёда NumLock" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Арыентацыя кнопак мышы" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Множнік паскарэньня для руху мышы. Прадвызначанае сыстэмнае значэньне -1." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Парог руху" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Адлегласьць у піксэлях якую мусіць мінуць указальнік да актывацыі " -"паскарэньня мышы. Прадвызначанае сыстэмнае значэньне -1." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Парог перацягвання" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Адлегласць, пасля якой пачынаецца перацягванне." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Час падвойнага пстрыка" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Даўжыня падвойнага пстрыка." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "Эмуляцыя сярэдняй кнопкі" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Пошук паказальніка" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Тэма паказальніка" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Памер паказальніка" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "Памер курсора, на які спасылаецца ключ cursor_theme." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Стандартная прылада мікшара" @@ -1519,10 +1407,14 @@ msgstr "Акенца выбару колера" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "Абярыце колер з палітры ці экрана" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -8,12 +8,11 @@ # Любомир Василев, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bg/)\n" @@ -45,7 +44,9 @@ msgstr "Относно MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Научете повече за MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1383,129 +1384,6 @@ msgstr "Забраняване на излизането" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "Забраняване на заключването на излизането от потребителя." -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "" -"възможните стойности са: „on“ (включено), „off“ (изключено), и „custom“ " -"(друго)." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Име на файла за специален клавиатурен сигнал" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "Име на файла, който да замени сигнала." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Запомняне на състоянието на NumLock" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"Когато тази настройка е зададена, MATE ще запомня състоянието на клавиша " -"„NumLock“ в края на сесията и ще го възстановява в началото на следващата." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "Състояние на NumLock" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "Запаметеното състояние на светодиода за клавиша „NumLock“." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Функции на бутоните на мишката" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "Разменяне на левия и десния бутон за левичари." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "Ускорение на движението" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Множител на ускорението на движението на мишката. Стандартната системна " -"стойност е -1." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Праг на движение" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Разстояние в пиксели, което показалецът трябва да измине, преди включване на" -" ускоряването. Стандартната системна стойност е -1." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Праг на изтегляне" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Разстояние, след което започва изтеглянето." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Време за двойно натискане" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Продължителност на двойното натискане." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "Симулация на средния бутон на мишката" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" -"Позволява симулация на натискане на средния бутон на мишката, ако " -"едновременно бъдат натиснати левия и десния бутон." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Показване на показалеца" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Открояване на текущото положение на показалеца при натискане на клавиша " -"„Control“." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Тема на показалеца" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "Име на темата на показалеца." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Размер на показалеца" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "" -"Размер на показалеца, указан от „cursor_theme“ (темата на показалеца)." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Стандартно устройство за смесване на звука" @@ -1644,10 +1522,14 @@ msgstr "Прозорец за избор на цвят" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "Изберете цветове от палитрата на екрана" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -6,12 +6,11 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bn/)\n" @@ -40,7 +39,9 @@ msgstr "জিনোম পরিচিতি" msgid "Learn more about MATE" msgstr "জিনোম সম্পর্কে আরও জানুন" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1283,124 +1284,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "সম্ভাব্য মান হল \"on (চালু)\", \"off (বন্ধ)\" ও \"custom (স্বনির্বাচিত)\"।" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "কীবোর্ড বেল রূপে ব্যবহৃত স্বনির্ধারিত ফাইলের নাম" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "ঘন্টাধ্বনির জন্য ব্যবহৃত ফাইলের নাম।" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "NumLock-এর সর্বশেষ অবস্থা মনে রাখা হবে" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"মান true (সত্য) হলে, MATE-এর দ্বারা বিভিন্ন সেশানে NumLock LED-এর সর্বশেষ " -"অবস্থা সংরক্ষিত হবে।" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "মাউস বোতামের স্থিতিবিন্যাস" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "বাঁহাতি মাউসের ক্ষেত্রে ডান ও বাঁদিকের বাটন অদলবদল করা হবে।" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"মাউসের গতিবিধির ক্ষেত্রে প্রযোজ্য গতিবর্ধকের গুণক। সিস্টেমের পূর্বনির্ধারিত " -"মান -1 (-১)।" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "গতিবিধির সীমা" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"গতিবর্ধিত মাউস গতিবিধি সক্রিয় করার পূর্বে মাউস নির্দেশক স্থানান্তরণের " -"ন্যূনতম দুরত্ব, পিক্সেল অনুসারে ব্যক্ত। সিস্টেমের পূর্বনির্ধারিত মান -1 " -"(-১)।" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "ড্র্যাগ করার সীমা" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "ড্র্যাগ শুরু হওয়ার আগের অবধি মধ্যবর্তী দূরত্ব।" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "দুইবার ক্লিক করতে ব্যয়িত সময়" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "ডবল ক্লিকের দৈর্ঘ্য।" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "অবস্থান চিহ্নিতকরণ পয়েন্টার " - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"কন্ট্রোল-কী চেপে, ছেড়ে দেওয়ার পর পয়েন্টারের বর্তমান অবস্থান উজ্জ্বল করা হয়।" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "কার্সারের থীম" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "কার্সারের আকার" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "cursor_theme-এর মান দ্বারা উল্লিখিত কার্সারের মাপ।" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "পূর্বনির্ধারিত মিক্সার ডিভাইস" @@ -1534,10 +1417,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po index 8688cc8..4c2528d 100644 --- a/po/bn_IN.po +++ b/po/bn_IN.po @@ -6,12 +6,11 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Bengali (India) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bn_IN/)\n" @@ -38,7 +37,9 @@ msgstr "MATE পরিচিতি" msgid "Learn more about MATE" msgstr "MATE সম্পর্কে বিস্তারিত তথ্য পড়ুন" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1282,124 +1283,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "সম্ভাব্য মান হল \"on (চালু)\", \"off (বন্ধ)\" ও \"custom (স্বনির্বাচিত)\"।" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "কি-বোর্ড বেল রূপে ব্যবহৃত স্বনির্বাচিত ফাইলের নাম" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "ঘন্টাধ্বনির জন্য ব্যবহৃত ফাইলের নাম।" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "নাম-লক কি'র সর্বশেষ অবস্থা মনে রাখা হবে" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"মান true (সত্য) হলে, MATE'র দ্বারা বিভিন্ন সেশানে NumLock LED'র সর্বশেষ " -"অবস্থা সংরক্ষিত হবে।" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "মাউস বাটনের দিশা" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "বাঁহাতি মাউসের ক্ষেত্রে ডান ও বাঁদিকের বাটন অদলবদল করা হবে।" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"মাউসের গতিবিধির ক্ষেত্রে প্রযোজ্য গতিবর্ধকের গুণক। সিস্টেমের ডিফল্ট মান -1 " -"(-১)।" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "গতিবিধির প্রান্তিক মাপ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"গতিবর্ধিত মাউস গতিবিধি সক্রিয় করার পূর্বে মাউস নির্দেশক স্থানান্তরণের " -"ন্যূনতম দুরত্ব, পিক্সেল অনুসারে ব্যক্ত। সিস্টেমের ডিফল্ট মান -1 (-১)।" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "ড্র্যাগ করার প্রান্তিক মাপ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "ড্র্যাগ শুরু হওয়ার আগের অবধি মধ্যবর্তী দূরত্ব।" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "দুইবার ক্লিক করতে ব্যতীত সময়" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "দুইবার ক্লিকের দৈর্ঘ্য।" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "পয়েন্টারের অবস্থান" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"কন্ট্রোল-কি চেপে, ছেড়ে দেওয়ার পরে মিউস নির্দেশকের বর্তমান অবস্থান উজ্জ্বল " -"করা হয়।" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "কার্সারের থিম" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "কার্সারের মাপ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "cursor_theme'র মান দ্বারা উল্লিখিত কার্সারের মাপ।" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "ডিফল্ট মিক্সার ডিভাইস" @@ -1531,10 +1414,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -8,12 +8,11 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Alan Monfort <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Alan Monfort <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Breton (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/br/)\n" @@ -37,7 +36,9 @@ msgstr "Diwar-benn MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Gouzout hiroc'h diwar-benn MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1347,126 +1348,6 @@ msgstr "Diweredekaat an digennaskañ" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "Mirout ouzh an arveriad digennaskañ." -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "ar gwerzhioù a c'hall bezañ \"gweredekaat\", \"diweredekaat\" ha \"personelaet\"." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Anv restr personelaet kloc'h ar c'hlavier" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "Anv restr son ar c'hloc'h a vo sonet." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Derc'hel soñj e stad PrennañNiveroù" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"Mar gwir e vo dalc'het soñj e stad LED ar PrennañNiveroù etre an estezioù." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "Stad PrennañNiveroù" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "Stad chomet e koun eus LED PrennañNiveroù" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Reteradur afell al logodenn" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" -"Kevamsaviñ afelloù kleiz pe zehou al logodenn evit al logodennoù evit ar re " -"gleizat." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Gwehin ar fiñv" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Pellder e pikselioù a vo ret d'ar reti en em zilec'hiañ drezañ kent ma vo " -"gweredekaet dilec'hiadur herrekaet ar logodenn. Un werzh -1 a dalv da " -"arventenn dre ziouer ar reizhiad." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Gwehin ar riklañ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Pellder kent ma vo loc'het ar riklañ." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Pad an daouglikañ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Hirder un daouglikañ." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "Darvanañ an afell greiz" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" -"Gweredekaat a ra darvanañ afell greiz al logodenn dre glikañ war an afell " -"gleiz ha dehou war un dro." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Usskediñ lec'hiadur ar biz" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Usskediñ a ra lec'hiadur bremanel ar biz pa vez pouezet ha dibouezet an " -"afell Ctrl." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Neuz ar reti" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Ment ar reti" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "Ment ar reti lakaet da zaveenn gant cursor_theme." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Trevnad kemmeskañ dre ziouer" @@ -1607,10 +1488,14 @@ msgstr "Boestad emziviz diuzadur al livioù" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "Dibab livioù diwar al livaoueg pe ar skramm" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -7,12 +7,11 @@ # Sky Lion <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bs/)\n" @@ -36,7 +35,9 @@ msgstr "O MATE-u" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Naučite više o MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1251,119 +1252,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "moguće vrijednosti su \"on\", \"off\" i \"custom\"." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Ime datoteke vlastitog zvona tastature" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Položaj dugmeta miša" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Faktor ubrzanja pomjeranja miša. Vrijednost -1 je uobičajeno za sistem." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Prag pomjeranja" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Udaljenost u pikslama koju kursor mora preći prije nego se aktivira ubrzanje" -" miša. Vrijednost -1 je uobičajeno za sistem." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Prag povlačenja" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Vrijeme za dvostruki klik" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Odredi položaj pokazivača" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Tema kursora" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Veličina kursora" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "" @@ -1491,10 +1379,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -8,12 +8,11 @@ # Pere O. <[email protected]>, 2018 # Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca/)\n" @@ -39,9 +38,11 @@ msgstr "Quant a MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Apreneu més coses sobre MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" -msgstr "" +msgstr "mate-desktop" #: mate-about/mate-about.h:29 msgid "MATE Desktop Environment" @@ -1383,130 +1384,6 @@ msgstr "Inhabilita el tancament de la sessió" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "Evita que l'usuari pugui tancar la sessió." -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "" -"els valors possibles són «on» (actiu), «off» (apagat) i «custom» " -"(personalitzat)." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Fitxer personalitzat de la campana del teclat" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "El nom del fitxer del so de la campana a reproduir." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Recorda l'estat de la tecla de fixació de teclat numèric" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"Quan s'estableix a cert, MATE recordarà l'estat del LED de la tecla de " -"fixació de teclat numèric entre sessions." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "Estat de la tecla de fixació de teclat numèric" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr " L'estat recordat del LED de la tecla de fixació de teclat numèric." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Orientació del botó del ratolí" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" -"Intercanvia els botons esquerre i dret per a ratolins per a esquerrans." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "Acceleració del moviment" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"El multiplicador d'acceleració per al moviment del ratolí. Un valor de -1 " -"equival al predeterminat del sistema." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Llindar del moviment" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"La distància en píxels que s'ha de moure el punter abans que s'activi el " -"moviment accelerat del ratolí. Un valor de -1 equival al predeterminat del " -"sistema." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Llindar de l'arrossegament" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Distància abans que es comenci un arrossegament." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Temps de doble clic" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Durada d'un doble clic." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "Emulació del botó del mig" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" -"Habilita l'emulació del botó central del ratolí a través del clic simultani " -"dels botons esquerre i dret." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Localitza el punter" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Ressalta la ubicació actual del punter quan es premi i es deixi de prémer la" -" tecla Control." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Tema del cursor" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "Nom del tema de cursors." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Mida del cursor" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "Mida del cursor referit pel «cursor_theme»." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Dispositiu mesclador predeterminat" @@ -1647,10 +1524,14 @@ msgstr "Diàleg de selecció de color" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "Seleccioneu els colors de la paleta o de la pantalla" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" -msgstr "" +msgstr "gtk-select-color" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" -msgstr "" +msgstr "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected] index ae3361f..dc37618 100644 --- a/po/[email protected] +++ b/po/[email protected] @@ -8,12 +8,11 @@ # Pilar Embid <[email protected]>, 2018 # Jose Alfredo Murcia Andrés <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Jose Alfredo Murcia Andrés <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Catalan (Valencian) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca@valencia/)\n" @@ -43,7 +42,9 @@ msgstr "Quant al MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Apreneu més coses sobre el MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1398,130 +1399,6 @@ msgstr "Inhabilita el tancament de la sessió" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "Evita que l'usuari puga tancar la sessió." -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "" -"els valors possibles són «on» (actiu), «off» (apagat) i «custom» " -"(personalitzat)." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Fitxer personalitzat de la campana del teclat" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "El nom del fitxer del so de la campana que es reproduirà." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Recorda l'estat de la tecla de fixació de teclat numèric" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"Quan s'estableix a cert, el MATE recordarà l'estat del led de la tecla de " -"fixació de teclat numèric entre sessions." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "Estat de la tecla de fixació de teclat numèric" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "L'estat recordat del led de la tecla de fixació de teclat numèric." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Orientació del botó del ratolí" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" -"Intercanvia els botons esquerre i dret dels ratolins per a esquerrans." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "Acceleració del moviment" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"El multiplicador d'acceleració per al moviment del ratolí. Un valor de -1 " -"equival al predeterminat del sistema." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Llindar del moviment" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"La distància en píxels que s'ha de moure el punter abans que s'active el " -"moviment accelerat del ratolí. Un valor de -1 equival al predeterminat del " -"sistema." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Llindar de l'arrossegament" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Distància abans que es comence un arrossegament." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Temps de doble clic" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Duració d'un doble clic." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "Emulació del botó del mig" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" -"Habilita l'emulació del botó del mig del ratolí mitjançant clics simultanis " -"dels botons esquerre i dret." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Localitza el punter" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Ressalta la ubicació actual del punter quan es prema i es deixe de prémer la" -" tecla Control." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Tema del cursor" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "Nom del tema de cursors." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Mida del cursor" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "Mida del cursor referit pel «cursor_theme»." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Dispositiu mesclador predeterminat" @@ -1662,10 +1539,14 @@ msgstr "Diàleg de selecció de color" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "Seleccioneu els colors de la paleta o de la pantalla" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -6,12 +6,11 @@ # Translators: # 趙惟倫 <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: 趙惟倫 <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Chinese (Mandarin) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cmn/)\n" @@ -38,7 +37,9 @@ msgstr "關於 MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "獲取更多有關 MATE 的資訊" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1231,116 +1232,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "可能的值為「開」、「關」和「自訂」。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "自訂鍵盤響鈴檔名" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "做為響鈴音效播放的檔案名稱。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "記住 NumLock 狀態" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "設定為真時,MATE 將記住 NumLock LED 於作業階段之間的狀態。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "NumLock 狀態" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "記住的 NumLock LED 狀態。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "滑鼠按鈕方向" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "交換左右滑鼠按鈕做為慣用左手的滑鼠。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "用於滑鼠移動的加速倍數。值為 -1 時表示系統預設。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "移動臨界值" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "啟用滑鼠移動加速之前,指標必須移動的距離,以像素為單位。值為 -1 表示系統預設。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "拖曳臨界值" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "開始拖曳之前的距離。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "連按兩下時間" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "連按兩下的時間長度。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "尋找指標位置" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "當控制鍵被按下和放開時,突顯目前指標的位置。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "游標布景主題" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "游標大小" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "游標布景主題所參考的游標大小。" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "預設混音裝置" @@ -1466,10 +1357,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -6,12 +6,11 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Crimean Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/crh/)\n" @@ -37,7 +36,9 @@ msgstr "MATE Aqqında" msgid "Learn more about MATE" msgstr "MATE aqqında daa çoq ögreniñiz" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1274,124 +1275,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "maqbul qıymetler: \"on\", \"off\", ve \"custom\"" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Klavye Zili Şahsiyleştirilgen Dosye Adı" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "Çalınacaq zil sesiniñ dosye adı." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "NumLock durumını hatırla" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"Saylansa, MATE, oturımlar arasında NumLock ISD (Işıq-Saçqan Diod; LED) " -"durumını hatırlaycaq." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Sıçan tuşu yönelişi" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "Solaqay sıçanı içün sol ve sağ tuşlarnıñ yerini deñiştir." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Sıçan areketleri içün tezleşme arttırıcısı. Sistem ög-belgilengeni -1 " -"qıymetidir." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Areket Bosağası" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Tezleştirilgen sıçan areketi faalleştirilmeden evel imleçniñ taşınuvı " -"kerekken piksel cınsından mesafe. Sistem ög-belgilengeni -1 qıymetidir." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Süyrekleme Bosağası" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Bir süyrekleme başlatılğance mesafe." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Çift Çertme Vaqtı" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Bir çift çertme uzunlığı." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "İmleçni Qonumlandır" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Kontrol tuşuna basılıp bıraqılğanında imleçniñ ağımdaki qonumını " -"ışıqlandırır." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "İmleç teması" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "İmleç ölçüsi" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "cursor_theme tarafından sıltalğan imleçniñ ölçüsi." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Ög-belgilengen qarıştırıcı cihazı" @@ -1528,10 +1411,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -14,12 +14,11 @@ # Lucas Lommer <[email protected]>, 2019 # ToMáš Marný, 2019 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: ToMáš Marný, 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n" @@ -50,7 +49,9 @@ msgstr "O MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Poznejte lépe MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1369,122 +1370,6 @@ msgstr "Zakázat odhlášení" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "Zabránit uživateli odhlásit se." -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "možné hodnoty jsou \"on\", \"off\" a \"custom\"." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Vlastní jméno souboru klávesového zvonku" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "Název souboru se zvukem zvonku, který chcete přehrávat." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Pamatovat si stav NumLock" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "Je-li povoleno, MATE si bude pamatovat stav NumLocku mezi sezeními." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "Stav NumLocku" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "Pamatovat si stav NumLocku." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Pořadí tlačítek myši" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "Prohodit levé a pravé tlačítko myši, určeno pro leváky." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "Akcelerace pohybu" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "Násobitel zrychlení pohybu myši. Hodnota -1 je implicitní pro systém." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Práh pohybu" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Vzdálenost v pixelech, o kterou se musí kurzor posunout, než je aktivován " -"zrychlený pohyb myši. Hodnota -1 je implicitní pro systém." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Práh tažení" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Vzdálenost, při které započne tažení." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Interval dvojitého kliknutí" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Délka dvojitého kliknutí." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "Emulace prostředního tlačítka" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" -"Umožňuje emulaci prostředního tlačítka myši přes současně stisknuté levé a " -"pravé tlačítko myši." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Zobrazit aktuální pozici kurzoru myši" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Zvýrazní současnou pozici ukazatele myši při stisknutí a uvolnění klávesy " -"Ctrl." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Motiv kurzoru" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "Název motivu kurzoru." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Velikost kurzoru" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "Velikost kurzoru, na který se odkazuje cursor_theme." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Výchozí zařízení směšovače" @@ -1621,10 +1506,15 @@ msgstr "Dialog pro výběr barev" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "Vyberte si barvy z palety, nebo na obrazovce" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" +"MATE;barva;výběr;paleta;obrazovka;volič;vybrat;vybírat;vybírání;zvolit;" @@ -7,12 +7,11 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # ciaran, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: ciaran, 2018\n" "Language-Team: Welsh (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cy/)\n" @@ -38,7 +37,9 @@ msgstr "Ynghylch MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Dysgu mwy am MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1274,124 +1275,6 @@ msgstr "Analluogi allgofnodi" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "gwerthoedd caniataol: \"on\", \"off\", \"custom\"." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Enw Ffeil Sain Cloch Addasedig" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "Enw ffeil y sain gloch i'w chwarae." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Cofio cyflwr NumLock" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"Os wedi'i osod yn wir, bydd MATE yn cofio cyflwr yr LED NumLock o un sesiwn " -"i'r llall." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Gogwydd botymau'r llygoden" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "Cyfnewid botymau chwith a de'r llygoden ar gyfer llygod llaw chwith." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Lluosydd cyflymu ar gyfer symudiad llygoden. -1 yw gwerth rhagosodedig y " -"system." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Trothwy Symudiad" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Y pellter mewn picseli mae'n rhaid i'r pwyntydd symud cyn mae symudiad " -"llygoden wedi ei gyflymu yn cael ei weithredu. -1 yw gwerth rhagosodedig y " -"system." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Trothwy Llusgo" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Y pellter cyn dechreuir llusgiad." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Amser clicio dwbl" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Hyd clic ddwbl." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Lleoli'r Pwyntydd" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Amlygu lleoliad cyfredol y pwyntydd pan wasgir a rhyddheir y fysell Control." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Thema cyrchydd" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Maint y cyrchydd" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "Maint y cyrchwr y cyfeirir ato gan y thema cyrchwr." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Dyfais gymysgu ragosodedig" @@ -1526,10 +1409,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -4,17 +4,16 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Aputsiak Niels Janussen (Skjalden) <[email protected]>, 2018 +# Aputsiak Niels Janussen <[email protected]>, 2018 # Allan Nordhøy <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Joe Hansen <[email protected]>, 2019 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/da/)\n" @@ -42,7 +41,9 @@ msgstr "Om Mate" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Læs mere om Mate" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "mate-desktop" @@ -1378,125 +1379,6 @@ msgstr "Deaktiver log ud" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "Forhindr brugeren i at logge ud." -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "mulige værdier er »on«, »off« og »custom«." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Brugerdefineret filnavn til tastaturklokke" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "Filnavn for den klokkelyd der skal afspilles." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Husk NumLock-tilstand" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"Hvis sand (true) vil MATE huske tilstanden for NumLock-lyset mellem " -"sessioner." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "NumLock-tilstand" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "Den huskede tilstand for NumLock-LED." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Retning for musetast" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "Skift venstre og højre musetaster for venstrehåndsmus." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "Bevægelsesacceleration" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Accelerationsfaktor for musebevægelser. En værdi på -1 er systemets " -"standard." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Bevægelsestærskel" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Afstand i punkter som markøren skal flytte sig før den accelererede " -"musebevægelse aktiveres. En værdi på -1 er systemets standard." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Trækketærskel" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Afstand før en træk og slip påbegyndes." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Dobbeltkliktid" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Længden for et dobbeltklik." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "Emulering af midterste knap" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" -"Aktiver emulering af midterste knap via samtidig venstre og højre museklik." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Find markør" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Fremhæv den aktuelle placering af markøren når Ctrl-tasten trykkes ned og " -"slippes." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Markørtema" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "Temanavn for markør." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Markørstørrelse" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "Størrelsen for den markør som bliver refereret af cursor_theme." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Forvalgt mixerenhed" @@ -1635,11 +1517,15 @@ msgstr "Dialog for farvevalg" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "Vælg farver fra paletten eller skærmen" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "gtk-select-color" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;farve;vælger;vælg;palet:skærm:markering;" @@ -10,15 +10,15 @@ # Moritz Bruder <[email protected]>, 2018 # Tobias Bannert <[email protected]>, 2018 # Ettore Atalan <[email protected]>, 2019 +# Daniel <[email protected]>, 2020 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" -"Last-Translator: Ettore Atalan <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Daniel <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,7 +47,9 @@ msgstr "Über MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Mehr über MATE erfahren" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -740,7 +742,7 @@ msgstr "" #: schemas/org.mate.applications-calculator.gschema.xml:5 msgid "Calculator application" -msgstr "" +msgstr "Taschenrechner" #: schemas/org.mate.applications-calculator.gschema.xml:6 msgid "Calculator program to use when starting applications that require one." @@ -1405,129 +1407,6 @@ msgstr "Abmelden deaktivieren" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "Verhindern, dass der Benutzer sich abmelden kann." -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "" -"Mögliche Werte sind: »on« (aktivieren), »off« (deaktivieren) sowie »custom« " -"(benutzerdefiniert)." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Benutzerdefinierter Dateiname für Tastaturglocke" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "Dateiname des wiederzugebenden Glockenklangs." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Status der Num-Taste merken" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"Falls wahr, speichert MATE den Status der Num-Tasten-LED zwischen zwei " -"Sitzungen." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "Zustand der Num-Taste" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "Der gemerkte Zustand der Num-Tasten-LED." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Ausrichtung der Maustasten" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "Die linke und rechte Maustaste für Linkshändermäuse tauschen." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "Bewegungsbeschleunigung" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Beschleunigungsmultiplikator für Mausbewegungen. Der Wert »-1« ist die " -"Systemvorgabe." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Bewegungsschwellwert" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Entfernung in Pixel, die der Mauszeiger bewegt werden muss, bevor eine " -"beschleunigte Mausbewegung aktiviert wird. Wert -1 ist die Systemvorgabe." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Ziehengrenzwert" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Entfernung, bevor das Ziehen startet." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Doppelklickzeit" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Länge eines Doppelklicks." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "Emulation der mittleren Taste" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" -"Erlaubt die Emulation der mittleren Maustaste durch gleichzeitiges Klicken " -"der linken und rechten Taste." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Mauszeiger finden" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Hebt die aktuelle Position des Mauszeigers hervor, wenn die Strg-Taste " -"gedrückt und wieder losgelassen wird." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Mauszeigerhema" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "Mauszeigerthemenname." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Mauszeigergröße" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "" -"Größe des Mauszeigers, durch »cursor-theme« Mauszeigerthema zugewiesen." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Vorgabemischgerät" @@ -1666,10 +1545,14 @@ msgstr "MATE-Auswahldialog" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "Farben aus der Palette oder dem Bildschirm auswählen" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" diff --git a/po/de_CH.po b/po/de_CH.po index f7ab46a..28b2b4b 100644 --- a/po/de_CH.po +++ b/po/de_CH.po @@ -6,12 +6,11 @@ # Translators: # Tim Schulz <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Tim Schulz <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: German (Switzerland) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/de_CH/)\n" @@ -35,7 +34,9 @@ msgstr "" msgid "Learn more about MATE" msgstr "" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1229,117 +1230,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "" -"Grösse des Mauszeigers, durch »cursor-theme« Mauszeigerthema zugewiesen." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "" @@ -1467,10 +1357,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -6,12 +6,11 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Dzongkha (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/dz/)\n" @@ -38,7 +37,9 @@ msgstr "ཇི་ནོམ་གྱི་སྐོར་ལས།" msgid "Learn more about MATE" msgstr "ཇི་ནོམ་གྱི་སྐོར་ལས་ དེ་ལས་ལྷག་སྟེ་ཤེསཔ་འབད།" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1250,123 +1251,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "སྲིད་པའི་་བེ་ལུསི་ \"on\", \"off\" དང་ \"custom\" ཚུ་ཨིན།" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་དྲིལ་བུའི་ སྲོལ་སྒྲིག་ཡིག་སྣོད་མིང༌།" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "ཨང་ལྡེའི་གནས་ལུགས་ སེམས་ཁར་བཞག" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"བདེན་པ་གུ་གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ད་ཇི་ནོམ་གྱིས་ ལཱ་ཡུན་ཚུ་གི་བར་ན་ ཨང་ལྡེའི་ " -"ཨེལ་ཨི་ཌི་གི་གནས་ལུགས་ སེམས་ཁར་བཞགཔ་ཨིན།" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "མཱའུསི་ཨེབ་རྟ་གི་ཕྱོགས།" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"མཱའུསི་འགུལ་བསྐྱོད་ཀྱི་དོན་ལུ་ མགྱོགས་སྤྱོད་སྒྱུར་བྱེད། -༡ གི་བེ་ལུ་དེ་ " -"རིམ་ལུགས་སྔོན་སྒྲིག་ཨིན།" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "འགུལ་བསྐྱོད་ཐེརེཤ་ཧཱོལ།" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"མགྱོགསསྤྱོད་ཀྱི་ མའུསི་འགུལ་བསྐྱོད་ ཤུགས་ལྡན་མ་བཟོ་བའི་ཧེ་མར་ " -"དཔག་བྱེད་འགུལ་བསྐྱོད་འབད་དགོ་པའི་རྒྱང་ཚད་ པིག་སེལསི་ནང༌། -༡ གི་བེ་ལུ་དེ་ " -"རིམ་ལུགས་སྔོན་སྒྲིག་ཨིན།" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "ཐེརེཤ་ཧཱོལ་ འདྲུད།" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "ཨེབ་གཏང་ཐེངས་གཉིས་ཀྱི་དུས་ཚོད།" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "དཔག་བྱེད་ག་ཡོད་འཚོལ།" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "འོད་རྟགས་བརྗོད་དོན།" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "འོད་རྟགས་ཚད།" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "འོད་རྟགས་བརྗོད་དོན་གྱིས་ གཞི་བསྟུན་འབད་ཡོད་མི་ འོད་རྟགས་ཀྱི་ཚད།(_t)" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "སྔོན་སྒྲིག་སྦྱོར་འཕྲུལ་ཐབས་འཕྲུལ་" @@ -1501,10 +1385,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -13,17 +13,16 @@ # geost <[email protected]>, 2018 # Efstathios Iosifidis <[email protected]>, 2018 # thunk <[email protected]>, 2018 -# Jim Spentzos <[email protected]>, 2018 +# Δημήτρης Σπέντζος <[email protected]>, 2018 # Αλέξανδρος Καπετάνιος <[email protected]>, 2018 # Angelos Chraniotis <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n" @@ -51,7 +50,9 @@ msgstr "Περί MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Μάθετε περισσότερα για το MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1395,128 +1396,6 @@ msgstr "Απενεργοποίηση αποσύνδεσης" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "Αποτρέπει τον χρήστη από αποσύνδεση." -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "πιθανές τιμές είναι \"ενεργό\", \"ανενεργό\" και \"προσαρμοσμένο\"." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Όνομα αρχείου προσαρμοσμένου ήχου πληκτρολογίου" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "Όνομα αρχείου του ήχου καμπάνας που θα αναπαράγεται." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Απομνημόνευση κατάστασης NumLock" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"Αν ορισθεί σε true, το MATE θα απομνημονεύει την κατάσταση του NumLock " -"ανάμεσα σε συνεδρίες." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "Κατάσταση NumLock" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "Η κατάσταση απομνημόνευσης του NumLock LED." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Προσανατολισμός πλήκτρου ποντικιού" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" -"Εναλλαγή αριστερού και δεξιού κουμπιού σε ποντίκια για αριστερόχειρες." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "Επιτάχυνση κίνησης" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Πολλαπλασιαστής συντομεύσεως για τη κίνηση του ποντικιού. Η τιμή -1 είναι η " -"προεπιλεγμένη από το σύστημα." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Κατώφλι κίνησης" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Απόσταση σε εικονοστοιχεία την οποία θα πρέπει να διανύσει ο δρομέας πριν να" -" ενεργοποιηθεί η κίνηση συντόμευσης του ποντικιού. Η τιμή -1 είναι η " -"προεπιλεγμένη από το σύστημα." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Κατώφλι drag" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Απόσταση πριν από την έναρξη συρσίματος." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Χρόνος διπλού κλικ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Διάρκεια διπλού κλικ." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "Μίμηση του μεσαίου κουμπιού" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" -"Ενεργοποιεί την μίμηση του μεσαίου κουμπιού του ποντικού μέσω του " -"ταυτόχρονου πατήματος του δεξιού και του αριστερού κουμπιού στο ποντίκι." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Εντοπισμός δείκτη" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Επισημαίνει την τρέχουσα θέση του δρομέα όταν έχει πατηθεί και απελευθερωθεί" -" το πλήκτρο Control." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Θέμα δρομέα" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "Όνομα θέμα δρομέα" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Μέγεθος δρομέα " - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "Μέγεθος του δρομέα που αναφέρεται από το cursor_theme." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Προεπιλεγμένη συσκευή μίξης ήχου" @@ -1656,10 +1535,14 @@ msgstr "Διάλογος επιλογής χρώματος" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "Επιλογή χρωμάτων από παλέτα ή την οθόνη" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po index 5c1f6b1..89f1e6c 100644 --- a/po/en_AU.po +++ b/po/en_AU.po @@ -6,12 +6,11 @@ # Translators: # Michael Findlay <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Michael Findlay <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: English (Australia) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_AU/)\n" @@ -35,7 +34,9 @@ msgstr "About MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Learn more about MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1318,126 +1319,6 @@ msgstr "Disable log out" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "Prevent the user from logging out." -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Keyboard Bell Custom Filename" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "File name of the bell sound to be played." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Remember NumLock state" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "NumLock state" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "The remembered state of the NumLock LED." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Mouse button orientation" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Motion Threshold" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Drag Threshold" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Distance before a drag is started." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Double Click Time" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Length of a double click." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "Middle button emulation" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Locate Pointer" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Cursor theme" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Cursor size" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "Size of the cursor referenced by cursor_theme." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Default mixer device" @@ -1572,10 +1453,14 @@ msgstr "Colour selection dialogue" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "Choose colours from the palette or the screen" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po index a92fce2..5ef9f52 100644 --- a/po/en_CA.po +++ b/po/en_CA.po @@ -6,12 +6,11 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: English (Canada) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_CA/)\n" @@ -35,7 +34,9 @@ msgstr "About MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Learn more about MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1234,122 +1235,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Keyboard Bell Custom Filename" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Remember NumLock state" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Mouse button orientation" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Motion Threshold" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Drag Threshold" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Double Click Time" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Locate Pointer" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Cursor theme" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Cursor size" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "Size of the cursor referenced by cursor_theme." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Default mixer device" @@ -1477,10 +1362,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 4d2afee..bc90779 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -8,12 +8,11 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Andi Chandler <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Andi Chandler <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_GB/)\n" @@ -37,7 +36,9 @@ msgstr "About MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Learn more about MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1338,126 +1339,6 @@ msgstr "Disable log out" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "Prevent the user from logging out." -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Keyboard Bell Custom Filename" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "File name of the bell sound to be played." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Remember NumLock state" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "NumLock state" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "The remembered state of the NumLock LED." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Mouse button orientation" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "Motion Acceleration" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Motion Threshold" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Drag Threshold" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Distance before a drag is started." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Double Click Time" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Length of a double click." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "Middle button emulation" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Locate Pointer" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Cursor theme" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "Cursor theme name." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Cursor size" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "Size of the cursor referenced by cursor_theme." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Default mixer device" @@ -1592,10 +1473,14 @@ msgstr "Colour selection dialogue" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "Choose colours from the palette or the screen" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -9,12 +9,11 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Forecast <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Forecast <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/eo/)\n" @@ -46,7 +45,9 @@ msgstr "Pri MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Eksciu pli pri MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1269,125 +1270,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "eblaj valoroj estas \"on\", \"off\", kaj \"custom\"." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Klavara sonorila propra dosiernomo" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "Dosieronomo de la ludenda sonorila sono." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Memorigu NumerBaskulan (NumLock) staton" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"Kiam agordita al vera, GNOMO memorigos la staton de la NumerBaskula LED " -"inter seancoj." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Musbutona orientado" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" -"Permuti dekstrajn kaj maldekstrajn musbutono en maldekstramanaj musoj." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Akcela faktoro por musmovado. Valoro de -1 estas la sistema implicita " -"valoro." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Mova sojlo" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Distanco en bilderoj kiun la indikilo movu antaŭ ol akcelita musmovo estas " -"aktivigata. Valoro de -1 estas la sistema implicita valoro." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Ŝova sojlo" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Distanco antaŭ ŝovo startas." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Duobla alklaktempo" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Longo de duoble klaki." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Lokiga indikilo" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Markas la nunan lokon de la musmontrilo kiam la stirklavo estas premita kaj " -"maltenita." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Kursora etoso" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Kursora grando" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "Grando de la kursoro referencita de cursor_theme." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Defaŭlta miksila aparato" @@ -1519,10 +1401,14 @@ msgstr "Kolorelektila dialogujo" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ # ebray187 <[email protected]>, 2018 # Emiliano Fascetti, 2018 # Arcenio Cid <[email protected]>, 2018 -# Fito JB, 2018 +# Adolfo Jayme-Barrientos, 2018 # happydogeface, 2018 # Benjamin Perez Carrillo <[email protected]>, 2018 # Naresu Tenshi <[email protected]>, 2018 @@ -16,12 +16,11 @@ # Joel Barrios <[email protected]>, 2018 # Toni Estévez <[email protected]>, 2019 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Toni Estévez <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n" @@ -36,6 +35,7 @@ msgstr "" #: mate-about/mate-about.c:77 msgid "translator-credits" msgstr "" +"Toni Estevez <[email protected]>, 2019\n" "Jorge González <[email protected]>, 2007-2010\n" "Francisco Javier F. Serrador <[email protected]>, 2003-2006\n" "Pablo Gonzalo del Campo <[email protected]>, 2002-2003" @@ -48,7 +48,9 @@ msgstr "Acerca de MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Más información sobre MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "mate-desktop" @@ -89,7 +91,7 @@ msgid "" "like family of operating systems." msgstr "" "MATE es un entorno de escritorio libre, usable, estable y accesible para la " -"familia de sistemas operativos similares a Unix." +"familia de sistemas operativos tipo UNIX." #: mate-about/mate-about.h:51 msgid "" @@ -186,7 +188,7 @@ msgstr "Tiene paleta" #: libmate-desktop/mate-colorsel.c:281 msgid "Whether a palette should be used" -msgstr "Indica si debe usarse una paleta" +msgstr "Si debe usarse una paleta" #: libmate-desktop/mate-colorsel.c:288 msgid "The current color" @@ -730,8 +732,7 @@ msgstr "El navegador necesita un terminal" #: schemas/org.mate.applications-browser.gschema.xml:11 msgid "Whether the default browser needs a terminal to run." -msgstr "" -"Indica si el navegador predeterminado necesita un terminal para ejecutarse." +msgstr "Si el navegador predeterminado necesita un terminal para ejecutarse." #: schemas/org.mate.applications-browser.gschema.xml:15 msgid "Browser understands remote" @@ -739,7 +740,7 @@ msgstr "El navegador implementa la opción «remote»" #: schemas/org.mate.applications-browser.gschema.xml:16 msgid "Whether the default browser understands netscape remote." -msgstr "Indica si el navegador predeterminado implementa «netscape remote»." +msgstr "Si el navegador predeterminado implementa «netscape remote»." #: schemas/org.mate.applications-calculator.gschema.xml:5 msgid "Calculator application" @@ -778,8 +779,8 @@ msgstr "El calendario necesita un terminal" #: schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml:15 msgid "Whether the default calendar application needs a terminal to run" msgstr "" -"Indica si la aplicación de calendario predeterminada necesita un terminal " -"para ejecutarse" +"Si la aplicación de calendario predeterminada necesita un terminal para " +"ejecutarse" #: schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml:21 msgid "Default tasks" @@ -796,7 +797,7 @@ msgstr "La aplicación de tareas necesita un terminal" #: schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml:27 msgid "Whether the default tasks application needs a terminal to run" msgstr "" -"Indica si la aplicación de tareas predeterminada necesita un terminal para " +"Si la aplicación de tareas predeterminada necesita un terminal para " "ejecutarse" #: schemas/org.mate.applications-terminal.gschema.xml:5 @@ -927,7 +928,7 @@ msgstr "Activar la accesibilidad" #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:6 msgid "Whether Applications should have accessibility support." -msgstr "Indica si las aplicaciones deben activar la accesibilidad." +msgstr "Si las aplicaciones deben activar la accesibilidad." #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:10 msgid "Enable Animations" @@ -938,8 +939,8 @@ msgid "" "Whether animations should be displayed. Note: This is a global key, it " "changes the behaviour of the window manager, the panel etc." msgstr "" -"Indica si deben mostrarse las animaciones. Nota: Esta es una clave global, " -"cambia el comportamiento del gestor de ventanas, del panel, etc." +"Si deben mostrarse las animaciones. Nota: Esta es una clave global, cambia " +"el comportamiento del gestor de ventanas, del panel, etc." #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:15 msgid "Menus Have Tearoff" @@ -965,8 +966,7 @@ msgstr "Los menús tienen iconos" #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:26 msgid "Whether menus may display an icon next to a menu entry." -msgstr "" -"Indica si los menús deben mostrar un icono junto a la entrada de menú." +msgstr "Si los menús deben mostrar un icono junto a la entrada de menú." #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:30 msgid "Buttons Have Icons" @@ -974,8 +974,7 @@ msgstr "Los botones tienen iconos" #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:31 msgid "Whether buttons may display an icon in addition to the button text." -msgstr "" -"Indica si los botones deben mostrar un icono además del texto del botón." +msgstr "Si los botones deben mostrar un icono además del texto del botón." #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:35 msgid "Menubar Detachable" @@ -984,8 +983,7 @@ msgstr "Barra de menú desprendible" #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:36 msgid "Whether the user can detach menubars and move them around." msgstr "" -"Indica si el usuario puede desprender las barras de menú y moverlas a otro " -"lado." +"Si el usuario puede desprender las barras de menú y moverlas a otro lado." #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:40 msgid "Toolbar Detachable" @@ -994,8 +992,8 @@ msgstr "Barra de herramientas desprendible" #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:41 msgid "Whether the user can detach toolbars and move them around." msgstr "" -"Indica si el usuario puede desprender las barras de herramientas y moverlas " -"a otro lado." +"Si el usuario puede desprender las barras de herramientas y moverlas a otro " +"lado." #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:45 msgid "Toolbar Icon Size" @@ -1013,7 +1011,7 @@ msgstr "Parpadeo del cursor" #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:51 msgid "Whether the cursor should blink." -msgstr "Indica si el cursor debe parpadear." +msgstr "Si el cursor debe parpadear." #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:55 msgid "Cursor Blink Time" @@ -1098,10 +1096,10 @@ msgid "" " an action area at the bottom. This setting does not affect custom dialogs " "using GtkDialog directly, or message dialogs." msgstr "" -"Indica si los diálogos integrados de GTK+, como el selector de archivos, el " +"Si los diálogos integrados de GTK+, como el selector de archivos, el " "selector de color o el selector de tipografías, usarán una barra de cabecera" -" en la parte superior para mostrar elementos de acción o un área de acción " -"en la parte inferior. Este ajuste no afecta a los diálogos personalizados " +" en la parte superior para mostrar componentes de acción o un área de acción" +" en la parte inferior. Este ajuste no afecta a los diálogos personalizados " "que utilizan directamente GtkDialog o a los diálogos de mensaje." #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:105 @@ -1113,9 +1111,9 @@ msgid "" "Whether built-in GTK+ scrolled windows will use overlay scrolling. Overlay " "scrolling hides and reduces the size of the scrollbar until it gets focus." msgstr "" -"Indica si las ventanas usarán barras de desplazamiento superpuestas de GTK3." -" Las barras de desplazamiento superpuestas son de reducido tamaño y " -"permanecen ocultas hasta que obtienen el foco." +"Si las ventanas usarán barras de desplazamiento superpuestas de GTK3. Las " +"barras de desplazamiento superpuestas son de reducido tamaño y permanecen " +"ocultas hasta que obtienen el foco." #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:110 msgid "Enable Gtk toolkit-wide animations" @@ -1124,8 +1122,8 @@ msgstr "Activar las animaciones para todos los componentes de GTK" #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:111 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations." msgstr "" -"Indica si se activan las animaciones para todos los componentes de la " -"interfaz gráfica." +"Si se activan las animaciones para todos los componentes de la interfaz " +"gráfica." #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:115 msgid "Document font" @@ -1154,8 +1152,7 @@ msgstr "Usar tipografía personalizada" #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:126 msgid "Whether to use a custom font in gtk+ applications." msgstr "" -"Indica si se va que usar una tipografía personalizada en las aplicaciones de" -" GTK+." +"Si se va que usar una tipografía personalizada en las aplicaciones de GTK+." #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:130 msgid "Status Bar on Right" @@ -1163,7 +1160,7 @@ msgstr "Barra de estado a la derecha" #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:131 msgid "Whether to display a status bar meter on the right." -msgstr "Indica si se muestra un medidor de la barra de estado en la derecha." +msgstr "Si se muestra un medidor de la barra de estado en la derecha." #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:135 msgid "Module for GtkFileChooser" @@ -1174,8 +1171,8 @@ msgid "" "Module to use as the filesystem model for the GtkFileChooser widget. " "Possible values are \"gio\" and \"gtk+\"." msgstr "" -"Módulo para usar como modelo de sistema de archivos para el elemento " -"GtkFileChooser. Los valores posibles son \"gio\" y \"+ gtk\"." +"Módulo para usar como modelo del sistema de archivos para el componente " +"GtkFileChooser. Los valores posibles son «gio» y «gtk+»." #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:140 msgid "Menubar accelerator" @@ -1194,8 +1191,8 @@ msgid "" "Whether the context menus of entries and text views should offer to change " "the input method." msgstr "" -"Indica si los menús de contexto de las entradas y las vistas de texto deben " -"ofrecer la posibilidad de cambiar el método de entrada." +"Si los menús de contexto de las entradas y las vistas de texto deben ofrecer" +" la posibilidad de cambiar el método de entrada." #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:150 msgid "Show the 'Unicode Control Character' menu" @@ -1206,8 +1203,8 @@ msgid "" "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert " "control characters." msgstr "" -"Indica si los menús contextuales de las entradas y las vistas de texto deben" -" de ofrecer la posibilidad de insertar caracteres de control." +"Si los menús contextuales de las entradas y las vistas de texto deben de " +"ofrecer la posibilidad de insertar caracteres de control." #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:155 msgid "Titlebar layout of GTK3 client-side decorated windows" @@ -1240,8 +1237,8 @@ msgid "" "https://developer.gnome.org/gtk3/stable/GtkSettings.html#GtkSettings--gtk-" "shell-shows-app-menu." msgstr "" -"Este ajuste determina dónde se mostrarán los menús de aplicaciones: en cada " -"ventana o en un panel con el protocolo MenuModel. Consulte " +"Este ajuste determina dónde se mostrarán los menús de las aplicaciones: en " +"cada ventana o en un panel con el protocolo MenuModel. Consulte " "https://developer.GNOME.org/gtk3/stable/GtkSettings.html#GtkSettings--gtk-" "shell-shows-app-menu." @@ -1270,8 +1267,8 @@ msgid "" "Whether mnemonics should be automatically shown and hidden when the user " "presses the Alt key." msgstr "" -"Indica si se deben mostrar y ocultar automáticamente los mnemónicos cuando " -"el usuario pulsa la tecla Alt." +"Si se deben mostrar y ocultar automáticamente los mnemónicos cuando el " +"usuario pulsa la tecla Alt." #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:176 msgid "Window Scaling Factor" @@ -1413,129 +1410,6 @@ msgstr "Desactivar el cierre de sesión" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "Evita que el usuario cierre sesión" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "los valores posibles son «on», «off» y «custom»." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Archivo personalizado de la campana del teclado" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "Nombre del archivo de sonido de la campana para reproducir." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Recuerda el estado de la tecla de bloqueo numérica" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"Cuando se activa, MATE recordará el estado del LED de bloque numérico entre " -"las sesiones." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "Estado de la tecla de bloqueo numérica" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "El estado recordado del LED de la tecla de bloqueo numérica" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Orientación del botón del ratón" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" -"Intercambia los botones derecho e izquierdo del ratón para crear un ratón " -"para zurdos." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "Aceleración de movimiento" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Multiplicador de aceleración para el movimiento del ratón. Un valor de -1 es" -" el predeterminado del sistema." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Umbral de movimiento" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Distancia en píxeles que el puntero se debe mover antes de que la " -"aceleración del ratón sea activada. Un valor de -1 es el predeterminado del " -"sistema." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Umbral de arrastre" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Distancia antes de iniciar un arrastre." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Tiempo de doble clic" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Duración de una doble clic." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "Emulación del botón central del ratón" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" -"Desactiva la emulación del botón central del ratón a través del clic " -"simultáneo de los botones derecho e izquierdo" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Localiza el puntero" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Resalta la ubicación actual del puntero cuando se pulsa y se suelta la tecla" -" Control." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Tema del cursor" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "Nombre del tema de punteros." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Tamaño del cursor" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "Tamaño del cursor por referencia al tema del cursor" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Dispositivo mezclador por defecto" @@ -1570,7 +1444,7 @@ msgstr "Sonidos para los eventos" #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:21 msgid "Whether to play sounds on user events." -msgstr "Indica si se van a reproducir sonidos en los eventos del usuario." +msgstr "Si se van a reproducir sonidos en los eventos del usuario." #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:25 msgid "Sound theme name" @@ -1582,26 +1456,26 @@ msgstr "Tema de sonidos XDG que usar para eventos de sonidos." #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:30 msgid "Input feedback sounds" -msgstr "Sonidos de comentarios" +msgstr "Sonidos de respuesta de la entrada" #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:31 msgid "Whether to play sounds on input events." -msgstr "Indica si se van a reproducir sonidos en los eventos de entrada." +msgstr "Si se van a reproducir sonidos en los eventos de entrada." #: schemas/org.mate.thumbnail-cache.gschema.xml:5 msgid "" "Maximum age for thumbnails in the cache, in days. Set to -1 to disable " "cleaning." msgstr "" -"Antigüedad máxima de las miniaturas en la caché, en días. Se establece en -1" -" para desactivar la limpieza." +"Antigüedad máxima de las miniaturas en la caché, en días. Ajustar a -1 para " +"desactivar la limpieza." #: schemas/org.mate.thumbnail-cache.gschema.xml:9 msgid "" "Maximum size of the thumbnail cache, in megabytes. Set to -1 to disable " "cleaning." msgstr "" -"Tamaño máximo de las miniaturas en la caché, en Mb. Se establece en -1 para " +"Tamaño máximo de las miniaturas en la caché, en Mb. Ajustar a -1 para " "desactivar la limpieza." #: schemas/org.mate.thumbnailers.gschema.xml:5 @@ -1656,16 +1530,15 @@ msgstr "Permitir la postergación de los descansos" #: schemas/org.mate.typing-break.gschema.xml:16 msgid "Whether or not the typing break screen can be postponed." -msgstr "" -"Indica si la pantalla de descanso de escritura puede o no ser pospuesta." +msgstr "Si la pantalla de descanso de escritura puede o no ser pospuesta." #: schemas/org.mate.typing-break.gschema.xml:20 msgid "Whether or not keyboard locking is enabled" -msgstr "Indica si el bloqueo del teclado está activado" +msgstr "Si el bloqueo del teclado está activado" #: schemas/org.mate.typing-break.gschema.xml:21 msgid "Whether or not keyboard locking is enabled." -msgstr "Indica si el bloqueo del teclado está activado." +msgstr "Si el bloqueo del teclado está activado." #: tools/mate-color-select.c:64 tools/mate-color-select.desktop.in:3 msgid "MATE Color Selection" @@ -1679,10 +1552,14 @@ msgstr "Diálogo de la selección de color." msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "Elija los colores de la paleta o la pantalla" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "gtk-select-color" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "MATE;color;selector;selección;paleta;pantalla;" diff --git a/po/es_AR.po b/po/es_AR.po index 65c649e..4ef2341 100644 --- a/po/es_AR.po +++ b/po/es_AR.po @@ -9,12 +9,11 @@ # Adrián Benavente <[email protected]>, 2018 # Germán Herrou <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Germán Herrou <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_AR/)\n" @@ -40,7 +39,9 @@ msgstr "Acerca de MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Aprendé más sobre MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1239,116 +1240,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "" @@ -1474,10 +1365,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" diff --git a/po/es_CL.po b/po/es_CL.po index 7083257..5f855e5 100644 --- a/po/es_CL.po +++ b/po/es_CL.po @@ -8,12 +8,11 @@ # prflr88 <[email protected]>, 2018 # Alejo_K <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Alejo_K <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_CL/)\n" @@ -37,7 +36,9 @@ msgstr "Acerca de MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Aprenda más acerca de MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1236,116 +1237,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "" @@ -1471,10 +1362,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" diff --git a/po/es_CO.po b/po/es_CO.po index c3eb0b1..7414540 100644 --- a/po/es_CO.po +++ b/po/es_CO.po @@ -9,12 +9,11 @@ # Sergio Alejandro Bayona Becerra <[email protected]>, 2018 # Julian Borrero <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Julian Borrero <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_CO/)\n" @@ -38,7 +37,9 @@ msgstr "Acerca de MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1221,116 +1222,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "" @@ -1458,10 +1349,14 @@ msgstr "Dialogo de selección de color" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "Escoja colores de la paleta en pantalla" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po index 401f0d9..2b6f1bf 100644 --- a/po/es_MX.po +++ b/po/es_MX.po @@ -12,12 +12,11 @@ # jorge becerril <[email protected]>, 2018 # Anna Unmd <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Anna Unmd <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es_MX/)\n" @@ -48,7 +47,9 @@ msgstr "Acerca de MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Aprender más acerca de MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1233,116 +1234,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "" @@ -1468,10 +1359,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -7,12 +7,11 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Ivar Smolin <[email protected]>, 2019 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Ivar Smolin <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/et/)\n" @@ -41,7 +40,9 @@ msgstr "MATEst lähemalt" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Rohkem teadmisi MATE'i kohta" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1322,126 +1323,6 @@ msgstr "Väljalogimise keelamine" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "Kasutajal töölaualt väljalogimise keelamine." -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "" -"võimalikud väärtused on \"on\" (sees), \"off\" (väljas) ja \"custom\" " -"(kohandatud)." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Klaviatuurikõlli kohandatud failinimi" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "Kellahelina helifaili nimi." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "NumLock oleku meelespidamine" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"Kui märgitud, siis MATE jätab seansside vahel NumLock klahvi oleku meelde." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "NumLock olek" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "Meelde jäetud NumLock LED-i olek." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Hiirenupu suund" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "Vasaku ja parema hiirenupu vahetamine vasakukäeliste hiire jaoks." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Hiire liikumise kiirenduskordaja. Väärtus -1 märgib süsteemi vaikeväärtust." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Liikumise lävi" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Pikslites määratud vahemaa, mille kursor peab hiire kiirenduse " -"aktiveerimiseks läbima. Väärtus -1 tähendab süsteemset vaikesätet." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Lohistamise lävi" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Vahemaa, millest alates lohistamine aset leiab." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Topeltklõpsu kestus" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Topeltklõpsu kestus." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "Keskmise nupu emuleerimiene" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" -"Keskmise hiirenupu emuleerimise lubamine samaaegse vasaku ja parema " -"hiirenupu vajutamisega." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Kursori asukoha tuvastamine" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Kursori asukoha rõhutamine Control klahvi vajutamise ja lahtilaskmise " -"korral." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Kursori teema" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "Kursoriteema nimi." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Kursori suurus" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "Võtme cursor_theme poolt viidatava kursori suurus." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Vaikimisi mikserseade" @@ -1575,10 +1456,14 @@ msgstr "Värvuse valimise dialoog" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "Värvuste valimine ekraanil asuvast paletist" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -8,12 +8,11 @@ # Egoitz Rodriguez <[email protected]>, 2018 # Asier Iturralde Sarasola <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Asier Iturralde Sarasola <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/eu/)\n" @@ -39,7 +38,9 @@ msgstr "MATEri buruz" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Ikasi gehiago MATEri buruz" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1341,125 +1342,6 @@ msgstr "Desgaitu saioaren amaiera" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "Galarazi erabiltzaileak saioa amaitzea." -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "hauek dira balio posibleak: \"on\", \"off\", eta \"custom\"." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Teklatuaren kanpaiaren fitxategi-izen pertsonalizatua" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "Erreproduzitu beharreko kanpai-hotsaren fitxategi-izena." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Gogoratu BlokZenb-ren egoera" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"Egia balioarekin ezartzean MATEk blokeo numerikoaren LED argiaren egoera " -"saioen artean gogoratuko du." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "BlokZenb egoera" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "BlokZenb-ren LEDaren gogoratutako egoera." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Saguaren botoien orientazioa" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" -"Trukatu saguaren ezker eta eskuineko botoiak, sagua ezkerrentzat egokitzeko." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Saguaren mugimendurako azelerazio biderkatzailea. -1 balioa sistemaren balio" -" lehenetsia da." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Mugimendu-muga" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Sagu bizkortuaren mugimendua aktibatu baino lehen erakusleak egin behar duen" -" distantzia pixeletan. -1 balioa sistemaren balio lehenetsia da." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Arrastatze atalasea" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Arrastatzea hasi aurreko distantzia." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Klik bikoitzaren denbora" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Klik bikoitzaren iraupena." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "Erdiko botoiaren emulazioa" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Kokatu erakuslea" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Erakuslearen uneko kokalekua nabarmentzen du Kontrol tekla sakatutakoan eta " -"askatutakoan." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Kurtsorearen gaia" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "Kurtsorearen gaiaren izena." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Kurtsorearen tamaina" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "Tamaina (kurtsore-gaiak zehazten duen kurtsorearena)." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Nahasgailu lehenetsia" @@ -1595,10 +1477,14 @@ msgstr "Kolore-hautapen elkarrizketa-koadroa" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "Aukeratu koloreak paleta edo pantailatik" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -11,12 +11,11 @@ # Mohammadreza Abdollahzadeh <[email protected]>, 2018 # Borderliner <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Borderliner <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fa/)\n" @@ -40,7 +39,9 @@ msgstr "دربارهی ماته" msgid "Learn more about MATE" msgstr "درباره ماته بیشتر بدانید" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1267,118 +1268,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "مقادیر ممکن عبارتند از «روشن»، «خاموش» و «سفارشی»." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "نام پروندهی زنگ سفارشی صفحهکلید" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "جهت دکمهی موشی" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "ضربکنندهی شتابدهنده برای حرکت موشی. پیشفرض سیستم ۱- است." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "آستانهی حرکت" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"فاصلهای (به نقطه) که اشارهگر باید حرکت کند تا آنکه حرکت شتابدار موشی فعال " -"شود. مقدار پیشفرض سیستم ۱- است." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "آستانهی کشیدن" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "زمان دوبار کلیک " - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "تعیین مکان اشارهگر" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "تم مکاننما" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "اندازهی مکاننما" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "" @@ -1504,10 +1393,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -11,12 +11,11 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Kimmo Kujansuu <[email protected]>, 2019 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Kimmo Kujansuu <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fi/)\n" @@ -45,7 +44,9 @@ msgstr "Tietoja MATEsta" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Opi lisää MATEsta" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1285,123 +1286,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "" -"mahdollisia arvoja ovat ”on” (päällä), ”off” (pois) ja ”custom” (muu)." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Näppäimistöpiippauksen tiedostonimi" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "Piippauksena soitettavan äänen tiedostonimi." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Muista NumLock-näppäimen tila" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"Jos arvo on tosi, Mate muistaa NumLock-näppäimen ja valon tilan istuntojen " -"välillä." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Hiiren näppäimen asento" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "Vaihda hiiren vasen ja oikea painike vasenkätistä hiirtä varten." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "Hiiren kiihdytyskerroin. -1 tarkoittaa järjestelmän oletusarvoa." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Liikekynnys" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Matka, jonka hiiren osoittimen täytyy liikkua, jotta liike alkaa kiihtyä. -1" -" tarkoittaa järjestelmän oletusarvoa." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Vetokynnys" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Matka, jonka jälkeen vetäminen alkaa." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Kaksoisnapsautuksen aika" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Kaksoisnapsautuksen kesto." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Paikanna osoitin" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Korostaa osoittimen nykyisen sijainnin, kun control-näppäintä painetaan ja " -"vapautetaan." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Kohdistin teema" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Osoittimen koko" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "Kohdistin_teeman viittaamaan kohdistimen koko." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Oletusmikseri" @@ -1533,10 +1417,14 @@ msgstr "Värinvalintaikkuna" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -13,17 +13,17 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Étienne Deparis <[email protected]>, 2018 # Laurent Napias <[email protected]>, 2018 -# David D, 2019 # Lulucmy <[email protected]>, 2019 +# Jérôme JACQUIN <[email protected]>, 2019 +# David D, 2019 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" -"Last-Translator: Lulucmy <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: David D, 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -59,7 +59,9 @@ msgstr "À propos de MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "En savoir plus sur MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -755,7 +757,7 @@ msgstr "" #: schemas/org.mate.applications-calculator.gschema.xml:5 msgid "Calculator application" -msgstr "" +msgstr "application Calculatrice" #: schemas/org.mate.applications-calculator.gschema.xml:6 msgid "Calculator program to use when starting applications that require one." @@ -763,7 +765,7 @@ msgstr "" #: schemas/org.mate.applications-messenger.gschema.xml:5 msgid "Instant Messaging application" -msgstr "" +msgstr "Application de type messagerie instantanée" #: schemas/org.mate.applications-messenger.gschema.xml:6 msgid "" @@ -1430,128 +1432,6 @@ msgstr "Désactiver la déconnexion" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "Empêcher la déconnexion de l'utilisateur." -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "" -"les valeurs possibles sont « on » (activé), « off » (désactivé) et « custom " -"» (personnalisé)." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Nom du fichier du bip de clavier personnalisé" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "Nom du fichier du son de cloche à jouer." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Se souvenir de l'état du verrou numérique" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"Si vrai, MATE se souviendra de l'état de la DEL verrou numérique d'une " -"session à l'autre." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "État de Ver Num" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "État mémorisé du voyant Ver Num." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Orientation du bouton de la souris" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "Inverse les boutons droite et gauche de la souris pour les gauchers." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "Accélération du mouvement" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Multiplicateur d'accélération pour les mouvements de souris. Une valeur de " -"-1 est la valeur par défaut du système." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Seuil du mouvement" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Distance en pixels que le pointeur doit parcourir avant que l'accélérateur " -"de mouvement ne soit activé. -1 est la valeur par défaut du système." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Seuil du glisser" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Distance à partir de laquelle un glisser-déposer soit initié." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Délai du double-clic" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Longueur de la durée d'un double-clic." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "Émulation du bouton du milieu" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" -"Active l'émulation du bouton de milieu de la souris à travers un clic " -"simultané des boutons gauche et droit." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Localiser le pointeur" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Montrer la position du pointeur lorsque la touche Ctrl est enfoncée et " -"relâchée." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Thème du pointeur" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "Nom du thème du pointeur." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Taille du pointeur" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "Taille du pointeur référencé par cursor_theme." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Périphérique de mixage par défaut" @@ -1691,10 +1571,14 @@ msgstr "Dialogue de sélection de couleur" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "Choisir les couleurs dans la palette ou à l'écran" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -6,12 +6,11 @@ # Translators: # Alexandre Raymond, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Alexandre Raymond, 2018\n" "Language-Team: Franco-Provençal (Arpitan) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/frp/)\n" @@ -35,7 +34,9 @@ msgstr "A propôs de MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Savêr més de MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1218,116 +1219,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "" @@ -1453,10 +1344,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -6,12 +6,11 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Friulian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fur/)\n" @@ -35,7 +34,9 @@ msgstr "Informazions su MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Par savent di plui su MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1229,116 +1230,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "" @@ -1464,10 +1355,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -7,12 +7,11 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # 62197a8afd75a0a64478212fcb55f596, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: 62197a8afd75a0a64478212fcb55f596, 2018\n" "Language-Team: Western Frisian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fy/)\n" @@ -39,7 +38,9 @@ msgstr "oer MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Kom mear te witten oer MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1228,116 +1229,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "" @@ -1463,10 +1354,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -6,12 +6,11 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Irish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ga/)\n" @@ -38,7 +37,9 @@ msgstr "Maidir le MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Faigh tuilleadh eolais faoi MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1230,116 +1231,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Am Déchliceála" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Aimsigh Pointeoir" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Téama cúrsóra" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Méid chúrsóra" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "" @@ -1465,10 +1356,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -7,12 +7,11 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2019 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/gl/)\n" @@ -38,7 +37,9 @@ msgstr "Sobre MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Aprenda máis sobre MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "mate-desktop" @@ -70,7 +71,7 @@ msgid "" "manager, document viewer, image viewer, menus, and many applications." msgstr "" "MATE inclúe a maior parte do que ve no seu computador, incluíndo o xestor de" -" ficheiros, visor de documentos, visor de imaxes, menús e aplicativos." +" ficheiros, visor de documentos, visor de imaxes, menús e aplicacións." #: mate-about/mate-about.h:48 msgid "" @@ -331,8 +332,8 @@ msgid "" " drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" "Prema nesta entrada da paleta para coller a cor actual. Para cambiar esta " -"entrada, arrastre unha mostra da cor cara aquí ou prema no botón dereito e " -"seleccione «Gardar a cor aquí»." +"entrada, arrastre unha mostra da cor cara a aquí ou prema no botón dereito e" +" seleccione «Gardar a cor aquí»." #: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99 #: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162 @@ -643,63 +644,63 @@ msgstr "Emitir un ton de aviso ao premer un modificador." #: schemas/org.mate.accessibility-startup.gschema.xml:5 msgid "Startup Assistive Technology Applications" -msgstr "Iniciar aplicativos de tecnoloxías adaptadas" +msgstr "Iniciar aplicacións de tecnoloxías adaptadas" #: schemas/org.mate.accessibility-startup.gschema.xml:6 msgid "" "List of assistive technology applications to start when logging into the " "MATE desktop." msgstr "" -"Lista de aplicativos de tecnoloxías adaptadas para executar ao iniciar " +"Lista de aplicacións de tecnoloxías adaptadas para executar ao iniciar " "sesión no escritorio do MATE." #: schemas/org.mate.applications-at-mobility.gschema.xml:5 msgid "Preferred Mobility assistive technology application" -msgstr "Aplicativo preferido de tecnoloxía para mobilidade adaptada" +msgstr "Aplicación preferida de tecnoloxía para mobilidade adaptada" #: schemas/org.mate.applications-at-mobility.gschema.xml:6 msgid "" "Preferred Mobility assistive technology application to be used for login, " "menu, or command line." msgstr "" -"Aplicativo preferido de tecnoloxía para mobilidade adaptada para ser usada " +"Aplicación preferida de tecnoloxía para mobilidade adaptada para ser usada " "no inicio, menú, ou liña de ordes." #: schemas/org.mate.applications-at-mobility.gschema.xml:10 msgid "Start preferred Mobility assistive technology application" -msgstr "Iniciar o aplicativo preferido de tecnoloxía para mobilidade adaptada" +msgstr "Iniciar a aplicación preferida de tecnoloxía para mobilidade adaptada" #: schemas/org.mate.applications-at-mobility.gschema.xml:11 msgid "" "MATE to start preferred Mobility assistive technology application during " "login." msgstr "" -"Para que o MATE inicie o aplicativo preferido de tecnoloxía para mobilidade " +"Para que o MATE inicie a aplicación preferida de tecnoloxía para mobilidade " "adaptada durante o inicio da sesión." #: schemas/org.mate.applications-at-visual.gschema.xml:5 msgid "Preferred Visual assistive technology application" -msgstr "Aplicativo preferido de tecnoloxía adaptada visual" +msgstr "Aplicación preferida de tecnoloxía adaptada visual" #: schemas/org.mate.applications-at-visual.gschema.xml:6 msgid "" "Preferred Visual assistive technology application to be used for login, " "menu, or command line." msgstr "" -"Aplicativo preferido de tecnoloxía adaptada visual para ser usada no inicio," +"Aplicación preferida de tecnoloxía adaptada visual para ser usada no inicio," " menú, ou liña de ordes." #: schemas/org.mate.applications-at-visual.gschema.xml:10 msgid "Start preferred Visual assistive technology application" -msgstr "Iniciar aplicativo preferido de tecnoloxía adaptada visual" +msgstr "Iniciar a aplicación preferida de tecnoloxía adaptada visual" #: schemas/org.mate.applications-at-visual.gschema.xml:11 msgid "" "MATE to start preferred Visual assistive technology application during " "login." msgstr "" -"Se MATE ha de iniciar o aplicativo preferido de tecnoloxía adaptada visual " -"durante o inicio." +"Se MATE ten que iniciar a aplicación preferida de tecnoloxía adaptada visual" +" durante o inicio." #: schemas/org.mate.applications-browser.gschema.xml:5 msgid "Default browser" @@ -728,23 +729,23 @@ msgstr "Indica se o navegador predeterminado entende o netscape remote." #: schemas/org.mate.applications-calculator.gschema.xml:5 msgid "Calculator application" -msgstr "Aplicativo de calculadora" +msgstr "Aplicación de calculadora" #: schemas/org.mate.applications-calculator.gschema.xml:6 msgid "Calculator program to use when starting applications that require one." msgstr "" -"Programa da calculadora para usar ao iniciar aplicativos que precisen dun." +"Programa da calculadora para usar ao iniciar aplicacións que precisen dun." #: schemas/org.mate.applications-messenger.gschema.xml:5 msgid "Instant Messaging application" -msgstr "Aplicativo de mensaxaría instantánea" +msgstr "Aplicación de mensaxaría instantánea" #: schemas/org.mate.applications-messenger.gschema.xml:6 msgid "" "Instant Messaging program to use when starting applications that require " "one." msgstr "" -"Programa de mensaxaría instantánea para usar ao iniciar aplicativos que " +"Programa de mensaxería instantánea para usar ao iniciar aplicacións que " "precisen dun." #: schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml:9 @@ -753,7 +754,7 @@ msgstr "Calendario predeterminado" #: schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml:10 msgid "Default calendar application" -msgstr "Aplicativo de calendario predeterminado" +msgstr "Aplicación predeterminada de calendario" #: schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml:14 msgid "Calendar needs terminal" @@ -762,7 +763,7 @@ msgstr "O calendario precisa un terminal" #: schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml:15 msgid "Whether the default calendar application needs a terminal to run" msgstr "" -"Indica se o aplicativo de calendario predeterminado precisa dun terminal " +"Indica se a aplicación predeterminada de calendario precisa dun terminal " "para executarse" #: schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml:21 @@ -771,7 +772,7 @@ msgstr "Tarefas predeterminadas" #: schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml:22 msgid "Default tasks application" -msgstr "Aplicativo de tarefas predeterminado" +msgstr "Aplicación predeterminada de tarefas" #: schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml:26 msgid "Tasks needs terminal" @@ -780,17 +781,17 @@ msgstr "As tarefas precisan un terminal" #: schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml:27 msgid "Whether the default tasks application needs a terminal to run" msgstr "" -"Indica se o aplicativo de tarefas predeterminadas precisa dun terminal para " +"Indica se aplicación predeterminada de tarefas precisa dun terminal para " "executarse" #: schemas/org.mate.applications-terminal.gschema.xml:5 msgid "Terminal application" -msgstr "Aplicativo de terminal" +msgstr "Aplicación de terminal" #: schemas/org.mate.applications-terminal.gschema.xml:6 msgid "Terminal program to use when starting applications that require one." msgstr "" -"Programa do terminal para usar ao iniciar aplicativos que precisen dun." +"Programa do terminal para usar ao iniciar aplicacións que precisen dun." #: schemas/org.mate.applications-terminal.gschema.xml:10 msgid "Exec Arguments" @@ -909,7 +910,7 @@ msgstr "Activar a accesibilidade" #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:6 msgid "Whether Applications should have accessibility support." -msgstr "Indica se os aplicativos deben ter compatiblidade de accesibilidade." +msgstr "Indica se as aplicacións deben ter compatiblidade de accesibilidade." #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:10 msgid "Enable Animations" @@ -1132,7 +1133,7 @@ msgstr "Usar tipo de letra personalizado" #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:126 msgid "Whether to use a custom font in gtk+ applications." msgstr "" -"Indica se se vai usar un tipo de letra personalizado nos aplicativos gtk+." +"Indica se se vai usar un tipo de letra personalizado nas aplicacións gtk+." #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:130 msgid "Status Bar on Right" @@ -1206,7 +1207,7 @@ msgstr "" #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:160 msgid "Use a global menubar for displaying application menus" -msgstr "Usar unha barra de menú global para amosar os menús do aplicativo" +msgstr "Usar unha barra de menú global para amosar os menús da aplicación" #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:161 msgid "" @@ -1215,7 +1216,7 @@ msgid "" "https://developer.gnome.org/gtk3/stable/GtkSettings.html#GtkSettings--gtk-" "shell-shows-app-menu." msgstr "" -"Este axuste determina onde se amosarán os menús de aplicativos: en cada " +"Este axuste determina onde se amosarán os menús de aplicacións: en cada " "xanela ou nun panel co protocolo MenuModel. Vexa " "https://developer.gnome.org/gtk3/stable/GtkSettings.html#GtkSettings--gtk-" "shell-shows-app-menu." @@ -1267,7 +1268,7 @@ msgstr "" #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:181 msgid "Scaling Factor for QT appllications" -msgstr "Factor de escalado para aplicativos QT" +msgstr "Factor de escalado para aplicacións QT" #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:182 msgid "" @@ -1276,8 +1277,8 @@ msgid "" "initializing the session, disable to control this value elsewhere. Requires " "restarting your session." msgstr "" -"Este axuste determina se o MATE controla o factor de escala para os " -"aplicativos QT. Actíveo para sincronizar co factor de escala GTK ao iniciar " +"Este axuste determina se o MATE controla o factor de escala para as " +"aplicacións QT. Actíveo para sincronizar co factor de escala GTK ao iniciar " "a sesión, desactive para controlar este valor noutro lugar. Require " "reiniciar a súa sesión." @@ -1305,7 +1306,7 @@ msgid "" msgstr "" "Impide que o usuario acceda ao terminal ou especifique unha liña de ordes " "para ser executada. Por exemplo, isto poderá desactivar o acceso ao panel de" -" diálogo «Executar o aplicativo»." +" diálogo «Executar a aplicación»." #: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:10 msgid "Disable saving files to disk" @@ -1317,8 +1318,8 @@ msgid "" "access to all applications' \"Save as\" dialogs." msgstr "" "Impide que o usuario poida gardar ficheiros no disco. Por exemplo, isto " -"podería desactivar o acceso a todos os diálogos «Gardar como» de todos os " -"aplicativos." +"podería desactivar o acceso a todos os diálogos «Gardar como» de toda as " +"aplicacións." #: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:15 msgid "Disable printing" @@ -1330,7 +1331,7 @@ msgid "" "all applications' \"Print\" dialogs." msgstr "" "Impide que o usuario imprima. Por exemplo, isto podería desactivar o acceso " -"a todos os diálogos «Imprimir» de todos os aplicativos." +"a todos os diálogos «Imprimir» de todas as aplicacións." #: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:20 msgid "Disable print setup" @@ -1343,7 +1344,7 @@ msgid "" msgstr "" "Impide que o usuario modifique os axustes de impresión. Por exemplo, isto " "poderá desactivar o acceso a todos os diálogos «Configurar impresión» de " -"todos os aplicativos." +"todas as aplicacións." #: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:25 msgid "Disable user switching" @@ -1372,7 +1373,7 @@ msgstr "Desactivar os manipuladores de tipo URL e MIME" #: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:36 msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications." msgstr "" -"Impide que calquer aplicativo execute calquera manipulador de URL ou tipo " +"Impide que calquera aplicación execute calquera manipulador de URL ou tipo " "MIME." #: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:40 @@ -1391,129 +1392,6 @@ msgstr "Desactivar o peche de sesión" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "Impide que o usuario peche a sesión" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "os valores posíbeis son «on», «off» e «custom»." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Nome de ficheiro personalizado da campá do teclado" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "Nome do ficheiro de son da campá para reproducir." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Lembrar o estado de Bloq Num" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"Cando está definido como verdadeiro, MATE lembrará o estado do LED de Bloq " -"Num entre as sesións." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "Estado de Bloq Num" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "O estado lembrado do LE do Bloq Num." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Orientación do botón do rato" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" -"Intercambia os botóns dereito e esquerdo do rato para crear ratos para " -"persoas zurdas." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "Aceleración do movemento" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Multiplicador de aceleración para o movemento do rato. Un valor de -1 é o " -"predeterminado do sistema." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Limiar de movemento" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"A distancia en píxeis que o punteiro se debe mover antes de que a " -"aceleración do rato sexa activada. Un valor de -1 é o predeterminado do " -"sistema." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Limiar de arrastre" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Distancia antes de iniciar un arrastre." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Tempo de dobre pulsación" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Duración dunha dobre pulsación." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "Emulación de botón central" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" -"Activa o botón central do rato mediante a emulación por presión simultánea " -"dos botóns esquerdo e dereito." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Localizar o punteiro" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Realza a posición actual do punteiro cando se preme e se solta a tecla " -"Control." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Tema do cursor" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "Nome do tema de cursor." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Tamaño do cursor" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "Tamaño do cursor indicado polo tema de cursor." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Dispositivo mesturador predeterminado" @@ -1656,10 +1534,14 @@ msgstr "Diálogo de selección de cor" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "Escolla cores da paleta ou da pantalla" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "gtk-select-color" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "MATE;cor;selector;seleccione;paleta;pantalla;selección;" @@ -7,12 +7,11 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Milan Savaliya <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Milan Savaliya <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/gu/)\n" @@ -36,7 +35,9 @@ msgstr "જીનોમ વિશે" msgid "Learn more about MATE" msgstr "જીનોમ વિશે વધુ શીખો" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1264,122 +1265,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "શક્ય કિંમતો છે \"ચાલુ\", \"બંધ\", અને \"કસ્ટમ\"." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "કીબોર્ડ ઘંટડી કસ્ટમ ફાઈલ નામ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "વગાડવા માટેના ઘંટડી ધ્વનિની ફાઈલનું નામ." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "NumLock સ્થિતિ યાદ રાખો" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"જ્યારે સાચું સુયોજિત હોય, ત્યારે જીનોમ સત્રો વચ્ચે NumLock LED ની સ્થિતિ યાદ" -" રાખશે." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "માઉસ બટનની દિશા" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "ડાબા હાથવાળા માઉસ માટે ડાબા અને જમણા માઉસ બટનોની ફેરબદલી કરો." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "માઉસની ગતિ માટે પ્રવેગ ગુણક. -૧ કિંમત એ સિસ્ટમની મૂળભૂત છે." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "ગતિ થ્રેશોલ્ડ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"પ્રવેગિત માઉસની ગતિ સક્રિય થાય એ પહેલા નિર્દેશકનુ અંતર પિક્સેલોમાં જ હોવુ " -"જોઈએ. કિંમત -૧ એ સિસ્ટમની મૂળભૂત કિંમત છે." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "થ્રેશોલ્ડ ખસેડો" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "ખેંચવાનું શરૂ થાય તે પહેલાંનુ અંતર." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "બેવડા ક્લિકનો સમય" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "બેવડા ક્લિકની લંબાઈ." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "નિર્દેશક ને સ્થિત કરો" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"જ્યારે કંટ્રોલ કી દબાવેલ હોય અથવા મુક્ત થયેલ હોય ત્યારે નિર્દેશકની વર્તમાન " -"જગ્યાને પ્રકાશિત કરશે." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "કર્સર થીમ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "કર્સરનું માપ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "cursor_theme દ્વારા સંદર્ભ અપાયેલ કર્સરનું માપ." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "મૂળભૂત મિક્સર ઉપકરણ" @@ -1511,10 +1396,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -9,12 +9,11 @@ # Dave Save <[email protected]>, 2018 # Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n" @@ -38,7 +37,9 @@ msgstr "אודות MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "למידע נוסף על MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1277,124 +1278,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Keyboard Bell Custom Filename" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "File name of the bell sound to be played." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Remember NumLock state" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Mouse button orientation" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Motion Threshold" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Drag Threshold" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Distance before a drag is started." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Double Click Time" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Length of a double click." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "איתור סמן" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Cursor theme" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Cursor size" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "Size of the cursor referenced by cursor_theme." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Default mixer device" @@ -1526,10 +1409,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -8,12 +8,11 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Sadgamaya <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Sadgamaya <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hi/)\n" @@ -41,7 +40,9 @@ msgstr "गनोम का परिचय" msgid "Learn more about MATE" msgstr "गनोम के बारे में और जानें" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1264,121 +1265,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "संभावित मूल्य हैं \"चालू\", \"बन्द\", तथा \"अनुकूलित\"." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "कुंजीपटल घंटी अनुकूलित फ़ाइलनाम" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "बजाई जाने वाली घंटी की ध्वनि का फ़ाइल नाम." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "NumLock स्थिति याद रखें" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"जब सही पर सेट किया जाये, MATE NumLock LED की स्थिति को सत्रों के बीच याद " -"रखेगा." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "माउस बटन दिशा-विन्यास" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "वाम-हस्त माउस के लिए बायाँ तथा दाहिना माउस बटन अदला-बदली करें." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "माउस गति हेतु त्वरक गुणक. मूल्य -1 तंत्र तयशुदा है." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "गति थ्रेशोल्ड" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"पिक्सेल में दूरी संकेतक को त्वरित माउस गति के शुरू बोने के पहले बढना " -"चाहिये.-1 मान सिस्टम मूलभूत है." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "ड्रैग थ्रेशोल्ड" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "खींचे जाने के प्रारंभ होने से पहले दूरी." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "डबल क्लिक समय" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "दोहरे क्लिक का अंतराल." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "संकेतक का पता लगाएँ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"संकेतक का मौजूदा स्थान आलोकित करें जब नियंत्रण कुंजी दबाया और छोड़ा जाता है." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "संकेतक प्रसंग" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "संकेतक आकार" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "cursor_theme के द्वारा संदर्भित कर्सर का आकार." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "तयशुदा मदद युक्ति" @@ -1510,10 +1396,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ # Elvis M. Lukšić <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hr/)\n" @@ -62,7 +61,9 @@ msgstr "O MATE-u" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Saznaj više o MATE-u" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1374,125 +1375,6 @@ msgstr "Onemogući odjavu" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "Sprječava korisnika u odjavi" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "moguće zadanosti su \"uključeno\", \"isključeno\" i \"prilagođeno\"." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Prilagođeni datotečni naziv zvučnog upozorenja tipkovnice" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "Datotečni naziv zvučnog upozorenja koje treba izvoditi." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Zapamti stanje tipke NumLock" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"Kada se postavi na istinito, MATE će zapamtiti stanje svjetleće diode tipke " -"NumLock između pristupnih dionica." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "Stanje tipke NumLock" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "Zapamćeno stanje svjetleće diode tipke NumLock." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Usmjerenje gumba miša" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "Zamijeni lijevi i desni gumb na mišu za ljevoruke miševe." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "Ubrzivač kretanja" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Množitelj ubrzanja za kretanje miša. Vrijednost od -1 je zadana u sustavu." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Prag kretanja" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Udaljenost u slikovnim točkama koju pokazivač mora prijeći prije nego se " -"pobudi ubrzano kretanje miša. Vrijednost od -1 je zadana u sustavu." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Prag povlačenja" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Udaljenost prije nego se pokrene povlačenje." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Vrijeme dvoklika" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Trajanje dvoklika." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "Oponašanje srednjega gumba" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" -"Omogućava oponašanje srednjeg gumba miša putem istodobnog pritiska na lijevi" -" i desni gumb." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Odredi položaj pokazivača" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Istakni trenutni položaj pokazivača kad je tipka Ctrl pritisnuta i " -"otpuštena." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Tema pokazivača" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "Ime teme kursora." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Veličina pokazivača" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "Veličina pokazivača po uputi _teme pokazivača." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Zadani mikserski uređaj" @@ -1627,10 +1509,14 @@ msgstr "Dijaloški okvir odabira boje" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "Odaberi boje iz palete ili zaslona" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -5,7 +5,6 @@ # # Translators: # Falu <[email protected]>, 2018 -# Zoltán Rápolthy <[email protected]>, 2018 # Rezső Páder <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Nagy Gábor <[email protected]>, 2018 @@ -14,12 +13,11 @@ # Balázs Meskó <[email protected]>, 2019 # KAMI KAMI <[email protected]>, 2019 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: KAMI KAMI <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n" @@ -51,7 +49,9 @@ msgstr "A MATE névjegye" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Tudjon meg többet a MATE-ról" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "mate-desktop" @@ -1391,127 +1391,6 @@ msgstr "Kijelentkezés letiltása" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "A felhasználó nem jelentkezhet ki." -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "lehetséges értékek: „on” (be), „off” (ki), és „custom” (egyéni)." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Billentyűzetcsengő egyéni fájlneve" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "A lejátszandó hangjelzés fájlneve." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "A NumLock állapotának megjegyzése" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"Ha be van állítva, a MATE megjegyzi a NumLock LED állapotát a munkamenetek " -"között." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "NumLock állapota" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "A NumLock LED megjegyzett állapota" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Egérgombok elhelyezkedése" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "A bal és jobb egérgombok felcserélése balkezes egerekhez." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "Mozgás gyorsítás" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Gyorsítási szorzó az egér mozgatásához. A -1 érték a rendszer " -"alapértelmezése." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Mozgási küszöbérték" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Az a távolság képpontokban, amit az egérnek meg kell tennie, mielőtt a " -"gyorsított egérmozgatás aktivizálódik. A -1 érték a rendszer " -"alapértelmezése." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Húzási küszöbérték" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Húzás indítása előtti távolság." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Dupla kattintás időköze" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "A dupla kattintás hossza." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "Középső gomb emulációja" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" -"Középső egérgomb emulációjának engedélyezése a bal és jobb gomb együttes " -"megnyomásával." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Mutató kiemelése" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Az egérmutató jelenlegi helyének kiemelése a Control billentyű lenyomásakor " -"és felengedésekor." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Kurzortéma" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "Kurzortéma neve" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Kurzorméret" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "A cursor_theme kulcs által hivatkozott kurzor mérete." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Alapértelmezett keverőeszköz" @@ -1651,11 +1530,15 @@ msgstr "Színválasztó párbeszédablak" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "Válasszon színt a palettáról, vagy a képernyőről" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "gtk-select-color" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;szín;választó;kiválasztás;paletta;kijelző;képernyő;kiválasztás" @@ -7,12 +7,11 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Siranush <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Siranush <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Armenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hy/)\n" @@ -36,7 +35,9 @@ msgstr "Գնոմի Մասին" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Գնոմի մասին մի փոքր ավելի" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1345,126 +1346,6 @@ msgstr "Ապաակտիվացնել դուրս գալը" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "Կանխարգելել օգտագործողին դուրս գալուց։" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "հնարավոր արժեքներն են \"on\", \"off\", և \"custom\"." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Սովորական Ֆայլի Ստեղնաշարի Կանչ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "Զանգի հնչման նվագարկման ֆայլի անումը" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Հիշել NumLock վիճակը" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"Երբ սահմանվում է ՃԻՇՏ MATE֊ը պետք է հիշի NumLock LED կարգավիճակը սեսիաների " -"միջև։" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "NumLock վիճակ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "Հիշել NumLock LED վիճակը։" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Մկնիկի կոճակի կողմնորոշում" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "Փոխանակել մկնիկի աջ և ձախ կոճակները ձախլիկ մկների համար։" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Մկնիկի շարժման համար արագացուցչային բազմապատկիչ։ -1֊ը համակարգի հիմնական " -"արժեքն է։" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Շարժման Շեմը" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Ցուցիչի արագությունը պիքսելներով պետք է տեղափոխել մինչ մկնիկի շարժման " -"արագացման ակտրվացումը։ -1֊ը համակարգի հիմնական արժեքն է։" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Տեղափոխության Շեմ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Հեռավորությունը մինչ տեղափոխության սկսվելը։" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Կրկնակի կտտոցի ժամանակ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Կրկնակի կտոցի երկարությունը" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "Միջին կոճակի էմուլյացիա" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" -"Հնարավորություն է տալիս մկնիկի մեջտեղի կոճակը էմուլյացնել միաժամանակ աջ և " -"ձախ կոճակները սեղմելու միջոցով։" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Տեղադրել ցուցիչը" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Ընդգծել ցուցիչի ընթացիկ դիրքը, երբ Control ստեղնը սեղմվել և ազատ է " -"արձակվել;" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Կուրսորի թեման" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Կուրսորի չափը" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "Կուրսորի_թեմայի կողմից կուրսորի հիշատակված չափը։" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Հիմնական խառնիչ սարք" @@ -1602,10 +1483,14 @@ msgstr "Ընտրված երկխոսության գույնը" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "Ընտրեք գույները ներկապնակից կամ էկրանից" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -1,6 +1,6 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Developers +# This file is distributed under the same license as the mate-desktop package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: @@ -8,12 +8,11 @@ # Guimarães Mello <[email protected]>, 2018 # Funkin, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-19 15:14+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Funkin, 2018\n" "Language-Team: Interlingua (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ia/)\n" @@ -25,48 +24,54 @@ msgstr "" #. Translators should localize the following string which will be #. * displayed in the about box to give credit to the translator(s). -#: ../mate-about/mate-about.c:77 +#: mate-about/mate-about.c:77 msgid "translator-credits" msgstr "creditos de traduction" -#: ../mate-about/mate-about.desktop.in.h:1 +#: mate-about/mate-about.desktop.in:3 msgid "About MATE" msgstr "A proposito de MATE" -#: ../mate-about/mate-about.desktop.in.h:2 +#: mate-about/mate-about.desktop.in:4 msgid "Learn more about MATE" msgstr "Apprende plus super MATE" -#: ../mate-about/mate-about.h:29 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 +msgid "mate-desktop" +msgstr "" + +#: mate-about/mate-about.h:29 msgid "MATE Desktop Environment" msgstr "" -#: ../mate-about/mate-about.h:34 +#: mate-about/mate-about.h:34 msgid "" "Copyright © 1997-2011 GNOME developers\n" "Copyright © 2011 Perberos\n" "Copyright © 2012-2019 MATE developers" msgstr "" -#: ../mate-about/mate-about.h:42 +#: mate-about/mate-about.h:42 msgid "" "MATE provides an intuitive and attractive desktop to Linux users using " "traditional metaphors." msgstr "" -#: ../mate-about/mate-about.h:45 +#: mate-about/mate-about.h:45 msgid "" "MATE includes most of what you see on your computer, including the file " "manager, document viewer, image viewer, menus, and many applications." msgstr "" -#: ../mate-about/mate-about.h:48 +#: mate-about/mate-about.h:48 msgid "" "MATE is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" "like family of operating systems." msgstr "" -#: ../mate-about/mate-about.h:51 +#: mate-about/mate-about.h:51 msgid "" "MATE is the continuation of GNOME 2. Hundreds of people have contributed " "code to GNOME since it was started in 1997; many more have contributed in " @@ -74,13 +79,13 @@ msgid "" "assurance." msgstr "" -#: ../mate-about/mate-about.h:55 +#: mate-about/mate-about.h:55 msgid "" "GNOME 2 was the most popular Linux desktop but it’s no longer available... " "MATE is here to provide that same desktop to you!" msgstr "" -#: ../mate-about/mate-about.h:58 +#: mate-about/mate-about.h:58 msgid "" "The name “MATE” comes from yerba maté, a species of holly native to " "subtropical South America. Its leaves contain caffeine and are used to make " @@ -90,249 +95,246 @@ msgstr "" #. Translators: "Unknown" here is used to identify a monitor for which #. * we don't know the vendor. When a vendor is known, the name of the #. * vendor is used. -#: ../libmate-desktop/display-name.c:264 +#: libmate-desktop/display-name.c:264 msgctxt "Monitor vendor" msgid "Unknown" msgstr "Incognite" -#: ../libmate-desktop/mate-colorbutton.c:152 +#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:152 msgid "Use alpha" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorbutton.c:153 +#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:153 msgid "Whether or not to give the color an alpha value" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorbutton.c:167 +#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:167 msgid "Title" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorbutton.c:168 +#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:168 msgid "The title of the color selection dialog" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169 -#: ../libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438 +#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169 +#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438 msgid "Pick a Color" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorbutton.c:182 -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:287 +#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:182 libmate-desktop/mate-colorsel.c:287 msgid "Current Color" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorbutton.c:183 +#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:183 msgid "The selected color" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorbutton.c:197 -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:294 +#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:197 libmate-desktop/mate-colorsel.c:294 msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorbutton.c:198 +#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:198 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331 +#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331 msgid "Received invalid color data\n" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:273 +#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:273 msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:274 +#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:274 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:280 +#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:280 msgid "Has palette" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:281 +#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:281 msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:288 +#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:288 msgid "The current color" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:295 +#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:295 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:301 +#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:301 msgid "HEX String" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:302 +#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:302 msgid "The hexadecimal string of current color" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:348 +#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:348 msgid "" "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " "lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:372 +#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:372 msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " "that color." msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:381 +#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:381 msgid "_Hue:" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:382 +#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:382 msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:384 +#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:384 msgid "_Saturation:" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:385 +#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:385 msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:386 +#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:386 msgid "_Value:" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:387 +#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:387 msgid "Brightness of the color." msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:388 +#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:388 msgid "_Red:" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:389 +#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:389 msgid "Amount of red light in the color." msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:390 +#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:390 msgid "_Green:" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:391 +#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:391 msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:392 +#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:392 msgid "_Blue:" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:393 +#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:393 msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:396 +#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:396 msgid "Op_acity:" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:403 -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:413 +#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:403 libmate-desktop/mate-colorsel.c:413 msgid "Transparency of the color." msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:420 +#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:420 msgid "Color _name:" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:434 +#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:434 msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " "such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:464 +#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:464 msgid "_Palette:" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:494 +#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:494 msgid "Color Wheel" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:951 +#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:951 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " "current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:954 +#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:954 msgid "" "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " "it for use in the future." msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:959 +#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:959 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " "now." msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:962 +#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:962 msgid "The color you've chosen." msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:1367 +#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:1367 msgid "gtk-color-sel" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:1372 +#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:1372 msgid "_Save color here" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:1592 +#: libmate-desktop/mate-colorsel.c:1592 msgid "" "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry," " drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99 -#: ../libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162 +#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99 +#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162 msgid "Color Selection" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:100 +#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:100 msgid "The color selection embedded in the dialog." msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:106 +#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:106 msgid "OK Button" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:107 +#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:107 msgid "The OK button of the dialog." msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:113 +#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:113 msgid "Cancel Button" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:114 +#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:114 msgid "The cancel button of the dialog." msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:120 +#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:120 msgid "Help Button" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:121 +#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:121 msgid "The help button of the dialog." msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220 +#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220 #, c-format msgid "Error reading file '%s': %s" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:288 +#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:288 #, c-format msgid "Error rewinding file '%s': %s" msgstr "" @@ -342,86 +344,77 @@ msgstr "" #. * a document #. Translators: the "name" mentioned here is the name of #. * an application or a document -#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:380 -#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:3546 +#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:380 +#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:3546 msgid "No name" msgstr "Sin nomine" -#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:607 +#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:607 #, c-format msgid "File '%s' is not a regular file or directory." msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:791 +#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:791 #, c-format msgid "Cannot find file '%s'" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:837 -#, c-format +#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:837 msgid "No filename to save to" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:1848 +#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:1848 #, c-format msgid "Starting %s" msgstr "Initiante %s" -#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2085 -#, c-format +#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2085 msgid "No URL to launch" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2101 -#, c-format +#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2101 msgid "Not a launchable item" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2111 -#, c-format +#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2111 msgid "No command (Exec) to launch" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2124 -#, c-format +#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2124 msgid "Bad command (Exec) to launch" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:3603 +#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:3603 #, c-format msgid "Unknown encoding of: %s" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-desktop-utils.c:149 +#: libmate-desktop/mate-desktop-utils.c:149 msgid "Cannot find a terminal, using xterm, even if it may not work" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-languages.c:711 +#: libmate-desktop/mate-languages.c:727 msgid "Unspecified" msgstr "" #. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology). -#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:462 -#, c-format +#: libmate-desktop/mate-rr.c:462 msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:483 -#, c-format +#: libmate-desktop/mate-rr.c:483 msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:489 -#, c-format +#: libmate-desktop/mate-rr.c:489 msgid "could not get the range of screen sizes" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:708 -#, c-format +#: libmate-desktop/mate-rr.c:708 msgid "RANDR extension is not present" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:1265 +#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265 #, c-format msgid "could not get information about output %d" msgstr "" @@ -429,49 +422,48 @@ msgstr "" #. Translators: the "position", "size", and "maximum" #. * words here are not keywords; please translate them #. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology) -#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:1747 +#: libmate-desktop/mate-rr.c:1747 #, c-format msgid "" "requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: " "position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:1782 +#: libmate-desktop/mate-rr.c:1782 #, c-format msgid "could not set the configuration for CRTC %d" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:1946 +#: libmate-desktop/mate-rr.c:1946 #, c-format msgid "could not get information about CRTC %d" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:555 +#: libmate-desktop/mate-rr-config.c:555 msgid "Laptop" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:713 -#, c-format +#: libmate-desktop/mate-rr-config.c:713 msgid "" "none of the saved display configurations matched the active configuration" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1486 +#: libmate-desktop/mate-rr-config.c:1486 #, c-format msgid "CRTC %d cannot drive output %s" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1493 +#: libmate-desktop/mate-rr-config.c:1493 #, c-format msgid "output %s does not support mode %dx%d@%dHz" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1504 +#: libmate-desktop/mate-rr-config.c:1504 #, c-format msgid "CRTC %d does not support rotation=%s" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1518 +#: libmate-desktop/mate-rr-config.c:1518 #, c-format msgid "" "output %s does not have the same parameters as another cloned output:\n" @@ -480,29 +472,29 @@ msgid "" "existing rotation = %s, new rotation = %s" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1533 +#: libmate-desktop/mate-rr-config.c:1533 #, c-format msgid "cannot clone to output %s" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1702 +#: libmate-desktop/mate-rr-config.c:1702 #, c-format msgid "Trying modes for CRTC %d\n" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1726 +#: libmate-desktop/mate-rr-config.c:1726 #, c-format msgid "CRTC %d: trying mode %dx%d@%dHz with output at %dx%d@%dHz (pass %d)\n" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1773 +#: libmate-desktop/mate-rr-config.c:1773 #, c-format msgid "" "could not assign CRTCs to outputs:\n" "%s" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1777 +#: libmate-desktop/mate-rr-config.c:1777 #, c-format msgid "" "none of the selected modes were compatible with the possible modes:\n" @@ -512,7 +504,7 @@ msgstr "" #. Translators: the "requested", "minimum", and #. * "maximum" words here are not keywords; please #. * translate them as usual. -#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1859 +#: libmate-desktop/mate-rr-config.c:1859 #, c-format msgid "" "required virtual size does not fit available size: requested=(%d, %d), " @@ -525,431 +517,450 @@ msgstr "" #. * screen is the same as your external monitor. Here, "Mirror" is being #. * used as an adjective, not as a verb. For example, the Spanish #. * translation could be "Pantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas". -#: ../libmate-desktop/mate-rr-labeler.c:406 -#, c-format +#: libmate-desktop/mate-rr-labeler.c:406 msgid "Mirror Screens" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml.in.h:1 +#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:20 msgid "minimum interval in milliseconds" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml.in.h:2 +#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:21 msgid "Ignore multiple presses of the _same_ key within @delay milliseconds." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml.in.h:3 +#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:31 msgid "Pixels per seconds" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml.in.h:4 +#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:32 msgid "How many pixels per second to move at the maximum speed." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml.in.h:5 +#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:36 msgid "How long to accelerate in milliseconds" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml.in.h:6 +#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:37 msgid "How many milliseconds it takes to go from 0 to maximum speed." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml.in.h:7 +#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:41 msgid "Initial delay in milliseconds" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml.in.h:8 +#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:42 msgid "" "How many milliseconds to wait before mouse movement keys start to operate." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml.in.h:9 +#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:49 msgid "Minimum interval in milliseconds" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml.in.h:10 +#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:50 msgid "" "Do not accept a key as being pressed unless held for @delay milliseconds." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml.in.h:11 +#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:66 msgid "" "Latch modifiers when pressed twice in a row until the same modifier is " "pressed again." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml.in.h:12 +#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:70 msgid "Disable if two keys are pressed at the same time." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml.in.h:13 +#: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:74 msgid "Beep when a modifier is pressed." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.accessibility-startup.gschema.xml.in.h:1 +#: schemas/org.mate.accessibility-startup.gschema.xml:5 msgid "Startup Assistive Technology Applications" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.accessibility-startup.gschema.xml.in.h:2 +#: schemas/org.mate.accessibility-startup.gschema.xml:6 msgid "" "List of assistive technology applications to start when logging into the " "MATE desktop." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.applications-at-mobility.gschema.xml.in.h:1 +#: schemas/org.mate.applications-at-mobility.gschema.xml:5 msgid "Preferred Mobility assistive technology application" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.applications-at-mobility.gschema.xml.in.h:2 +#: schemas/org.mate.applications-at-mobility.gschema.xml:6 msgid "" "Preferred Mobility assistive technology application to be used for login, " "menu, or command line." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.applications-at-mobility.gschema.xml.in.h:3 +#: schemas/org.mate.applications-at-mobility.gschema.xml:10 msgid "Start preferred Mobility assistive technology application" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.applications-at-mobility.gschema.xml.in.h:4 +#: schemas/org.mate.applications-at-mobility.gschema.xml:11 msgid "" "MATE to start preferred Mobility assistive technology application during " "login." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.applications-at-visual.gschema.xml.in.h:1 +#: schemas/org.mate.applications-at-visual.gschema.xml:5 msgid "Preferred Visual assistive technology application" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.applications-at-visual.gschema.xml.in.h:2 +#: schemas/org.mate.applications-at-visual.gschema.xml:6 msgid "" "Preferred Visual assistive technology application to be used for login, " "menu, or command line." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.applications-at-visual.gschema.xml.in.h:3 +#: schemas/org.mate.applications-at-visual.gschema.xml:10 msgid "Start preferred Visual assistive technology application" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.applications-at-visual.gschema.xml.in.h:4 +#: schemas/org.mate.applications-at-visual.gschema.xml:11 msgid "" "MATE to start preferred Visual assistive technology application during " "login." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.applications-browser.gschema.xml.in.h:1 +#: schemas/org.mate.applications-browser.gschema.xml:5 msgid "Default browser" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.applications-browser.gschema.xml.in.h:2 +#: schemas/org.mate.applications-browser.gschema.xml:6 msgid "Default browser for all URLs." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.applications-browser.gschema.xml.in.h:3 +#: schemas/org.mate.applications-browser.gschema.xml:10 msgid "Browser needs terminal" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.applications-browser.gschema.xml.in.h:4 +#: schemas/org.mate.applications-browser.gschema.xml:11 msgid "Whether the default browser needs a terminal to run." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.applications-browser.gschema.xml.in.h:5 +#: schemas/org.mate.applications-browser.gschema.xml:15 msgid "Browser understands remote" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.applications-browser.gschema.xml.in.h:6 +#: schemas/org.mate.applications-browser.gschema.xml:16 msgid "Whether the default browser understands netscape remote." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml.in.h:1 +#: schemas/org.mate.applications-calculator.gschema.xml:5 +msgid "Calculator application" +msgstr "" + +#: schemas/org.mate.applications-calculator.gschema.xml:6 +msgid "Calculator program to use when starting applications that require one." +msgstr "" + +#: schemas/org.mate.applications-messenger.gschema.xml:5 +msgid "Instant Messaging application" +msgstr "" + +#: schemas/org.mate.applications-messenger.gschema.xml:6 +msgid "" +"Instant Messaging program to use when starting applications that require " +"one." +msgstr "" + +#: schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml:9 msgid "Default calendar" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml.in.h:2 +#: schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml:10 msgid "Default calendar application" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml.in.h:3 +#: schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml:14 msgid "Calendar needs terminal" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml.in.h:4 +#: schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml:15 msgid "Whether the default calendar application needs a terminal to run" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml.in.h:5 +#: schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml:21 msgid "Default tasks" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml.in.h:6 +#: schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml:22 msgid "Default tasks application" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml.in.h:7 +#: schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml:26 msgid "Tasks needs terminal" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml.in.h:8 +#: schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml:27 msgid "Whether the default tasks application needs a terminal to run" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.applications-terminal.gschema.xml.in.h:1 +#: schemas/org.mate.applications-terminal.gschema.xml:5 msgid "Terminal application" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.applications-terminal.gschema.xml.in.h:2 +#: schemas/org.mate.applications-terminal.gschema.xml:6 msgid "Terminal program to use when starting applications that require one." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.applications-terminal.gschema.xml.in.h:3 +#: schemas/org.mate.applications-terminal.gschema.xml:10 msgid "Exec Arguments" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.applications-terminal.gschema.xml.in.h:4 +#: schemas/org.mate.applications-terminal.gschema.xml:11 msgid "" "Argument used to execute programs in the terminal defined by the 'exec' key." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.background.gschema.xml.in.h:1 +#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:18 msgid "Draw Desktop Background" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.background.gschema.xml.in.h:2 +#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:19 msgid "Have MATE draw the desktop background." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.background.gschema.xml.in.h:3 +#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:23 msgid "Show Desktop Icons" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.background.gschema.xml.in.h:4 +#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:24 msgid "Have MATE file manager (Caja) draw the desktop icons." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.background.gschema.xml.in.h:5 +#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:28 msgid "Fade the background on change" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.background.gschema.xml.in.h:6 +#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:29 msgid "" "If set to true, then MATE will change the desktop background with a fading " "effect." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.background.gschema.xml.in.h:7 +#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:33 msgid "Picture Options" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.background.gschema.xml.in.h:8 +#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:34 msgid "" "Determines how the image set by wallpaper_filename is rendered. Possible " "values are \"wallpaper\", \"centered\", \"scaled\", \"stretched\", \"zoom\"," " \"spanned\"." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.background.gschema.xml.in.h:9 +#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:38 msgid "Picture Filename" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.background.gschema.xml.in.h:10 +#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:39 msgid "File to use for the background image." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.background.gschema.xml.in.h:11 +#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:43 msgid "Picture Opacity" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.background.gschema.xml.in.h:12 +#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:44 msgid "Opacity with which to draw the background picture." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.background.gschema.xml.in.h:13 +#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:48 msgid "Primary Color" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.background.gschema.xml.in.h:14 +#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:49 msgid "Left or Top color when drawing gradients, or the solid color." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.background.gschema.xml.in.h:15 +#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:53 msgid "Secondary Color" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.background.gschema.xml.in.h:16 +#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:54 msgid "" "Right or Bottom color when drawing gradients, not used for solid color." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.background.gschema.xml.in.h:17 +#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:58 msgid "Color Shading Type" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.background.gschema.xml.in.h:18 +#: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:59 msgid "" "How to shade the background color. Possible values are \"horizontal-" "gradient\", \"vertical-gradient\", and \"solid\"." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.file-views.gschema.xml.in.h:1 +#: schemas/org.mate.file-views.gschema.xml:5 msgid "File Icon Theme" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.file-views.gschema.xml.in.h:2 +#: schemas/org.mate.file-views.gschema.xml:6 msgid "Theme used for displaying file icons." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:1 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:5 msgid "Enable Accessibility" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:2 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:6 msgid "Whether Applications should have accessibility support." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:3 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:10 msgid "Enable Animations" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:4 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:11 msgid "" "Whether animations should be displayed. Note: This is a global key, it " "changes the behaviour of the window manager, the panel etc." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:5 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:15 msgid "Menus Have Tearoff" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:6 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:16 msgid "Whether menus should have a tearoff." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:7 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:20 msgid "Toolbar Style" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:8 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:21 msgid "Toolbar Style. Valid values are \"both\", \"both-horiz\", \"icons\", and \"text\"." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:9 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:25 msgid "Menus Have Icons" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:10 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:26 msgid "Whether menus may display an icon next to a menu entry." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:11 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:30 msgid "Buttons Have Icons" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:12 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:31 msgid "Whether buttons may display an icon in addition to the button text." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:13 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:35 msgid "Menubar Detachable" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:14 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:36 msgid "Whether the user can detach menubars and move them around." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:15 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:40 msgid "Toolbar Detachable" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:16 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:41 msgid "Whether the user can detach toolbars and move them around." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:17 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:45 msgid "Toolbar Icon Size" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:18 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:46 msgid "Size of icons in toolbars, either \"small-toolbar\" or \"large-toolbar\"." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:19 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:50 msgid "Cursor Blink" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:20 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:51 msgid "Whether the cursor should blink." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:21 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:55 msgid "Cursor Blink Time" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:22 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:56 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milliseconds." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:23 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:60 msgid "Icon Theme" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:24 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:61 msgid "Icon theme to use for the panel, Caja etc." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:25 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:65 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:70 msgid "Gtk+ Theme" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:26 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:66 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:71 msgid "Basename of the default theme used by gtk+." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:27 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:75 msgid "List of symbolic names and color equivalents" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:28 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:76 msgid "" "A '\\n' separated list of \"name:color\" as defined by the 'gtk-color-" "scheme' setting" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:29 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:80 msgid "Default font" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:30 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:81 msgid "Name of the default font used by gtk+." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:31 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:85 msgid "GTK IM Preedit Style" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:32 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:86 msgid "Name of the GTK+ input method Preedit Style used by gtk+." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:33 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:90 msgid "GTK IM Status Style" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:34 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:91 msgid "Name of the GTK+ input method Status Style used by gtk+." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:35 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:95 msgid "GTK IM Module" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:36 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:96 msgid "Name of the input method module used by GTK+." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:37 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:100 msgid "Use GTK3 header bar" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:38 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:101 msgid "" "Whether builtin GTK+ dialogs such as the file chooser, the color chooser or " "the font chooser will use a header bar at the top to show action widgets, or" @@ -957,100 +968,100 @@ msgid "" "using GtkDialog directly, or message dialogs." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:39 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:105 msgid "Use GTK3 overlay scrolling" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:40 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:106 msgid "" "Whether built-in GTK+ scrolled windows will use overlay scrolling. Overlay " "scrolling hides and reduces the size of the scrollbar until it gets focus." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:41 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:110 msgid "Enable Gtk toolkit-wide animations" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:42 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:111 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:43 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:115 msgid "Document font" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:44 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:116 msgid "Name of the default font used for reading documents." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:45 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:120 msgid "Monospace font" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:46 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:121 msgid "" "Name of a monospaced (fixed-width) font for use in locations like terminals." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:47 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:125 msgid "Use Custom Font" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:48 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:126 msgid "Whether to use a custom font in gtk+ applications." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:49 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:130 msgid "Status Bar on Right" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:50 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:131 msgid "Whether to display a status bar meter on the right." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:51 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:135 msgid "Module for GtkFileChooser" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:52 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:136 msgid "" "Module to use as the filesystem model for the GtkFileChooser widget. " "Possible values are \"gio\" and \"gtk+\"." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:53 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:140 msgid "Menubar accelerator" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:54 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:141 msgid "Keyboard shortcut to open the menu bars." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:55 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:145 msgid "Show the 'Input Methods' menu" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:56 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:146 msgid "" "Whether the context menus of entries and text views should offer to change " "the input method." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:57 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:150 msgid "Show the 'Unicode Control Character' menu" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:58 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:151 msgid "" "Whether the context menus of entries and text views should offer to insert " "control characters." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:59 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:155 msgid "Titlebar layout of GTK3 client-side decorated windows" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:60 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:156 msgid "" "This setting determines which buttons should be put in the titlebar of " "client-side decorated windows, and whether they should be placed at the left" @@ -1059,11 +1070,11 @@ msgid "" "decoration-layout." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:61 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:160 msgid "Use a global menubar for displaying application menus" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:62 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:161 msgid "" "This setting determines where application menu will be displayed - in a " "window or on a panel with MenuModel protocol. See " @@ -1071,11 +1082,11 @@ msgid "" "shell-shows-app-menu." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:63 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:165 msgid "Use a global menubar for displaying window menubars" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:64 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:166 msgid "" "This setting determines where window menubars will be displayed - in a " "window or on a panel with MenuModel protocol. See " @@ -1083,21 +1094,21 @@ msgid "" "shell-shows-menubar." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:65 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:170 msgid "Only show mnemonics on when the Alt key is pressed" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:66 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:171 msgid "" "Whether mnemonics should be automatically shown and hidden when the user " "presses the Alt key." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:67 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:176 msgid "Window Scaling Factor" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:68 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:177 msgid "" "This controls the GTK scale factor that maps from window coordinates to the " "actual device pixels. On traditional systems this is 1, but on very high " @@ -1105,11 +1116,11 @@ msgid "" "Set to 0 to auto-detect." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:69 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:181 msgid "Scaling Factor for QT appllications" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:70 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:182 msgid "" "This setting determines whether MATE controls the scale factor for QT " "applications. Enable to synchronize with the GTK scale factor when " @@ -1117,330 +1128,232 @@ msgid "" "restarting your session." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:71 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:186 msgid "Enable the primary paste selection" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.interface.gschema.xml.in.h:72 +#: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:187 msgid "" "If true, gtk+ uses the primary paste selection, usually triggered by a " "middle mouse button click." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml.in.h:1 +#: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:5 msgid "Disable command line" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml.in.h:2 +#: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:6 msgid "" "Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to" " be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run " "Application\" dialog." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml.in.h:3 +#: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:10 msgid "Disable saving files to disk" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml.in.h:4 +#: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:11 msgid "" "Prevent the user from saving files to disk. For example, this would disable " "access to all applications' \"Save as\" dialogs." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml.in.h:5 +#: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:15 msgid "Disable printing" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml.in.h:6 +#: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:16 msgid "" "Prevent the user from printing. For example, this would disable access to " "all applications' \"Print\" dialogs." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml.in.h:7 +#: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:20 msgid "Disable print setup" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml.in.h:8 +#: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:21 msgid "" "Prevent the user from modifying print settings. For example, this would " "disable access to all applications' \"Print Setup\" dialogs." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml.in.h:9 +#: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:25 msgid "Disable user switching" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml.in.h:10 +#: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:26 msgid "" "Prevent the user from switching to another account while his session is " "active." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml.in.h:11 +#: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:30 msgid "Disable lock screen" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml.in.h:12 +#: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:31 msgid "Prevent the user from locking the screen." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml.in.h:13 +#: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:35 msgid "Disable URL and MIME type handlers" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml.in.h:14 +#: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:36 msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml.in.h:15 +#: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:40 msgid "Disable theme settings" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml.in.h:16 +#: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:41 msgid "Prevent the user from changing theme settings." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml.in.h:17 +#: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:45 msgid "Disable log out" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml.in.h:18 +#: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:46 msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml.in.h:1 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "" - -#: ../schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml.in.h:2 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "" - -#: ../schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml.in.h:3 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: ../schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml.in.h:4 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "" - -#: ../schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml.in.h:5 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" - -#: ../schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml.in.h:6 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: ../schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml.in.h:7 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: ../schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:1 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "" - -#: ../schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:2 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: ../schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:3 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: ../schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:4 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" - -#: ../schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:5 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "" - -#: ../schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:6 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" - -#: ../schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:7 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "" - -#: ../schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:8 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: ../schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:9 -msgid "Double Click Time" -msgstr "" - -#: ../schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:10 -msgid "Length of a double click." -msgstr "" - -#: ../schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: ../schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:12 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: ../schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:13 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "" - -#: ../schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:14 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: ../schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:15 -msgid "Cursor theme" -msgstr "" - -#: ../schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:16 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: ../schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:17 -msgid "Cursor size" -msgstr "" - -#: ../schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.h:18 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "" - -#: ../schemas/org.mate.sound.gschema.xml.in.h:1 +#: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.sound.gschema.xml.in.h:2 +#: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:6 msgid "The default mixer device used by the multimedia key bindings." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.sound.gschema.xml.in.h:3 +#: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:10 msgid "Default mixer tracks" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.sound.gschema.xml.in.h:4 +#: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:11 msgid "The default mixer tracks used by the multimedia key bindings." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.sound.gschema.xml.in.h:5 +#: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:15 msgid "Enable ESD" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.sound.gschema.xml.in.h:6 +#: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:16 msgid "Enable sound server startup." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.sound.gschema.xml.in.h:7 +#: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:20 msgid "Sounds for events" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.sound.gschema.xml.in.h:8 +#: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:21 msgid "Whether to play sounds on user events." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.sound.gschema.xml.in.h:9 +#: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:25 msgid "Sound theme name" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.sound.gschema.xml.in.h:10 +#: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:26 msgid "The XDG sound theme to use for event sounds." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.sound.gschema.xml.in.h:11 +#: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:30 msgid "Input feedback sounds" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.sound.gschema.xml.in.h:12 +#: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:31 msgid "Whether to play sounds on input events." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.thumbnail-cache.gschema.xml.in.h:1 +#: schemas/org.mate.thumbnail-cache.gschema.xml:5 msgid "" "Maximum age for thumbnails in the cache, in days. Set to -1 to disable " "cleaning." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.thumbnail-cache.gschema.xml.in.h:2 +#: schemas/org.mate.thumbnail-cache.gschema.xml:9 msgid "" "Maximum size of the thumbnail cache, in megabytes. Set to -1 to disable " "cleaning." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.thumbnailers.gschema.xml.in.h:1 +#: schemas/org.mate.thumbnailers.gschema.xml:5 msgid "Disable all external thumbnailers" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.thumbnailers.gschema.xml.in.h:2 +#: schemas/org.mate.thumbnailers.gschema.xml:6 msgid "" "Set to true to disable all external thumbnailer programs, independent on " "whether they are independently disabled/enabled." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.thumbnailers.gschema.xml.in.h:3 +#: schemas/org.mate.thumbnailers.gschema.xml:10 msgid "" "List of mime-types for which external thumbnailer programs will be disabled" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.thumbnailers.gschema.xml.in.h:4 +#: schemas/org.mate.thumbnailers.gschema.xml:11 msgid "" "Thumbnails will not be created for files whose mime-type is contained in the" " list." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.typing-break.gschema.xml.in.h:1 +#: schemas/org.mate.typing-break.gschema.xml:5 msgid "Type time" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.typing-break.gschema.xml.in.h:2 +#: schemas/org.mate.typing-break.gschema.xml:6 msgid "Number of minutes of typing time before break mode starts." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.typing-break.gschema.xml.in.h:3 +#: schemas/org.mate.typing-break.gschema.xml:10 msgid "Break time" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.typing-break.gschema.xml.in.h:4 +#: schemas/org.mate.typing-break.gschema.xml:11 msgid "Number of minutes that the typing break should last." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.typing-break.gschema.xml.in.h:5 +#: schemas/org.mate.typing-break.gschema.xml:15 msgid "Allow postponing of breaks" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.typing-break.gschema.xml.in.h:6 +#: schemas/org.mate.typing-break.gschema.xml:16 msgid "Whether or not the typing break screen can be postponed." msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.typing-break.gschema.xml.in.h:7 +#: schemas/org.mate.typing-break.gschema.xml:20 msgid "Whether or not keyboard locking is enabled" msgstr "" -#: ../schemas/org.mate.typing-break.gschema.xml.in.h:8 +#: schemas/org.mate.typing-break.gschema.xml:21 msgid "Whether or not keyboard locking is enabled." msgstr "" -#: ../tools/mate-color-select.c:64 ../tools/mate-color-select.desktop.in.h:1 +#: tools/mate-color-select.c:64 tools/mate-color-select.desktop.in:3 msgid "MATE Color Selection" msgstr "" -#: ../tools/mate-color-select.desktop.in.h:2 +#: tools/mate-color-select.desktop.in:4 msgid "Color selection dialog" msgstr "" -#: ../tools/mate-color-select.desktop.in.h:3 +#: tools/mate-color-select.desktop.in:5 msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" + +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 +msgid "gtk-select-color" +msgstr "" + +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 +msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" +msgstr "" @@ -6,7 +6,6 @@ # Translators: # Arif Budiman <[email protected]>, 2018 # Rania el-Amina <[email protected]>, 2018 -# Andika Triwidada <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Ibnu Daru Aji, 2018 # La Ode Muh. Fadlun Akbar <[email protected]>, 2018 @@ -15,15 +14,15 @@ # Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2018 # Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>, 2018 # Hatta.z, 2018 +# Andika Triwidada <[email protected]>, 2020 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" -"Last-Translator: Hatta.z, 2018\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -50,13 +49,15 @@ msgstr "Tentang MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Lebih jauh tentang MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" -msgstr "" +msgstr "mate-desktop" #: mate-about/mate-about.h:29 msgid "MATE Desktop Environment" -msgstr "" +msgstr "Lingkungan Desktop MATE" #: mate-about/mate-about.h:34 msgid "" @@ -64,6 +65,9 @@ msgid "" "Copyright © 2011 Perberos\n" "Copyright © 2012-2019 MATE developers" msgstr "" +"Hak Cipta © 1997-2011 GNOME developers\n" +"Hak Cipta © 2011 Perberos\n" +"Hak Cipta © 2012-2019 MATE developers" #: mate-about/mate-about.h:42 msgid "" @@ -728,7 +732,7 @@ msgstr "Apakah peramban bawaan mengerti netscape remote." #: schemas/org.mate.applications-calculator.gschema.xml:5 msgid "Calculator application" -msgstr "" +msgstr "Aplikasi kalkulator" #: schemas/org.mate.applications-calculator.gschema.xml:6 msgid "Calculator program to use when starting applications that require one." @@ -1355,126 +1359,6 @@ msgstr "Nonaktifkan Log Keluar" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "Mencegah pengguna untuk log keluar." -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "nilai yang mungkin adalah \"on\", \"off\", dan \"custom\"." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Nama Berkas Gubahan Bel Papan Tik" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "Nama berkas yang digunakan untuk suara bel." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Ingat keadaan NumLock" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"Ketika ditetapkan sebagai benar, MATE akan mengingat keadaan LED NumLock " -"diantara setiap sesi." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "Keadaan NumLock" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "Keadaan LED NumLock yang diingat." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Orientasi tombol mouse" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "Tukar tombol mouse kanan dan kiri untuk pengguna mouse kidal." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "Akselerasi Gerak" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Faktor pengali kecepatan gerakan mouse. Nilai -1 adalah nilai awal sistem." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Threshold Gerak" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Jarak dalam satuan piksel yang digunakan pointer untuk bergerak, sebelum " -"faktor pengali kecepatan mouse diaktifkan. Nilai -1 adalah nilai awal " -"sistem." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Ambang Drag" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Jarak sebelum drag dimulai." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Waktu Klik Ganda" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Lamanya klik ganda." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "Emulasi tombol tengah" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" -"Mengaktifkan tombol mouse tengah melalui simulasi klik tombol kiri dan " -"kanan." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Pencari Pointer" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Sorot lokasi pointer mouse yang aktif saat tombol Control ditekan dan " -"dilepas." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Tema kursor" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "Nama tema kursor." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Ukuran kursor" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "Ukuran kursor sesuai dengan tema kursor." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Perangkat pencampur bawaan" @@ -1609,10 +1493,14 @@ msgstr "Dialog pemilihan warna" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "Pilih warna dari palet atau layar" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" -msgstr "" +msgstr "gtk-select-color" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" -msgstr "" +msgstr "MATE;warna;pemilih;palet;layar;pemilihan;" @@ -4,16 +4,15 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Ольга Смирнова, 2019 +# Caarmi, 2019 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" -"Last-Translator: Ольга Смирнова, 2019\n" +"Last-Translator: Caarmi, 2019\n" "Language-Team: Interlingue (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ie/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -35,7 +34,9 @@ msgstr "" msgid "Learn more about MATE" msgstr "" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -392,7 +393,7 @@ msgstr "" #: libmate-desktop/mate-languages.c:727 msgid "Unspecified" -msgstr "" +msgstr "Ínspecificat" #. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology). #: libmate-desktop/mate-rr.c:462 @@ -1218,116 +1219,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "" @@ -1453,10 +1344,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -6,12 +6,11 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Igbo (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ig/)\n" @@ -35,7 +34,9 @@ msgstr "Maka MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1218,116 +1219,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "" @@ -1453,10 +1344,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -7,12 +7,11 @@ # Sveinn í Felli <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/is/)\n" @@ -39,7 +38,9 @@ msgstr "Um MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Læra meira um MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1299,122 +1300,6 @@ msgstr "Gera útskráningu óvirka" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "Hindra notanda í að skrá sig út." -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "möguleg gildi eru \"á\", \"af\" og \"sérsniðið\"." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Skráarnafn fyrir sérvalda lyklaborðsbjöllu" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "Skráarnafn bjölluhljóðs sem á að spila." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Muna stöðu talnaborðsláss" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"Þegar þetta er valið mun MATE muna stöðu talnaborðslássins milli seta." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "Staða á NumLock talnaborðslás" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Staða músartakka" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "Víxla vinstri og hægri músahnöppum fyrir örvhentar mýs." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Margföldunarstuðull músarhröðunar. Gildið -1 er sjálfgefna kerfisgildið." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Skynjunarmörk hreyfingar" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Fjarlægð í myndeiningum sem bendillinn þarf að fara áður en hröðun hefst. " -"Gildið -1 er sjálfgefna kerfisgildið" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Skynjunarmörk dreginna hluta" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Viðnám áður en að dráttur hefst." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Tvísmellitími" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Lengd tvísmells." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "Herma með miðhnappi" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Finna bendil" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Lýsir upp núverandi staðsetningu músarbendilsins þegar ýtt er snöggt á Ctrl-" -"takkann." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Þema bendils" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Stærð bendils" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "Stærð bendilsins ákvarðað af bendil_þema." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Sjálfgefinn hljóðblandari" @@ -1546,10 +1431,14 @@ msgstr "Litavalsgluggi" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "Veldu liti af litaspjaldinu eða skjánum" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -16,12 +16,11 @@ # andrea pittaro <[email protected]>, 2019 # Enrico B. <[email protected]>, 2019 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Enrico B. <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n" @@ -35,7 +34,7 @@ msgstr "" #. * displayed in the about box to give credit to the translator(s). #: mate-about/mate-about.c:77 msgid "translator-credits" -msgstr "Riconoscimenti-traduzione" +msgstr "Enrico Bella, 2019" #: mate-about/mate-about.desktop.in:3 msgid "About MATE" @@ -45,9 +44,11 @@ msgstr "Informazioni su MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Per saperne di più su MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" -msgstr "" +msgstr "mate-desktop" #: mate-about/mate-about.h:29 msgid "MATE Desktop Environment" @@ -745,21 +746,23 @@ msgstr "" #: schemas/org.mate.applications-calculator.gschema.xml:5 msgid "Calculator application" -msgstr "" +msgstr "Applicazione calcolatrice" #: schemas/org.mate.applications-calculator.gschema.xml:6 msgid "Calculator program to use when starting applications that require one." -msgstr "" +msgstr "Calcolatrice da usare quando si avvia un programma che la richiede" #: schemas/org.mate.applications-messenger.gschema.xml:5 msgid "Instant Messaging application" -msgstr "" +msgstr "Applicazione Messaggistica" #: schemas/org.mate.applications-messenger.gschema.xml:6 msgid "" "Instant Messaging program to use when starting applications that require " "one." msgstr "" +"Applicazione di messaggistica istantanea da usare quando un programma la " +"richiede" #: schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml:9 msgid "Default calendar" @@ -1404,127 +1407,6 @@ msgstr "Disabilita termine sessione" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "Impedisce all'utente di terminare la sessione." -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "Valori ammessi sono \"on\" \"off\" e \"custom\"." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Nome del file personalizzato della campanella da tastiera" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "Nome del file del suono della campanella da riprodurre." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Ricorda lo stato di BlocNum" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"Quando impostato a \"true\", MATE ricorderà lo stato del LED BlocNum da una " -"sessione all'altra." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "Stato BlocNum" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "Lo stato salvato del LED BlocNum." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Orientazione tasti del mouse" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "Inverte i tasti destro e sinistro del mouse per mancini." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "Accelerazione del Movimento" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Moltiplicatore dell'accelerazione per il movimento del mouse. Impostare a -1" -" per usare le preferenze di sistema." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Soglia del Movimento" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Numero di pixel di cui muovere il puntatore prima che il movimento " -"accelerato del mouse sia attivato. Impostare a -1 per usare le preferenze di" -" sistema." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Soglia trascinamento" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Distanza prima di avviare un trascinamento." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Tempo del doppio clic" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Durata di un doppio clic." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "Emulazione pulsante centrale" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" -"Abilita l'emulazione del pulsante centrale del mouse attraverso la pressione" -" simultanea dei tasti sinistro e destro." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Localizza puntatore" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Evidenzia la posizione attuale del puntatore quando il tasto Control è " -"premuto e rilasciato." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Tema del cursore" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "Nome del tema del cursore" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Dimensione del cursore" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "Dimensione del cursore indicato da cursor_theme." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Dispositivo mixer predefinito" @@ -1665,10 +1547,14 @@ msgstr "Dialogo di selezione colore" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "Seleziona i colori dalla tavolozza o dallo schermo" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" -msgstr "" +msgstr "gtk-select-color" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" -msgstr "" +msgstr "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" @@ -14,12 +14,11 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # jeiday, 2019 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: jeiday, 2019\n" "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ja/)\n" @@ -54,7 +53,9 @@ msgstr "MATE について" msgid "Learn more about MATE" msgstr "MATE についてもっとよく知るには?" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1268,116 +1269,6 @@ msgstr "ログアウトを無効にする" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "ユーザーがログアウトできないようにします。" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "有効な値は \"on\"、\"off\"、\"custom\" です。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "キーボードベルのファイル名" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "キーボードのベル音として再生するファイルの名前です。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "NumLock の状態を保存する" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "TRUE にすると、MATE が NumLock の LED の状態をセッションをまたいで記憶します。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "NumLock の状態" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "記憶した NumLock の LED の状態です。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "マウスボタンの向き" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "左利き用のマウスのためにマウスの左と右のボタンを入れ替えるかどうかです。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "移動加速" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "マウスの動きを加速させる倍率を設定します。システムのデフォルト値は -1 です。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "移動時のしきい値" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "マウスの動きが加速されるまでのポインターが動く距離を指定します。システムのデフォルト値は -1 です。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "ドラッグのしきい値" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "ドラッグが開始されるまでの距離です。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "ダブルクリックの間隔" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "ダブルクリックの長さです。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "中央マウスボタンのエミュレーション" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "マウスの右と左のボタンを同時に押すと中クリックをエミュレートします。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "ポインターの位置を表示する" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "コントロールキーを押して離した際、ポインターの現在位置を強調表示します。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "カーソルのテーマ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "カーソルテーマ名" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "カーソルのサイズ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "cursor_theme で参照するカーソルの大きさです。" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "デフォルトミキサーデバイス" @@ -1503,10 +1394,14 @@ msgstr "色選択ダイアログ" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "パレットあるいはスクリーンから色を選択します" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -6,12 +6,11 @@ # Translators: # Ngalim Siregar <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Ngalim Siregar <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Javanese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/jv/)\n" @@ -35,7 +34,9 @@ msgstr "Watara MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Mangerteni luwih lengkap watara MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1246,116 +1247,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "" @@ -1481,10 +1372,14 @@ msgstr "Janela pilihan werna" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -6,12 +6,11 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ka/)\n" @@ -35,7 +34,9 @@ msgstr "გნომის შესახებ" msgid "Learn more about MATE" msgstr "დამატებითი ინფორმაცია გნომის შესახებ" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1238,120 +1239,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "შესაძლო მნიშვნელობებია \"ჩართვა\", \"ამორთვა\", და \"საკუთარი\"." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "ხმოვანი ზარის საკუთარი ფაილის სახელი" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "NumLock სტატუსის დამახსოვრება" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"თუ მითითებული 'ჭეშმარიტი', MATE დაიმახსოვრებს NumLock სტატუსს სეანსებს " -"შორის." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "თაგუნას ღილაკის ორიენტაცია" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "თაგუნას აჩქარების კოეფიციენტი. სისტემის ნაგულისხმები მნიშვნელობაა -1." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "მოძრაობის მგრძნობელობა" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"მანძილი პიქსელებში, რომელიც მაჩვენებელმა უნდა გაიაროს თაგუნას აჩქარებული " -"მოძრაობის გასააქტივებლად. სისტემის ნაგულისხმები მნიშვნელობაა -1." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "გდათრევის ზღურბლი" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "ორმაგი დაწკაპვის დრო" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "მაჩვენებლის განთავსება" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "კურსორის თემა" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "კურსორის ზომა" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "კურსორის დამოწმებული ზომა კურსორის თემაში." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "ნაგულისხმევი მიქშერის მოწყობილობა" @@ -1481,10 +1368,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -7,12 +7,11 @@ # Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Kazakh (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/kk/)\n" @@ -36,7 +35,9 @@ msgstr "MATE туралы" msgid "Learn more about MATE" msgstr "MATE туралы көбірек біліңіз" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1253,116 +1254,6 @@ msgstr "Жүйеден шығу мүмкіндігін сөндіру" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Курсорды табу" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Курсор темасы" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Курсор өлшемі" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "" @@ -1488,10 +1379,14 @@ msgstr "Түсті таңдау сұхбаты" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -7,12 +7,11 @@ # karthik holla <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Kannada (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/kn/)\n" @@ -37,7 +36,9 @@ msgstr "MATE ನ ಬಗ್ಗೆ" msgid "Learn more about MATE" msgstr "MATE ನ ಬಗ್ಗೆ ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1270,125 +1271,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "ಸಾಧ್ಯವಿರುವ ಮೌಲ್ಯಗಳೆಂದರೆ \"on\", \"off\", ಹಾಗು \"custom\"." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ ಬೆಲ್ ಕಸ್ಟಮ್ ಕಡತದ ಹೆಸರು" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "ಚಲಾಯಿಸಬೇಕಿರುವ ಬೆಲ್ ಶಬ್ಧದ ಕಡತ." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "NumLock ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ನೆನಪಿಟ್ಟುಕೊ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"true ಗೆ ಹೊಂದಿಸಿದಲ್ಲಿ, ಅಧಿವೇಶನದ ನಡುವೆ umLock LED ಯ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು MATE " -"ನೆನಪಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "ಮೌಸ್ಗುಂಡಿಯ ವಾಲಿಕೆ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "ಎಡಗೈಯ ಮೌಸುಗಳಿಗಾಗಿ ಎಡ ಹಾಗು ಬಲ ಮೌಸ್ನ ಗುಂಡಿಗಳನ್ನು ಅದಲು ಬದಲು ಮಾಡು." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"ಮೌಸ್ನ ಚಲನೆಗಾಗಿನ ವೇಗವರ್ಧಕ ಗುಣಕ. ಮೌಲ್ಯವು -1 ಆಗಿದ್ದಲ್ಲಿ ಅದು ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವನ್ನು " -"ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "ಚಲನೆಯ ಮಿತಿ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"ವೇಗವರ್ಧಿತವಾದ ಮೌಸ್ನ ಚಲನೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವ ಮೊದಲು ತೆರೆಸೂಚಕವು " -"ಚಲಾಯಿತಗೊಳ್ಳಬೇಕಿರುವ ದೂರ, ಪಿಕ್ಸೆಲ್ಗಳಲ್ಲಿ. ಮೌಲ್ಯವು -1 ಆಗಿದ್ದಲ್ಲಿ ಅದು " -"ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವನ್ನು ಸೂಚಿಸುತ್ತದೆ." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "ಎಳೆಯುವಿಕೆಯ ಮಿತಿ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "ಎಳೆಯುವಿಕೆಯ ಆರಂಭಗೊಳ್ಳುವ ಮುಂಚಿನ ದೂರ." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "ಎರಡು ಬಾರಿ ಒತ್ತುವ ಸಮಯ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "ಎರಡು ಕ್ಲಿಕ್ ನಡುವಿನ ಸಮಯದ ಅಂತರ." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "ಸೂಚಕವನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡು" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Control ಕೀಲಿಯನ್ನು ಒತ್ತಿಹಿಡಿದು ನಂತರ ಬಿಟ್ಟಾಗ ಸೂಚಕವು ಪ್ರಸಕ್ತ ಇರುವ ಸ್ಥಳವನ್ನು " -"ಸುಪ್ರಕಾಶಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "ತೆರೆಸೂಚಕದ ಪರಿಸರವಿನ್ಯಾಸ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "ತೆರೆಸೂಚಕದ ಗಾತ್ರ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "cursor_theme ನಿಂದ ಉಲ್ಲೇಖಿಸಲಾದ ತೆರೆಸೂಚಕದ ಗಾತ್ರ." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಮಿಕ್ಸರ್ ಸಾಧನಗಳು" @@ -1523,10 +1405,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -9,12 +9,11 @@ # Seong-ho Cho <[email protected]>, 2018 # 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2019 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ko/)\n" @@ -44,7 +43,9 @@ msgstr "마테 정보" msgid "Learn more about MATE" msgstr "마테에 대해 더 알아보기" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1272,117 +1273,6 @@ msgstr "로그아웃 비활성화" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "사용자의 로그아웃을 막습니다." -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "가능한 값은 \"on\", \"off\", \"custom\" 입니다." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "키보드 알림 개별 파일 이름" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "재생할 알림 소리의 파일 이름입니다." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "NumLock 상태 기억" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "참으로 설정하면, 마테에서 세션이 바뀌어도 NumLock 표시등의 상태를 기억합니다." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "NumLock 상태" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "NumLock 표시등의 상태를 기억합니다." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "마우스 단추 방향" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "왼손잡이 마우스를 구성하려 왼쪽과 오른쪽의 마우스 단추기능을 바꿉니다." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "동작 가속" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "마우스 움직임을 배로 가속합니다. -1을 설정하면 시스템 기본값을 사용합니다." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "동작 임계값" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"마우스 가속 움직임을 활성화 하기 전 마우스 포인터가 움직일 픽셀 단위 거리입니다. -1을 설정하면 시스템 기본값을 사용합니다." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "끌기 임계" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "끌기 동작을 시작하기 전 거리입니다." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "두 번 누르기 시간" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "두 번 누르기 간격시간입니다." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "가운데 단추 흉내" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "왼쪽 단추와 오른쪽 단추를 동시에 누르는 가운데 마우스 단추 흉내를 활성화합니다." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "포인터 가리키기" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "컨트롤 키를 눌렀다 뗐을 때 포인터의 현재 위치를 강조합니다." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "커서 테마" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "커서 테마 이름" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "커서 크기" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "cursor_name에서 참고할 커서 크기입니다." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "기본 음량 조절 장치" @@ -1509,10 +1399,14 @@ msgstr "색상 선택 대화 상자" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "팔레트 또는 화면에서 색상을 선택합니다" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -6,12 +6,11 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Kurdish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ku/)\n" @@ -35,7 +34,9 @@ msgstr "Der barê MATE de" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Zêdetir agahî li ser MATE bistîne" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1238,122 +1239,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "nirxên derbasdar \"on\", \"off\", û \"custom\" e." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Navê Dosyeya Taybet ya Zengilê Klavyeyê" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Rewşa NumLock bi bîr bîne" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"Heke hatibe hilbijartin, wê MATE di nava danişînan de rewşa NumLock LED bîne" -" bîra xwe." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Bicihkirina bişkokên mişk" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Ji tevgerên mişk lezkerê carandinê. Heke nirx -1 be pergal nirxa standard " -"tê bikaranîn." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Sînorên tevgerê" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Rêjeya bi pîkselan ya pêwist ji bo tevgera mişkê beriya çalakirina tevgera " -"mişkê. nirxa 1- têkçûna pergalê." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Sînorê kişandinê" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Maweya Tikandina Du Caran" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Mohrkerê nîşanker" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Mijara nîşanker" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Meznahiya nîşanker" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "Mezinahiya nîşanker ji alî mijara nîşanker ve tê texmînkirin." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "" @@ -1482,10 +1367,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" diff --git a/po/ku_IQ.po b/po/ku_IQ.po index cc02d04..33e6066 100644 --- a/po/ku_IQ.po +++ b/po/ku_IQ.po @@ -7,12 +7,11 @@ # Haval Abdulkarim <[email protected]>, 2018 # Rasti K5 <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Rasti K5 <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Kurdish (Iraq) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ku_IQ/)\n" @@ -36,7 +35,9 @@ msgstr "دەربارەی MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "زیاتر بزانە دەربارەی MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1219,116 +1220,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "" @@ -1454,10 +1345,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -8,12 +8,11 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # chingis, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: chingis, 2018\n" "Language-Team: Kyrgyz (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ky/)\n" @@ -37,7 +36,9 @@ msgstr "MATE жөнүндө" msgid "Learn more about MATE" msgstr "MATE жөнүндө көбүрөөк билүү" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1220,116 +1221,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "NumLock абалын эске сактоо" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "NumLock абалы" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Көрсөткүчтү табуу" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Курсор темасы" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Курсор өлчөмү" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "" @@ -1455,10 +1346,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -6,12 +6,11 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Limburgian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/li/)\n" @@ -35,7 +34,9 @@ msgstr "" msgid "Learn more about MATE" msgstr "" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1218,116 +1219,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "" @@ -1453,10 +1344,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -6,12 +6,11 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Lao (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lo/)\n" @@ -35,7 +34,9 @@ msgstr "ກ່ຽວກັບ ກາໂນມ" msgid "Learn more about MATE" msgstr "ຮຽນຮູ້ເພີ້ມ ກ່ຽວກັບ MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1222,116 +1223,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "" @@ -1457,10 +1348,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -9,12 +9,11 @@ # Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2018 # Moo, 2019 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Moo, 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n" @@ -48,7 +47,9 @@ msgstr "Apie MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Sužinokite daugiau apie MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "mate-desktop" @@ -1364,124 +1365,6 @@ msgstr "Išjungti atsijungimą iš Mate" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "Neleisti naudotojui atsijungti." -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "galimos reikšmės yra „on“, „off“ ir „custom“." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Klaviatūros signalo pasirinktinis failas" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "Signalo garso signalo failo pavadinimas." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Atsiminti NumLock būseną" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "Kai reikšmė teigiama, MATE atsimins NumLock LED būseną tarp seansų." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "NumLock būsena" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "Įsiminta NumLock LED būsena." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Pelės mygtukų padėtis" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" -"Kairiarankiams skirtoje pelėje sukeisti kairį ir dešinį pelės klavišą " -"vietomis." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "Judesio greitėjimas" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "Pelės greitėjimo koeficientas. Numatytoji sistemos reikšmė yra -1." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Traukos slenkstis" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Atstumas pikseliais, kurį pelės žymeklis turi įveikti, kad įsijungtų greito " -"pelės judėjimo veiksena. Sistemos numatytoji reikšmė yra -1." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Tempimo slenkstis" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Atstumas, po kurio prasideda tempimas." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Dvikarčio spustelėjimo laikas" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Dvikarčio spustelėjimo trukmė." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "Viduriniojo mygtuko emuliavimas" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" -"Leidžia viduriniojo pelės mygtuko emuliavimą, spaudžiant kairįjį ir dešinįjį" -" pelės mygtukus kartu." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Rasti žymeklį" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Parodo dabartinę žymeklio padėtį, jei paspaudžiamas ir atleidžiamas Control " -"klavišas." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Žymeklio tema" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "Žymeklio temos pavadinimas." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Žymeklio dydis" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "Žymeklio, nurodyto cursor_theme rakte, dydis." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Numatytasis maišiklio įrenginys" @@ -1618,11 +1501,15 @@ msgstr "Spalvos pasirinkimo langas" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "Pasirinkti spalvas iš paletės, arba iš ekrano" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "gtk-select-color" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" "MATE;spalva;spalvos;spalvų;parinkiklis;parinkti;paletė;ekranas;pasirinkimas;" @@ -5,16 +5,14 @@ # # Translators: # Imants Liepiņš <[email protected]>, 2018 -# Jānis-Marks Gailis <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # ciba43 <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: ciba43 <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lv/)\n" @@ -40,7 +38,9 @@ msgstr "Par MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Uzziniet vairāk par MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1268,123 +1268,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "iespējamās vērtības ir \"on\", \"off\", un \"custom\"." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Faila nosaukums pielāgotajam tastatūras zvanam" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "Atskaņojamā zvana skaņas faila nosaukums." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Atcerēties NumLock stāvokli" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"Ja iestatīts kā patiess, MATE atcerēsies NumLock taustiņa stāvokli, mainot " -"sesijas." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "NumLock stāvoklis" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Peles pogas orientācija" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "Samainīt vietām labo un kreiso peles pogu – kreiļu pelēm." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Paātrinātāja reizinātājs peles kustībai. Sistēmas noklusētā vērtība ir -1." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Kustības slieksnis" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Attālums pikseļos, kas kursoram ir jānoiet, pirms paātrinātā peles kustība " -"tiek aktivizēta. Sistēmas noklusētā vērtība ir -1." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Vilkšanas slieksnis" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Attālums, pirms tiek sākta vilkšana." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Dubultklikšķa laiks" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Dubultklikšķa ilgums." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Rādīt kursoru" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Izceļ pašreizējo kursora atrašanās vietu, kad Ctrl taustiņš tiek nospiests " -"un atlaists." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Kursora tēma" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Kursora izmērs" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "cursor_theme norādītais kursora izmērs." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Noklusētā miksera ierīce" @@ -1517,10 +1400,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -6,12 +6,11 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Maithili (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mai/)\n" @@ -35,7 +34,9 @@ msgstr "गनोमक संबंधमे" msgid "Learn more about MATE" msgstr "गनोमक संबंधमे आओर जानू" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1238,119 +1239,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "संभावित मूल्य अछि \"चालू\", \"बन्द\", आओर \"अनुकूलित\"." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "कुंजीपटल घंटी अनुकूलित फाइलनाम" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "NumLock स्थिति इयाद राखू" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"जखन सही पर सेट कएल जाए, MATE NumLock LED क स्थितिकेँ सत्रसभक बीच इयाद राखत." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "माउस बटनक दिशा-बिन्यास" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "माउस गति क' लेल त्वरक गुणक. मान -1 तंत्र मूलभूत अछि." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "गति थ्रेशोल्ड" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"पिक्सेलमे दूरी कर्सर केँ त्वरित माउस गति क' शुरू होबा क' पहिने बढनाइ चाही.-1" -" मान सिस्टम मूलभूत अछि." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "ड्रैग थ्रेशहोल्ड" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "दुइबेर क्लिक समय" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "कर्सर क' पता लगाबू" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "कर्सर प्रसंग" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "कर्सर आकार" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "cursor_theme क' द्वारा संदर्भित कर्सर क' आकार." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "" @@ -1478,10 +1366,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -6,12 +6,11 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Malagasy (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mg/)\n" @@ -35,7 +34,9 @@ msgstr "Momba ny Mate" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Hamantatra bebe kokoa momba ny MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1240,122 +1241,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "\"on\", \"off\", ary \"custom\" no sanda mety ampiasaina." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Anarana safidy omena ny feon'ny fafana" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Tadidio ny toetran'ny Verr Num" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"Raha atao marina, dia hotadidian'ny MATE ny toetran'ny jirokelin'ny Verr Num" -" antenantenan'ny session." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Fitodiky ny tsindrin'ny totozy" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Mpampitombo ny hafaingananan'ny hetsiky ny totozy. -1 no sanda lasitry ny " -"rafitra." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Fetran'ny hetsika" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Ny dingana (pixel) tsy maintsy vitan'ny kitondro alohan'ny andefasana ny " -"fanafainganana ny hetsiky ny totozy. -1 no sanda lasitry ny rafitra." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Ny fetran'ny famindrana" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Ny elanelam-potoanan'ny kiti-droa" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Hizaha izay misy ny kitondro" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Endriky ny kitondro" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Haben'ny kitondro" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "ny haben'ny kitondro lazain'ny cursor_theme." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "" @@ -1484,10 +1369,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -7,12 +7,11 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # exoos <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: exoos <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mk/)\n" @@ -36,7 +35,9 @@ msgstr "За MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Дознајте повеќе за MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1304,127 +1305,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "можни вредности се \"вклучи\", \"исклучи\" и \"сопствено\"." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Име на датотеката со сопствено ѕвонче за тастатурата" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "Име на датотеката со звук на ѕвонче за свирење." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Запамти ја состојбата на NumLock" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"Кога е штиклирано, MATE ќе ја памти состојбата на NumLock диодата помеѓу " -"сесии." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "Состојба на NumLock" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "Запамтената состојба на NumLock диодата. " - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Ориентација на копчињата на глушецот (левак, деснак)" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" -"Смени ги левото десното копче на глушецот, за глушецот да го користи " -"левичар." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Множител за забрзување на покажувачот. Вредноста -1 е системски стандард." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Праг на движење" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Растојание во пиксели кое покажувачот на глушецот мора да го помине пред да " -"почне да се движи. Стандардната системска вредност е -1." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Праг на влечење" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Растојани пред повлечи и пушти е почнато." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "" -"Временско растојание помеѓу два клика на глушецот за кое се смета дека е " -"направено двоен клик." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Временско растојание помеѓу два клика на глушецот." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Најди го покажувачот" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Означи ја тековната локација на покажувачот кога Control копчето е " -"притиснато и отпуштено." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Тема на покажувачот" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Големина на покажувачот" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "Големина на стрелката одредена од темата за _стрелката." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Стандарден уред - миксер" @@ -1560,10 +1440,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -6,12 +6,11 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Malayalam (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ml/)\n" @@ -37,7 +36,9 @@ msgstr "ഗ്നോമിനെക്കുറിച്ചു്" msgid "Learn more about MATE" msgstr "ഗ്നോമിനെപ്പറ്റി കൂടുതല് അറിയുക" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1300,124 +1301,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "സാധ്യമുളള മൂല്ല്യങ്ങള് ആണ് - \"on\", \"off\", \"custom\"." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "കീബോര്ഡ് ബെല് കസ്റ്റം ഫയല്നെയിം" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "കേള്പ്പിയ്ക്കാന് പോകുന്ന മണിനാദമുള്ള ഫയലിന്റെ പേരു്." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "NumLock-ന്റെ അവസ്ഥ ഓര്മ്മിക്കുക" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"ശരിയെന്നു് സജ്ജീകരിച്ചാല് ഗ്നോം നംലോക്ക് എന്ന എല്ഇഡിയുടെ അവസ്ഥ " -"സെഷനുകള്ക്കിടയില് ഓര്ത്തുവയ്ക്കും." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "മൌസ് ബട്ടന്റെ ചായ്വു്" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "ഇടംകൈയ്യന് മൈസിനു് വേണ്ടി ഇടതുവലതു് മൌസ് ബട്ടണുകളെ പരസ്പരം മാറ്റുക." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"മൌസിന്റെ നീക്കത്തിനുള്ള വേഗവര്ദ്ധനയ്ക്കായുള്ള ഗുണോത്തരം. -1 എന്ന വിലയാണു് " -"സിസ്റ്റത്തിലെ സഹജമായതു്." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "നീക്കത്തിനുള്ള കുറഞ്ഞ വില" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"വേഗം കൂടിയ മൌസിന്റെ നീക്കം സജീവമാക്കുന്നതിനു് മുമ്പു് സൂചിക " -"നീങ്ങിയിരിയ്ക്കേണ്ട ദൂരം പിക്സലില്. -1 എന്ന വിലയാണു് സഹജമായിട്ടുള്ളതു്." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "വലിച്ചിഴയ്ക്കുന്നതിനുള്ള കുറഞ്ഞവില" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "വലിച്ചിഴയ്ക്കാന് തുടങ്ങുന്നതിനു് മുമ്പത്തെ ദൂരം" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "രണ്ട് ക്ളിക്ക് ചെയ്യുന്ന സമയം" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "ഇരട്ട ഞെക്കിനെത്ര സമയം" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "സൂചിക കണ്ടുപിടിക്കുക" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"കണ്ട്രോള് കീ അമര്ത്തി വിടുമ്പോള് സൂചികയുടെ ഇപ്പോഴത്തെ സ്ഥാനം " -"എടുത്തുകാട്ടുന്നു." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "സൂചകത്തിന്റെ രംഗവിതാനം" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "സൂചകത്തിന്റെ വലുപ്പം" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "കര്സ_തീം (cursor_theme) കാണുന്ന കര്സറിന്റെ വലിപ്പം." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "സഹജമായ മിക്സര് ഉപകരണം" @@ -1556,10 +1439,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -6,12 +6,11 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mn/)\n" @@ -37,7 +36,9 @@ msgstr "Гномын тухай" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Гномын талаар мэдэж авах" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1263,124 +1264,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "" -"Боломжит утгууд нь »on« (асаах), »off« (салгах) мөн»custom« (хэрэглэгчийн " -"тохиргоогоор)" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Гарны товчлуурын хонхны дууны файлын нэр" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "Тоглуулах дууны файлын нэр." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "NumLock-н төлөвийг хадгалах" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"Хэрэв TRUE (үнэн) бол MATE суулт хооронд umLock LED-н төлөвийг хадгалах " -"эсэх." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Хулганын товчлуурын байрлал" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "Солгой хүнд зориулан хулганын товчлуурын байрлалыг солих эсэх." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "Хулганын хөдөлгөөний хурдцыг үржүүлэгчУтга »-1« бол стандарт." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Хөдөлгөөний хурдын хязгаар" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Хулганын хурдавчилсан хөдөлгөөн эхэлтэл заагуурын хоцрох зайг цэгээр " -"илэрхийлсэн нь.Утга -1 нь стандарт." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Чирэх хурдын хязгаар" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Чирэхийн өмнө хэрэглэгдэх зай." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Давхар товшилтын хугацаа" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Давхар товшилтын урт" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Түүчээний байршил тогтоох" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"CTRL товчлуурыг дарах болон тавих үед хулганын заагуурын байрлалыг нааш нь " -"товойлгож харуулах эсэх." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Түүчээний хэлбэр" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Түүчээний хэмжээ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "»cursor_theme«-р холбогдсон хулганы заагуурын хэмжээ." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Өгөгдмөл найруулагч төхөөрөмж" @@ -1513,10 +1396,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -7,12 +7,11 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Vaibhav S Dalvi <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Vaibhav S Dalvi <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Marathi (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/mr/)\n" @@ -36,7 +35,9 @@ msgstr "MATE विषयी" msgid "Learn more about MATE" msgstr "MATE विषयी अधिक शिका" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1267,120 +1268,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "संभाव्य मूल्य \"चालू\", \"बंद\", आणि \"इच्छित\"." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "कळफलक घंटा इच्छिक फाइलनाव" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "घंट्याचे आवाज चालवायची त्या फाइलचे नाव." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "NumLock स्थिती लक्षात ठेवा" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "खरे निश्चित असल्यास, MATE सत्रांमधील NumLock LED स्थिती लक्षात ठेवा." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "NumLock स्थिती" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "लक्षात ठेवलेली NumLock LED स्थिती." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "माउस बटनाची दिशा" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "डाव्या हाताच्या माउससाठी डाव्या व उजव्या बटणांची अदला-बदल करा." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "माउस हालचालींकरीता प्रवेगक गुणांक. -1 प्रणाली मुलभूत मुल्य आहे." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "हालचालीची मर्यादा" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"प्रवेगक माउस हालचाली सक्रिय करण्यापूर्वी पॉइंटर किती बींदू हलवील्या पाहिजे. " -"-1 हे प्रणालीचे मुलभूत मुल्य आहे." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "ड्रॅग मर्यादा" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "ड्रॅग सुरू करण्यापूर्वीचे अंतर." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "दुहेरी क्लिक करण्याची वेळ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "दुहेरी क्लिकचा कालावधी." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "मधल्या कळीचे एम्युलेशन" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "डावी-उजवी कळी एकसाथ दाबून मधल्या कळीचे एम्युलेशन कार्यान्वित करते" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "पॉइंटर शोधा" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"कंट्रोल कळ दाबून ठेवल्यावर व त्यास सोडल्यास पॉइंटरचे सद्याचे स्थान ठळकरित्या" -" दर्शवितो." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "कर्सर सुत्रयोजना" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "कर्सर आकार" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "cursor_theme च्या संदर्भ अंतर्गत कर्सरचे आकार." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "मुलभूत मीक्सर साधन" @@ -1513,10 +1400,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -7,12 +7,11 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # abuyop <[email protected]>, 2019 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: abuyop <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Malay (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ms/)\n" @@ -36,9 +35,11 @@ msgstr "Perihal MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Ketahui lebih lanjut mengenai MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" -msgstr "" +msgstr "mate-desktop" #: mate-about/mate-about.h:29 msgid "MATE Desktop Environment" @@ -721,21 +722,23 @@ msgstr "Sama ada pelayar lalai memahami netscape jauh." #: schemas/org.mate.applications-calculator.gschema.xml:5 msgid "Calculator application" -msgstr "" +msgstr "Aplikasi kalkulator" #: schemas/org.mate.applications-calculator.gschema.xml:6 msgid "Calculator program to use when starting applications that require one." msgstr "" +"Program kalkulator yang diguna bila memulakan aplikasi yang memerlukannya." #: schemas/org.mate.applications-messenger.gschema.xml:5 msgid "Instant Messaging application" -msgstr "" +msgstr "Aplikasi Pemesejan Segera" #: schemas/org.mate.applications-messenger.gschema.xml:6 msgid "" "Instant Messaging program to use when starting applications that require " "one." msgstr "" +"Program Pemesejan yang diguna bila memulakan aplikasi yang memerlukannya." #: schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml:9 msgid "Default calendar" @@ -1359,124 +1362,6 @@ msgstr "Lumpuhkan daftar keluar" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "Halang pengguna dari mendaftar keluar." -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "nilai yang boleh adalah \"on\", \"off\" dan \"custom\"." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Nama Fail Loceng Suai Papan Kekunci" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "Nama fail bunyi loceng yang sedang dimainkan." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Ingat keadaan NumLock" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"Bila ditetapkan kepada benar, MATE akan mengingati keadaan LED NumLock " -"diantara sesi." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "Keadaan NumLock" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "Keadaan LED NumLock yang diingati." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Orientasi butang tetikus" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "Silih butang tetikus kiri dan kanan untuk tetikus kidal." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "Pemecutan Gerakan" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Pendarab pemecut bagi pergerakan tetikus. Nilai -1 adalah lalai sistem." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Ambang Gerakan" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Jarak dalam piksel dimana penuding mesti gerak sebelum pergerakan tetikus " -"terpecut diaktifkan. Nilai -1 adalah lalai sistem." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Ambang Seret" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Jarak sebelum seret dimulakan." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Masa Dwi-Klik" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Jangkamasa dwi-klik." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "Emulasi butang tengah" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" -"Benarkan emulasi butang tetikus tengah melalui klik butang kiri dan kanan " -"serentak." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Cari Penuding" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Sorot lokasi semasa penuding bila kekunci Control diketuk dan dilepaskan." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Tema kursor" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "Nama tema kursor" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Saiz Kursor" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "Saiz kursor yang dirujuk oleh tema kursor." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Peranti pengadun lalai" @@ -1612,10 +1497,14 @@ msgstr "Dialog pemilihan warna" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "Pilih warna dari palet atau skrin" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" -msgstr "" +msgstr "gtk-select-color" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" -msgstr "" +msgstr "MATE;warna;pemilih;pilih;palet;skrin;pemilihan;" @@ -8,15 +8,16 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Kenneth Jenssen <[email protected]>, 2018 # Allan Nordhøy <[email protected]>, 2018 +# Kim Malmo <[email protected]>, 2019 +# Kjell Cato Heskjestad <[email protected]>, 2019 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" -"Last-Translator: Allan Nordhøy <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Kjell Cato Heskjestad <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -48,13 +49,15 @@ msgstr "Om MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Lær mer om MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" -msgstr "" +msgstr "mate-desktop" #: mate-about/mate-about.h:29 msgid "MATE Desktop Environment" -msgstr "" +msgstr "MATE skrivebordsmiljø" #: mate-about/mate-about.h:34 msgid "" @@ -62,6 +65,9 @@ msgid "" "Copyright © 2011 Perberos\n" "Copyright © 2012-2019 MATE developers" msgstr "" +"Opphavsrett © 1997-2011 GNOME utviklerne\n" +"Opphavsrett © 2011 Perberos\n" +"Opphavsrett © 2012-2019 MATE utviklerne" #: mate-about/mate-about.h:42 msgid "" @@ -227,7 +233,7 @@ msgstr "_Metning:" #: libmate-desktop/mate-colorsel.c:385 msgid "\"Deepness\" of the color." -msgstr "\"Dybde\" på fargen." +msgstr "Fargens «dybde»." #: libmate-desktop/mate-colorsel.c:386 msgid "_Value:" @@ -235,7 +241,7 @@ msgstr "_Verdi:" #: libmate-desktop/mate-colorsel.c:387 msgid "Brightness of the color." -msgstr "Lyshet for fargen." +msgstr "Fargens lyshet." #: libmate-desktop/mate-colorsel.c:388 msgid "_Red:" @@ -267,7 +273,7 @@ msgstr "Dekk_evne:" #: libmate-desktop/mate-colorsel.c:403 libmate-desktop/mate-colorsel.c:413 msgid "Transparency of the color." -msgstr "Dekkevne for fargen." +msgstr "Fargens dekkevne." #: libmate-desktop/mate-colorsel.c:420 msgid "Color _name:" @@ -348,15 +354,15 @@ msgstr "OK-knapp" #: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:107 msgid "The OK button of the dialog." -msgstr "OK-knappen for dialogvinduet." +msgstr "Dialogvinduets OK-knapp." #: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:113 msgid "Cancel Button" -msgstr "Avbrytings-knapp" +msgstr "Avbryt-knapp" #: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:114 msgid "The cancel button of the dialog." -msgstr "Avbrytnings-knapp for dialogvinduet." +msgstr "Dialogvinduets Avbryt-knapp." #: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:120 msgid "Help Button" @@ -364,12 +370,12 @@ msgstr "Hjelpe-knapp" #: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:121 msgid "The help button of the dialog." -msgstr "Hjelpeknappen for dialogvinduet." +msgstr "Dialogvinduets hjelpeknapp." #: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220 #, c-format msgid "Error reading file '%s': %s" -msgstr "Feil under lesing av fil «%s»: %s" +msgstr "Klarte ikke lese fil «%s»: %s" #: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:288 #, c-format @@ -389,12 +395,12 @@ msgstr "Uten navn" #: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:607 #, c-format msgid "File '%s' is not a regular file or directory." -msgstr "Filen «%s» er ikke en vanlig fil eller katalog." +msgstr "Filen «%s» er ikke en vanlig fil eller mappe." #: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:791 #, c-format msgid "Cannot find file '%s'" -msgstr "Kan ikke finne fil «%s»" +msgstr "Finner ikke filen «%s»" #: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:837 msgid "No filename to save to" @@ -623,6 +629,8 @@ msgid "" "Latch modifiers when pressed twice in a row until the same modifier is " "pressed again." msgstr "" +"Lås valgtast når den trykkes to ganger etter hverandre, fram til den trykkes" +" på nytt." #: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:70 msgid "Disable if two keys are pressed at the same time." @@ -719,21 +727,24 @@ msgstr "Om forvalgt leser forstår netscape remote-protokollen." #: schemas/org.mate.applications-calculator.gschema.xml:5 msgid "Calculator application" -msgstr "" +msgstr "Kalkulatorprogram" #: schemas/org.mate.applications-calculator.gschema.xml:6 msgid "Calculator program to use when starting applications that require one." msgstr "" +"Kalkulatorprogram som skal brukes ved oppstart av programmer som krever det." #: schemas/org.mate.applications-messenger.gschema.xml:5 msgid "Instant Messaging application" -msgstr "" +msgstr "Lynmeldingsprogram" #: schemas/org.mate.applications-messenger.gschema.xml:6 msgid "" "Instant Messaging program to use when starting applications that require " "one." msgstr "" +"Lynmeldingsprogram som skal brukes ved oppstart av programmer som krever " +"det." #: schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml:9 msgid "Default calendar" @@ -991,7 +1002,7 @@ msgstr "Ikondrakt som skal brukes for panelet, Caja osv." #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:65 #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:70 msgid "Gtk+ Theme" -msgstr "GTK+drakt" +msgstr "GTK+-drakt" #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:66 #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:71 @@ -1222,7 +1233,7 @@ msgstr "" #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:176 msgid "Window Scaling Factor" -msgstr "" +msgstr "Vinduskaleringsfaktor" #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:177 msgid "" @@ -1231,10 +1242,14 @@ msgid "" "density displays (e.g. HiDPI, Retina) this can be a higher value (often 2). " "Set to 0 to auto-detect." msgstr "" +"Dette styrer skaleringsfaktoren for GTK som avbilder fra vinduskoordinater " +"til enhetspiksler. Velg 1 for tradisjonelle systemer, men kan økes for " +"skjermer med veldig høy oppløsning (f.eks. HiDPI og Retina), ofte til " +"verdien 2. Velg 0 for å gjenkjenne automatisk." #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:181 msgid "Scaling Factor for QT appllications" -msgstr "" +msgstr "Skaleringsfaktor for QT-programmer" #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:182 msgid "" @@ -1243,16 +1258,22 @@ msgid "" "initializing the session, disable to control this value elsewhere. Requires " "restarting your session." msgstr "" +"Dette valget avgjør om MATE styrer skaleringsfaktoren for QT-programmer. Slå" +" på for å synkronisere med skaleringsfaktoren for GTK når økten startes, " +"eller slå av for å velge denne verdien et annet sted. Dette krever omstart " +"av økten. " #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:186 msgid "Enable the primary paste selection" -msgstr "" +msgstr "Slå på innliming fra X11s primær-utklippstavle" #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:187 msgid "" "If true, gtk+ uses the primary paste selection, usually triggered by a " "middle mouse button click." msgstr "" +"Hvorvidt GTK+ limer inn fra primær-utklippstavlen, som vanligvis utløses med" +" midtre museknapp." #: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:5 msgid "Disable command line" @@ -1290,7 +1311,7 @@ msgid "" "all applications' \"Print\" dialogs." msgstr "" "Forhindre brukeren i å skrive ut. Dette begrenser tilgang til alle " -"programmers 'Skriv ut'-dialoger." +"programmers «Skriv ut»-dialoger." #: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:20 msgid "Disable print setup" @@ -1346,126 +1367,6 @@ msgstr "Skru av utlogging" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "Hindre brukeren i å logge ut." -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "mulige verdier er \"on, \"off\", og \"custom\"." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Filnavn for egendefinert tastaturpip" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "Filnavn for klokkelyden som skal avspilles." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Husk NumLock-tilstand" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"MATE vil huske tilstand for NumLock mellom økter hvis denne settes til " -"«true»." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "NumLock-tilstand" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "Husket tilstand for NumLock-LED" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Orientering for musknapper" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "Bytt om høyre og venstre musknapp for venstrehendte mus." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "Bevegelsesakselerasjon" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Multipliserer for akselerasjon av musebevegelse. En verdi på -1 er systemets" -" forvalg." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Bevegelsesterskel" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Avstand i bildepunkter som pekeren skal flytte seg før akselerert " -"musebevegelse aktiveres. Verdien -1 er systemforvalg." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Trekketerskel" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Avstand før dragning starter." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Dobbeltklikktid" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Lengden på et dobbeltklikk" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "Emulering av midtknapp" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" -"Aktiver emulering av midtre museknapp ved sammenfallende venstre og høyre " -"museklikk." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Finn peker" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Uthever pekerens nåværende plassering når Ctrl-tasten trykkes ned og " -"slippes." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Pekerdrakt" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "Draktnavn for peker." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Pekerstørrelse" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "Størrelsen på peker det vises til av cursor_theme." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Forvalgt mikserenhet" @@ -1601,10 +1502,14 @@ msgstr "Fargevalgsdialog" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "Velg farger fra paletten på skjermen" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" -msgstr "" +msgstr "gtk-select-color" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" -msgstr "" +msgstr "MATE;farge;plukker;velger;palett;skjerm;velg;" @@ -7,12 +7,11 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Benedikt Straub <[email protected]>, 2019 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Benedikt Straub <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Low German (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nds/)\n" @@ -39,13 +38,15 @@ msgstr "Över MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Mehr över MATE rutkriegen" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" #: mate-about/mate-about.h:29 msgid "MATE Desktop Environment" -msgstr "" +msgstr "MATE-Schrievdisk" #: mate-about/mate-about.h:34 msgid "" @@ -718,21 +719,21 @@ msgstr "Of de normaale Nettkieker mit netscape remote klaarkummt." #: schemas/org.mate.applications-calculator.gschema.xml:5 msgid "Calculator application" -msgstr "" +msgstr "Rekner-Programm" #: schemas/org.mate.applications-calculator.gschema.xml:6 msgid "Calculator program to use when starting applications that require one." -msgstr "" +msgstr "Dat Programm tum Reknen, wat Programmen bruken düren" #: schemas/org.mate.applications-messenger.gschema.xml:5 msgid "Instant Messaging application" -msgstr "" +msgstr "Stracksnarichtendeenst-Programm" #: schemas/org.mate.applications-messenger.gschema.xml:6 msgid "" "Instant Messaging program to use when starting applications that require " "one." -msgstr "" +msgstr "Dat Programm för Stracksnarichten, wat Programmen bruken düren" #: schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml:9 msgid "Default calendar" @@ -1323,116 +1324,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Twejmol klicken" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Wieser finnen" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Wieserthema" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Wiesergröte" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Standardmischerlööpwark" @@ -1558,10 +1449,14 @@ msgstr "Farv-Utköör-Dialog" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "Farven ut de Palett oder vum Billschirm utkören" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -8,12 +8,11 @@ # Sven Keeter <[email protected]>, 2018 # chautari <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: chautari <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Nepali (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ne/)\n" @@ -39,7 +38,9 @@ msgstr "जिनोमको बारेमा" msgid "Learn more about MATE" msgstr "जिनोमको बारेमा धेरै सिक्नुहोस्" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1238,119 +1239,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "सम्भावित मान \"खुला\", \"बन्द\", र \"अनुकूल\" हुन् ।" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "कुञ्जीपाटी घन्टी अनुकूल फाइल नाम" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "NumLock अवास्थालाई सम्झनुहोस्" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"ठीकमा सेट गर्दा, जिनोमले सत्रहरू बीचको NumLock LED को अवास्थालाई सम्झन्छ ।" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "माउस बटन अभिमूखिकरण" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "माउस चालका लागि गुणक प्रवेग । -१ पूर्वनिर्धारित प्रणाली मान हो ।" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "थ्रेसहोल्डको कम्पन" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"गतिवर्धन गरिएको माउसको चाल सक्रिया पार्नुभन्दा पहिले माउसको सूचक सारिने दुरी" -" पिक्सेलमा । -१ पूर्वनिर्धारित प्रणाली मान हो ।" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "थ्रेसहोल्ड तान्नुहोस्" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "समयमा डबल क्लिक गर्नुहोस्" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "सूचकको पहिचान गर्नुहोस्" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "कर्सर विषयवस्तु" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "कर्सर साइज" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "कर्सर विषयवस्तुद्वारा सन्दर्भ गरिएका कर्सरको साइज ।" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "पूर्वनिर्धारित मिश्रक यन्त्र" @@ -1482,10 +1370,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -12,12 +12,11 @@ # Volluta <[email protected]>, 2018 # Pjotr <[email protected]>, 2019 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Pjotr <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nl/)\n" @@ -52,7 +51,9 @@ msgstr "Over Mate" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Meer te weten komen over Mate" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "mate-desktop" @@ -1403,126 +1404,6 @@ msgstr "Afmelden uitschakelen" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "Voorkomt dat de gebruiker zich kan afmelden." -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "mogelijke waarden zijn ‘on’, ‘off’, en ‘custom’." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Aangepaste bestandsnaam van toetsenbordbeltoon" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "Bestandsnaam van het af te spelen belgeluid." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "NumLock-status onthouden" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"Als ingesteld op waar, dan zal MATE de status van de NumLock LED onthouden " -"van de ene sessie op de andere." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "NumLock-status" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "De onthouden status van de NumLock-LED." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Muisknop-oriëntatie" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "Linker- en rechterknop omdraaien voor linkshandige muizen." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "Bewegingsversnelling" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Versnellingsfactor voor muisbewegingen. Een waarde van -1 is de " -"systeemstandaard." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Bewegingsdrempel" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Afstand die de muisaanwijzer moet afleggen voordat de versnelling wordt " -"ingeschakeld. Een waarde van -1 is de systeemstandaard." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Sleepdrempel" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Afstand voordat wordt begonnen met slepen." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Dubbelkliktijd" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Lengte van een dubbelklik." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "Nabootsing van middelste knop" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" -"Maakt nabootsen mogelijk van middelklikken, door de linker- en rechterknop " -"van de muis tegelijkertijd in te drukken." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Aanwijzer lokaliseren" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Geeft aan waar de muisaanwijzer zich bevindt wanneer de CTRL-toets wordt " -"ingedrukt en losgelaten." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Aanwijzerthema" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "Naam van aanwijzerthema." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Aanwijzergrootte" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "Grootte van de aanwijzer waar cursor_theme naar verwijst." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Standaard-mengpaneel" @@ -1661,10 +1542,14 @@ msgstr "Dialoogvenster voor kleurselectie" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "Kies kleuren in het palet of op het scherm" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "gtk-select-color" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "MATE;kleur;kiezer;kiezen;palet;scherm;selectie;" @@ -6,12 +6,11 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nn/)\n" @@ -37,7 +36,9 @@ msgstr "Om MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Lær meir om MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1264,120 +1265,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "moglege verdiar er «on», «off» og «custom»." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Lydfil med eigendefinert signallyd" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "Filnamn på signallyden som skal spelast." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Hugs NumLock-tilstand" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "Når sann, vil MATE hugsa tilstanden til NumLock mellom økter." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Knapperekkefølgje på musa" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "Bytt venstre og høgre museknapp på keivhendt mus." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Aksellerasjonsfaktor for musrørsler. Ein verdi på -1 vil seia å bruka " -"systeminnstillinga." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Rørslegrense" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Avstand, i pikslar, som peikaren skal gå før musrørsla vert aksellererert. " -"Ein verdi på -1 er systemstandard." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Dra-grense" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Lengde før ein dra-operasjon startar." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Tid for dobbeltklikk" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Lengde på eit dobbeltklikk." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Lokaliser musepeikar" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "Framhevar kor peikaren er når Ctrl vert trykt og sleppt." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Markørdrakt" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Markørstorleik" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "Storleik på markøren brukt av cursor_theme." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Standard miksareining" @@ -1505,10 +1392,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -6,12 +6,11 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Northern Sotho (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nso/)\n" @@ -37,7 +36,9 @@ msgstr "Mabapi le MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1220,116 +1221,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "" @@ -1455,10 +1346,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -8,12 +8,11 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Cédric Valmary <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Cédric Valmary <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n" @@ -39,7 +38,9 @@ msgstr "A prepaus de MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Aprene mai de MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1229,116 +1230,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Orientacion del boton de la mirga" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Durada d'un doble clic." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Tèma del cursor" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Talha del cursor" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "" @@ -1464,10 +1355,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -6,12 +6,11 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Oriya (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/or/)\n" @@ -35,7 +34,9 @@ msgstr "MATE ବିଷୟରେ" msgid "Learn more about MATE" msgstr "MATE ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1274,121 +1275,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "ସମ୍ଭାବ୍ଯ ମୂଲ୍ଯଗୁଡ଼ିକ ହେଲା \"on\", \"off\", and \"custom\"" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "କି ବୋର୍ଡ ଘଣ୍ଟିର ଇଚ୍ଛାରୂପ ଫାଇଲର ନାମ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "ଚଲାଇବାକୁ ଥିବା ଘଣ୍ଟି ଶବ୍ଦର ଫାଇଲର ନାମ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "ନ୍ଯୁମଲକ ଚାବିର ଅବସ୍ଥା ମନେ ରଖମ୍ତୁ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"ସତ ବିନ୍ଯାସ କରାଯାଇଥିଲେ, ନୋମ ବିଭିନ୍ନ ଅଧିବେଶନ ମଧ୍ଯରେ ନ୍ଯୁମଲକ ଚାବିର ଅବସ୍ଥା ମନେ " -"ରଖିବ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "ମାଉସ୍ ଚାବି ଅନୁସ୍ଥାପନ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "ବାମ ହାତି ମାଉସ ପାଇଁ ବାମ ଓ ଡାହାଣ ମାଉସ ବଟନବି ଅଦଳ ବଦଳ କରନ୍.ତୁ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"ମାଉସ୍ ଘୁଞ୍ଚାଇବାରେ ତ୍ବରଣ ଗୁଣିତକ. ତନ୍ତ୍ରର ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ମୂଲ୍ଯ ହେଲା -1." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "ଘୁଞ୍ଚାଉବାର ପ୍ରଭାବସୀମା" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"ମାଉସ୍ ତ୍ବରଣ ସକ୍ରିୟ କରାଯିବା ପୂର୍ବରୁ ସୂଚକ ଘୁଞ୍ଚିବାର ଦୂରତ୍ବ, ପିକ୍ସେଲରେ. ତନ୍ତ୍ରର" -" ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ମୂଲ୍ଯ ହେଲା -1." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "ଟଣାର ପ୍ରଭାବସୀମା" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "ଟଣା ପ୍ରାରମ୍ଭ କରାଯିବା ପୂର୍ବରୁ ଦୂରତ୍ବ." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "ଦୁଇଥର ଦବାଇବାର ସମୟ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "ଦୁଇଥର ଦବାଇବାର ସମୟ." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "ସୂଚକ ଖୋଜି ଦେଖାନ୍ତୁ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "କଣ୍ଟ୍ରୋଲ କି ଦବାଇ ଛାଡିଲେ ସୂଚକର ସାମ୍ପ୍ରତିକ ଅବସ୍ଥିତି ବିଶେଷଦର୍ଶିତ କରେ." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "ଦର୍ଶିକା ପ୍ରସଙ୍ଗ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "ଦର୍ଶିକା ଆକାର" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "ଦର୍ଶିକା_ପ୍ରସଙ୍ଗ ଦ୍ବାରା ସୂତିତ ଦର୍ଶିକାର ଆକାର" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ମିଶ୍ରଣ ଉପକରଣ" @@ -1520,10 +1406,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -6,12 +6,11 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Panjabi (Punjabi) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pa/)\n" @@ -39,7 +38,9 @@ msgstr "ਗਨੋਮ ਬਾਰੇ" msgid "Learn more about MATE" msgstr "ਗਨੋਮ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਵੋ" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1261,119 +1262,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "ਸੰਭਵ ਮੁੱਲ ਹਨ \"ਚਾਲੂ\", \"ਬੰਦ\" ਅਤੇ \"ਪਸੰਦੀਦਾ\"।" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "ਕੀ-ਬੋਰਡ ਘੰਟੀ ਲਈ ਪਸੰਦੀਦਾ ਫਾਇਲ-ਨਾਂ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "ਘੰਟੀ ਦੀ ਅਵਾਜ਼ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਫਾਇਲ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "ਨਮ-ਲਾਕ (NumLock) ਹਾਲਤ ਯਾਦ ਰੱਖੋ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"ਜਦੋਂ ਸਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਤਾਂ ਗਨੋਮ ਨਮ-ਲਾਕ LED ਦੀ ਹਾਲਤ ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਦੌਰਾਨ ਯਾਦ ਰੱਖੇਗਾ।" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "ਮਾਊਸ ਬਟਨ ਦੀ ਸਥਿਤੀ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "ਖੱਬੇ-ਹੱਥ ਵਾਲੇ ਮਾਊਸ ਲਈ ਖੱਬਾ ਅਤੇ ਸੱਜਾ ਮਾਊਸ ਬਟਨਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲੋ।" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "ਮਾਊਸ ਗਤੀ ਲਈ ਐਕਸਲੇਸ਼ਨ ਬਹੁਲਕ ਹੈ। ਮੁੱਲ -1 ਸਿਸਟਮ ਦਾ ਮੂਲ ਹੈ।" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "ਗਤੀ ਥਰੈਸ਼ਹੋਲਡ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"ਦੂਰੀ ਪਿਕਸਲਾਂ ਵਿੱਚ ਜੋ ਕਿ ਸੰਕੇਤਕ ਨੂੰ ਤਹਿ ਕਰਨੀ ਪਵੇ ਤਾਂਕਿ ਐਕਸਲੇਟਿਡ ਮਾਊਸ ਗਤੀ " -"ਸਰਗਰਮ ਹੋ ਸਕੇ ਮੁੱਲ -1 ਮੁੱਲ ਸਿਸਟਮ ਦਾ ਡਿਫਾਲਟ ਹੈ।" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "ਚੱਕਣ ਦਾ ਥਰਸ਼ਹੋਲਡ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "ਚੁੱਕਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਦੂਰੀ ਹੈ।" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "ਦੋ ਵਾਰ ਦਬਾਉਣ ਦਾ ਸਮਾਂ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "ਡਬਲ-ਕਲਿੱਕ ਦੀ ਲੰਬਾਈ।" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "ਪੁਆਇੰਟਰ ਲੱਭੋ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "ਕਰਸਰ ਟਿਕਾਣੇ ਨੂੰ ਉਭਾਰਿਆ ਜਾਵੇ, ਜਦੋਂ ਕਿ Control ਦੱਬੀ ਅਤੇ ਛੱਡੀ ਜਾਵੇ।" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "ਕਰਸਰ ਥੀਮ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "ਕਰਸਰ ਅਕਾਰ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "ਕਰਸਰ ਥੀਮ ਵਲੋਂ ਦਿੱਤਾ ਕਰਸਰ ਅਕਾਰ(_T)।" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਮਿਕਸਰ ਜੰਤਰ" @@ -1505,10 +1393,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -7,7 +7,6 @@ # Piotr Strębski <[email protected]>, 2018 # Dominik Adrian Grzywak, 2018 # Darek Witkowski, 2018 -# Marcin Mikołajczak <[email protected]>, 2018 # Tomasz Gąsior, 2018 # Robert Strojec <[email protected]>, 2018 # Szymon Porwolik <[email protected]>, 2018 @@ -16,16 +15,15 @@ # Beniamin Pawlus <[email protected]>, 2018 # Piotr Drąg <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Piotr Kowalik <[email protected]>, 2019 +# pietrasagh <[email protected]>, 2019 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" -"Last-Translator: Piotr Kowalik <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: pietrasagh <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -56,9 +54,11 @@ msgstr "O środowisku MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Więcej informacji o środowisku MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" -msgstr "" +msgstr "mate-desktop" #: mate-about/mate-about.h:29 msgid "MATE Desktop Environment" @@ -746,21 +746,21 @@ msgstr "Czy domyślna przeglądarka rozumie protokół netscape remote." #: schemas/org.mate.applications-calculator.gschema.xml:5 msgid "Calculator application" -msgstr "" +msgstr "Aplikacja Kalkulator" #: schemas/org.mate.applications-calculator.gschema.xml:6 msgid "Calculator program to use when starting applications that require one." -msgstr "" +msgstr "Program kalkulatora używany podczas startu wymagającej go aplikacji." #: schemas/org.mate.applications-messenger.gschema.xml:5 msgid "Instant Messaging application" -msgstr "" +msgstr "Aplikacja Komunikatora" #: schemas/org.mate.applications-messenger.gschema.xml:6 msgid "" "Instant Messaging program to use when starting applications that require " "one." -msgstr "" +msgstr "Program Komunikatora używany podczas startu wymagającej go aplikacji." #: schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml:9 msgid "Default calendar" @@ -1386,127 +1386,6 @@ msgstr "Wyłącz wylogowanie" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "Uniemożliw użytkownikowi wylogowanie się." -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "dopuszczalne wartości to \"on\", \"off\" i \"custom\"." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Nazwa pliku standardowego dźwięku dzwonka klawiatury" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "Nazwa pliku dźwięku odtwarzanego dzwonka." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Pamiętaj stan NumLocka" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"Jeśli ustawione na true, MATE będzie pamiętał stan diody klawisza NumLock " -"pomiędzy sesjami." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "Stan NumLocka" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "Zapamiętany stan diody NumLocka." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Orientacja klawiszy myszy" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" -"Zamień funkcje lewego klawisza myszy z prawym, w myszy dla osób " -"leworęcznych." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "Akceleracja ruchu" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Mnożnik akceleracji dla ruchów myszy. Wartość -1 jest wartością domyślną." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Próg ruchu" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Odległość w pikselach który musi pokonać wskaźnik myszy zanim ruch " -"przyspieszony zostanie włączony. Wartość -1 jest wartością domyślną." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Próg przeciągania" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Odległość rozpoczynająca przeciąganie." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Czas podwójnego kliknięcia" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Długość podwójnego kliknięcia" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "Emulacja środkowego przycisku" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" -"Włącz emulację środkowego przycisku myszy poprzez równoczesne wciśnięcie " -"lewego i prawego przycisku myszy." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Ustalaj położenie wskaźnika" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Podświetl obecne położenie wskaźnika, gdy klawisz Ctrl jest wciskany i " -"zwalniany." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Motyw kursora" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "Nazwa motywu kursora." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Rozmiar kursora" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "Rozmiar kursora zwracany przez cursor_theme." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Domyślne urządzenie miksera" @@ -1642,10 +1521,14 @@ msgstr "Okno dialogowe wyboru kolorów" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "Wybór kolorów z palety lub ekranu" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" -msgstr "" +msgstr "MATE;kolor;wybór;wybierz;paleta;ekran;wybór;" @@ -6,12 +6,11 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Pushto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ps/)\n" @@ -37,7 +36,9 @@ msgstr "د جنومي په اړه" msgid "Learn more about MATE" msgstr "د جنومي په اړه نور زده کول" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1220,116 +1221,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "" @@ -1455,10 +1346,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -4,7 +4,6 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2018 # alfalb_mansil, 2018 # Diogo Oliveira <[email protected]>, 2018 # Sérgio Marques <[email protected]>, 2018 @@ -17,15 +16,15 @@ # Carlos Moreira, 2018 # Rui <[email protected]>, 2018 # Manuela Silva <[email protected]>, 2019 +# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2019 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" -"Last-Translator: Manuela Silva <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -37,7 +36,7 @@ msgstr "" #. * displayed in the about box to give credit to the translator(s). #: mate-about/mate-about.c:77 msgid "translator-credits" -msgstr "créditos de tradução" +msgstr "Hugo Carvalho <[email protected]>" #: mate-about/mate-about.desktop.in:3 msgid "About MATE" @@ -47,7 +46,9 @@ msgstr "Sobre o MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Saiba mais sobre o MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1385,126 +1386,6 @@ msgstr "Desativar terminar sessão" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "Impedir o utilizador de sair." -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "os valores possíveis são \"ligado\", \"desligado\" e \"personalizado\"." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Nome do ficheiro personalizado dos sons do teclado" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "Nome do ficheiro de som a reproduzir pelo teclado." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Lembrar o estado de NumLock" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"Quando definido como verdadeiro/true, o MATE irá memorizar o estado do LED " -"do NumLock entre sessões." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "Estado do NumLock" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "O estado memorizado do LED do NumLock." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Orientação dos botões do rato" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" -"Trocar os botões direito e esquerdo do rato, para ratos para a mão esquerda." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "Aceleração de Movimento" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Multiplicador de aceleração para o movimento do rato. O valor pré-definido " -"do sistema é -1." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Tolerância de Movimento" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Distância em pixeis que o ponteiro terá que percorrer antes do movimento " -"acelerado do rato ser ativado. O valor pré-definido do sistema é -1." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Limite do Arrasto" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Distância antes de um arrasto ser iniciado." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Tempo de duplo clique" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Duração de um clique duplo." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "Emulação do botão do meio" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" -"Ativa a emulação do botão do meio do rato através do clique simultâneo com " -"os botões direito e esquerdo." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Localizar o ponteiro" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Realça a localização do ponteiro quando a tecla Ctrl é premida e libertada." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Tema do cursor" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "Nome do tema do cursor." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Tamanho do cursor" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "Tamanho do cursor referenciado pelo cursor_theme" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Dispositivo misturador pré-definido" @@ -1646,10 +1527,14 @@ msgstr "Diálogo de seleção de cor" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "Escolher cores da paleta ou do ecrã" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 64147c3..b180c45 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -4,7 +4,6 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Felipe Rozelio <[email protected]>, 2018 # Gilberto José Souza Coutinho <[email protected]>, 2018 # 642cf48d39bca7f9ad9d185d4bcea8c8, 2018 # Allan Richardson <[email protected]>, 2018 @@ -20,15 +19,15 @@ # 58fae44c6c4ff84516f8c8656a7fb14d, 2018 # Marcus Vinícius Marques, 2018 # Danylo Sa <[email protected]>, 2018 +# George Silva <[email protected]>, 2019 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" -"Last-Translator: Danylo Sa <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: George Silva <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -71,13 +70,15 @@ msgstr "Sobre o MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Saiba mais sobre o MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" -msgstr "" +msgstr "mate-área de trabalho " #: mate-about/mate-about.h:29 msgid "MATE Desktop Environment" -msgstr "" +msgstr "MATE Ambiente de trabalho" #: mate-about/mate-about.h:34 msgid "" @@ -85,6 +86,9 @@ msgid "" "Copyright © 2011 Perberos\n" "Copyright © 2012-2019 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 1997-2011 GNOME desenvolvedores\n" +"Copyright © 2011 Perberos\n" +"Copyright © 2012-2019 MATE desenvolvedores" #: mate-about/mate-about.h:42 msgid "" @@ -662,6 +666,8 @@ msgid "" "Latch modifiers when pressed twice in a row until the same modifier is " "pressed again." msgstr "" +"Trava os modificadores quando pressionados duas vezes seguidas até que o " +"mesmo modificador seja pressionado novamente." #: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:70 msgid "Disable if two keys are pressed at the same time." @@ -1416,128 +1422,6 @@ msgstr "Desabilitar encerramento da sessão" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "Evita que o usuário encerre a sessão" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "" -"valores possíveis são \"on\" (ligado), \"off\" (desligado), e \"custom\" " -"(personalizado)." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Nome do arquivo personalizado da campainha do teclado" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "Nome do arquivo de som a reproduzir para a campainha do teclado." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Lembrar estado da tecla NumLock" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"Se definido como verdadeiro, o MATE lembrará o estado da tecla NumLock de " -"uma sessão para outra." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "Estado do NumLock" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "O estado lembrado da tecla NumLock." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Orientação dos botões do mouse" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "Inverter botões esquerdo e direito do mouse para canhotos." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "Aceleração de movimento" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Multiplicador de aceleração para o movimento do mouse. Um valor de -1 é o " -"padrão do sistema." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Limite de movimento" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Distância em pixels que o cursor deve percorrer antes do movimento acelerado" -" do mouse se iniciar. Um valor de -1 é o padrão do sistema." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Limiar do arrasto" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Distância antes de iniciar um arrasto." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Tempo de clique duplo" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Duração de um clique duplo." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "Emulação do botão do meio" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" -"Habilita emulação do botão do meio do mouse ao clicar os botões esquerdo e " -"direito simultaneamente." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Localizar cursor" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Destaca a localização atual do cursor quando a tecla Control é pressionada e" -" liberada." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Tema do cursor" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "Nome do tema do cursor." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Tamanho do cursor" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "Tamanho do cursor referenciado por cursor_theme." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Dispositivo mixer padrão" @@ -1679,10 +1563,14 @@ msgstr "Caixa de diálogo de seleção de cores" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "Escolha cores da paleta ou da tela" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Daniel <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Daniel <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ro/)\n" @@ -39,7 +38,9 @@ msgstr "Despre MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Aflați mai multe despre MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1349,125 +1350,6 @@ msgstr "Dezactivare deconectare" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "Împiedică utilizatorul să se deconecteze" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "valorile posibile sunt „on”, „off”, și „custom”." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Fișier personalizat pentru bipul tastaturii" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "Numele fișierului cu sunetul bipului." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Reține starea tastei „NumLock”" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"La activare, MATE va reține de la o sesiune la alta starea tastei „NumLock”." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "Stare tastă NumLock" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "Starea memorată a tastei „NumLock”." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Orientare butoane maus" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "Schimbă pentru stângaci butoanele stânga și dreapta ale mausului." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "Accelerare mișcare" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Multiplicator accelerare la mișcarea mausului. „-1” este valoarea implicită " -"a sistemului." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Prag mișcare" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Distanța în pixeli parcursă de cursor înainte de a activa mișcarea " -"accelerată a mausului. „-1” este valoarea implicită a sistemului." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Prag tragere fișiere" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Distanța parcursă de maus înainte de a începe o tragere." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Timp clic dublu" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Lungimea unui clic dublu" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "Emulare buton mijlociu" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" -"Activează emularea butonului mijlociu al mausului prin apăsarea simultană a " -"butonului stâng și drep al mausului." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Localizează indicatorul" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Evidențiază locația actuală a indicatorului de maus când tasta Ctrl este " -"apăsată și eliberată." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Temă cursor" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "Nume temă cursor." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Dimensiune cursor" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "Dimensiunea cursorului precizată în „cursor_theme”." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Dispozitiv mixer implicit" @@ -1606,10 +1488,14 @@ msgstr "Dialog de selectare a culorii" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "Alegeți culori din paleta de pe ecran" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -23,12 +23,11 @@ # Alex Putz, 2018 # Dzmitry Kamenda <[email protected]>, 2019 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Dzmitry Kamenda <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n" @@ -83,7 +82,9 @@ msgstr "О среде MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Узнать больше о MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1405,127 +1406,6 @@ msgstr "Отключить завершение сеанса" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "Не давать пользователю завершать сеанс." -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "возможные значения: «on», «off» и «custom»." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Имя файла клавиатурного гудка" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "Имя файла для звука гудка." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Запоминать состояние NumLock" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"Если этот ключ установлен, MATE будет сохранять состояние индикатора NumLock" -" между сеансами." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "Состояние NumLock" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "Сохранённое состояние индикатора NumLock." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Ориентация кнопок мыши" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "Обменять местами правую и левую кнопку для левшей." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "Ускорение движения" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Множитель ускорения движения мыши. Значение -1 является системным значением " -"по умолчанию." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Порог движения" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Расстояние в пикселях, на которое надо передвинуть указатель, прежде чем " -"будет активировано ускорение движения мыши. Значение -1 является системным " -"значением по умолчанию." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Порог перетаскивания" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Расстояние до начала перетаскивания." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Время двойного щелчка" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Длительность двойного щелчка." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "Эмуляция средней кнопки" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" -"Включает эмуляцию средней кнопки мыши через одновременное нажатие на левую и" -" правую клавиши." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Поиск указателя" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Подсвечивать текущее местоположение указателя при нажатии и отпускании " -"клавиши Control." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Тема курсора" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "Имя темы курсоров." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Размер курсора" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "Размер курсора, на который ссылается ключ cursor_theme." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Устройство микшера по умолчанию" @@ -1664,10 +1544,14 @@ msgstr "Диалог выбора цвета" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "Выберите цвет из палитры цветов или с экрана" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -6,12 +6,11 @@ # Translators: # Fabrizio Pedes <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Fabrizio Pedes <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Sardinian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sc/)\n" @@ -38,7 +37,9 @@ msgstr "Informatziones pitzu de MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Ischire de prus a pitzu de MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1297,116 +1298,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "" @@ -1532,10 +1423,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -6,12 +6,11 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Sinhala (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/si/)\n" @@ -35,7 +34,9 @@ msgstr "MATE පිළිබඳව" msgid "Learn more about MATE" msgstr "MATE පිළිබඳව බොහොදේ ඉගෙන ගන්න" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1218,116 +1219,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "" @@ -1453,10 +1344,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -11,12 +11,11 @@ # Dušan Kazik <[email protected]>, 2018 # Erik Bročko <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Erik Bročko <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sk/)\n" @@ -44,7 +43,9 @@ msgstr "O prostredí MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Naučiť sa viac o MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1357,125 +1358,6 @@ msgstr "Zakázať odhlásenie" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "Zabrániť používateľovi v odhlásení." -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "možné hodnoty sú: „on“(zapnuté), „off“(vypnuté) a „custom“(vlastné)." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Názov súboru používateľského zvukového návestia klávesnice" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "Názov súboru zvukového návestia, ktorý má byť prehratý." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Pamätať si stav Num Locku" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"Ak je nastavené na true, MATE si zapamätá stav NumLock LED medzi sedeniami." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "Stav NumLocku" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "Pamätať si stav NumLock LED." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Orientícia tlačidiel myši" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "Vymeniť pravé a ľavé tlačítko myši pre myš pre ľavákov." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "Zrýchlenie pohybu" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Urýchľovací násobok pre pohyb myši. Hodnota -1 nastaví systémom predvolenú " -"hodnotu." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Hranica pohybu" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Vzdialenosť v bodoch, o ktorú sa musí ukazovateľ posunúť, kým bude " -"aktivovaný zrýchlený posun. Hodnota -1 nastaví predvolenú hodnotu systému." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Prah ťahania" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Vzdialenosť pred začatím ťahania." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Čas dvojitého kliknutia" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Doba dvojitého kliknutia" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "Emulácia stredného tlačidla" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" -"Povolí emuláciu stredného tlačidla myši pomocou súčasného stlačenia ľavého a" -" pravého tlačidla." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Nájsť ukazovateľ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Zvýrazní aktuálnu polohu ukazovateľa pri stlačení a uvoľnení klávesy " -"Control." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Téma kurzora" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "Názov témy kurzora." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Veľkosť kurzora" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "Veľkosť kurzora odkazovaného v cursor_theme." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Predvolené zariadenie zmiešavača" @@ -1613,10 +1495,14 @@ msgstr "Dialógové okno výberu farby" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "Vyberte farby z palety, alebo obrazovky" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -9,15 +9,15 @@ # worm <[email protected]>, 2018 # Helena S <[email protected]>, 2018 # Marko Šterman <[email protected]>, 2018 +# Arnold Marko <[email protected]>, 2019 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" -"Last-Translator: Marko Šterman <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Arnold Marko <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -39,13 +39,15 @@ msgstr "O MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Več podrobnosti o MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" -msgstr "" +msgstr "mate-namizje" #: mate-about/mate-about.h:29 msgid "MATE Desktop Environment" -msgstr "" +msgstr "MATE namizno okolje" #: mate-about/mate-about.h:34 msgid "" @@ -53,6 +55,9 @@ msgid "" "Copyright © 2011 Perberos\n" "Copyright © 2012-2019 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 1997-2011 GNOME razvijalci\n" +"Copyright © 2011 Perberos\n" +"Copyright © 2012-2019 MATE razvijalci" #: mate-about/mate-about.h:42 msgid "" @@ -153,8 +158,8 @@ msgstr "Trenutna alfa" #: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:198 msgid "The selected opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -"Izbrana vrednost motnosti (0 je popolnoma prozorno, 65535 je popolnoma " -"motno)" +"Izbrana vrednost neprosojnosti (0 je popolnoma prosojno, 65535 je popolnoma " +"neprosojno)" #: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331 msgid "Received invalid color data\n" @@ -162,11 +167,11 @@ msgstr "Prejeta je neveljavna vrednost barve\n" #: libmate-desktop/mate-colorsel.c:273 msgid "Has Opacity Control" -msgstr "Ima nadzor motnosti" +msgstr "Ima nadzor neprosojnosti" #: libmate-desktop/mate-colorsel.c:274 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" -msgstr "Ali naj izbirnik barve dovoli nastavljanje motnosti" +msgstr "Ali naj izbirnik barve dovoli nastavljanje neprosojnosti" #: libmate-desktop/mate-colorsel.c:280 msgid "Has palette" @@ -183,8 +188,8 @@ msgstr "Trenutna barva" #: libmate-desktop/mate-colorsel.c:295 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -"Trenutna vrednost motnosti (0 je popolnoma prozorno, 65535 je popolnoma " -"motno)" +"Trenutna vrednost neprosojnosti (0 je popolnoma prozorno, 65535 je popolnoma" +" motno)" #: libmate-desktop/mate-colorsel.c:301 msgid "HEX String" @@ -679,6 +684,8 @@ msgid "" "Preferred Visual assistive technology application to be used for login, " "menu, or command line." msgstr "" +"Prednostno uporabljen program za vizualno pomoč, ki se lahko uporablja za " +"prijavo, meni ali ukazno vrstico." #: schemas/org.mate.applications-at-visual.gschema.xml:10 msgid "Start preferred Visual assistive technology application" @@ -717,21 +724,22 @@ msgstr "Ali privzeti brskalnik razume oddaljeni netscape." #: schemas/org.mate.applications-calculator.gschema.xml:5 msgid "Calculator application" -msgstr "" +msgstr "Kalkulatorski program" #: schemas/org.mate.applications-calculator.gschema.xml:6 msgid "Calculator program to use when starting applications that require one." -msgstr "" +msgstr "Kalkulatorski program za uporabo s programom, ki ga potrebuje." #: schemas/org.mate.applications-messenger.gschema.xml:5 msgid "Instant Messaging application" -msgstr "" +msgstr "Program za neposredno sporočanje" #: schemas/org.mate.applications-messenger.gschema.xml:6 msgid "" "Instant Messaging program to use when starting applications that require " "one." msgstr "" +"Program, ki ga uporabljajo aplikacije, ki potrebujejo neposredno sporočanje." #: schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml:9 msgid "Default calendar" @@ -838,11 +846,11 @@ msgstr "Datoteka, ki naj se uporabi za sliko ozadja." #: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:43 msgid "Picture Opacity" -msgstr "Prosojnost slike" +msgstr "Neprosojnost slike" #: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:44 msgid "Opacity with which to draw the background picture." -msgstr "Raven prekrivnosti, s katero naj se izriše slika ozadja." +msgstr "Raven nepresojnosti, s katero naj se izriše slika ozadja." #: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:48 msgid "Primary Color" @@ -1043,7 +1051,7 @@ msgstr "Ime modula vhodnega načina, ki ga uporablja GTK+." #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:100 msgid "Use GTK3 header bar" -msgstr "" +msgstr "Uporabi GTK3 vrstico glave" #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:101 msgid "" @@ -1052,24 +1060,30 @@ msgid "" " an action area at the bottom. This setting does not affect custom dialogs " "using GtkDialog directly, or message dialogs." msgstr "" +"Ali naj GTK+ pogovorna okna, kot je denimo izbirnik datotek, barv ali " +"pisave, uporabljajo vrstico glave na vrhu za prikaz akcijskih widgetov, ali " +"akcijsko področje na dnu. Ta nastavitev ne vpliva na prilagojena pogovorna " +"okna, ki uporabljajo GtkDialog neposredno ali uporabljajo sporočilna okna." #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:105 msgid "Use GTK3 overlay scrolling" -msgstr "" +msgstr "Uporabi GTK3 prekrivno drsenje" #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:106 msgid "" "Whether built-in GTK+ scrolled windows will use overlay scrolling. Overlay " "scrolling hides and reduces the size of the scrollbar until it gets focus." msgstr "" +"Ali naj vgrajena GTK+ drsna okna uporabljajo prekrivno drsenje. Prekivno " +"drsenje skrije in zmanjša velikost drsnega traku, dokler ni fokusirano." #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:110 msgid "Enable Gtk toolkit-wide animations" -msgstr "" +msgstr "Omogoči animacije preko Gtk toolkit-wide" #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:111 msgid "Whether to enable toolkit-wide animations." -msgstr "" +msgstr "Ali naj se omogoči toolkit-wide animacije." #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:115 msgid "Document font" @@ -1169,7 +1183,7 @@ msgstr "" #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:160 msgid "Use a global menubar for displaying application menus" -msgstr "" +msgstr "Uporabite globalni meni za prikazovanje menijev aplikacij" #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:161 msgid "" @@ -1178,10 +1192,14 @@ msgid "" "https://developer.gnome.org/gtk3/stable/GtkSettings.html#GtkSettings--gtk-" "shell-shows-app-menu." msgstr "" +"Ta nastavitev določa, kje se bodo prikazovali meniji aplikacij - ali v oknu," +" ali na panoju preko MenuModel protokola. Glej " +"https://developer.gnome.org/gtk3/stable/GtkSettings.html#GtkSettings--gtk-" +"shell-shows-menubar." #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:165 msgid "Use a global menubar for displaying window menubars" -msgstr "" +msgstr "Uporabite globalni meni za prikazovanje okenskih menijev" #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:166 msgid "" @@ -1190,6 +1208,10 @@ msgid "" "https://developer.gnome.org/gtk3/stable/GtkSettings.html#GtkSettings--gtk-" "shell-shows-menubar." msgstr "" +"Ta nastavitev določa, kje se bodo prikazovali meniji oken - ali v oknu, ali " +"na panoju preko MenuModel protokola. Glej " +"https://developer.gnome.org/gtk3/stable/GtkSettings.html#GtkSettings--gtk-" +"shell-shows-menubar." #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:170 msgid "Only show mnemonics on when the Alt key is pressed" @@ -1205,7 +1227,7 @@ msgstr "" #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:176 msgid "Window Scaling Factor" -msgstr "" +msgstr "Faktor povečave oken" #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:177 msgid "" @@ -1214,10 +1236,14 @@ msgid "" "density displays (e.g. HiDPI, Retina) this can be a higher value (often 2). " "Set to 0 to auto-detect." msgstr "" +"To upravlja GTK faktor povečave, ki pretvarja koordinate okna v dejanske " +"piksle naprave. Na tradicionalnih sistemih je ta vrednost 1, na zaslonih z " +"veliko gostoto pik (npr. HiDPI, retina, ...) pa je lahko ta vrednost večja " +"(pogosto 2). Nastavite na 0 za samodejno prepoznavanje." #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:181 msgid "Scaling Factor for QT appllications" -msgstr "" +msgstr "Faktor povečave za QT aplikacije" #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:182 msgid "" @@ -1226,16 +1252,22 @@ msgid "" "initializing the session, disable to control this value elsewhere. Requires " "restarting your session." msgstr "" +"Ta nastavitev določa ali MATE upravlja faktor povečave QT aplikacij. " +"Omogočite za sinhronizacijo z GTK faktorjem povečave, ob inicializaciji " +"seje. Onemogočite za upravljanje te vrednosti drugje. Zahteva ponovni zagon " +"vaše seje." #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:186 msgid "Enable the primary paste selection" -msgstr "" +msgstr "Omogoči primarni izbor za prilepljenje" #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:187 msgid "" "If true, gtk+ uses the primary paste selection, usually triggered by a " "middle mouse button click." msgstr "" +"Če je resnično, gtk+ uporablja primarni izbor za prilepljenje, ponavadi ga " +"sproži klik na srednji gumb miške." #: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:5 msgid "Disable command line" @@ -1329,124 +1361,6 @@ msgstr "Onemogoči odjavljanje" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "Prepreči uporabniku, da se odjavi." -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "mogoče vrednosti so \"on\", \"off\" in \"custom\"." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Ime datoteke prilagojenega zvonca tipkovnice" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "Ime datoteke zvonca za predvajanje." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Zapomni si stanje NumLock" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"Izbrana možnost omogoča, da si bo MATE zapomni stanje NumLock med sejami." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "Stanje tipke NumLock" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "Shranjeno stanje lučke LED tipke NumLock." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Usmerjenost gumbov miške" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "Zamenjaj levi in desni gumb miške za levičarsko miško." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Množitelj pospeševanja za premikanje miške. Privzeta sistemska vrednost je " -"-1." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Prag premikanja" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Razdalja v slikovnih točkah, v kateri se mora premakniti kazalec, preden se " -"omogoči premikanje miške. Privzeta sistemska vrednost je -1." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Prag vlečenja" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Razdalja, preden se začne vlečenje." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Čas dvojnega klika" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Dolžina dvojnega klika." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "Posnemanje srednjega gumba" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" -"Omogoči posnemanje srednjega gumba skozi sočasni klik na levi in desni gumb." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Najdi kazalnik" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Poudari trenutno mesto kazalnika, kadar je pritisnjena in spuščena tipka " -"Control." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Tema kazalnika" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "Ime teme kazalnika." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Velikost kazalnika" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "Velikost kazalnika, ki se sklicuje na cursor_theme." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Privzeta mešalna naprava" @@ -1581,10 +1495,14 @@ msgstr "Pogovorno okno izbora barve" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "Izberite barve s palete ali zaslona" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" -msgstr "" +msgstr "gtk-izbira-barve" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" -msgstr "" +msgstr "MATE;barva;izbirnik;izbira;paleta;zaslon;izbor;" @@ -11,12 +11,11 @@ # oltjano <[email protected]>, 2018 # Indrit Bashkimi <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Indrit Bashkimi <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sq/)\n" @@ -43,7 +42,9 @@ msgstr "Informacione mbi MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Mëso më tepër mbi MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1294,125 +1295,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "Vlerat e mundëshme janë \"on\", \"off\", dhe \"custom\"." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Emri i file të personalizuar të ziles së tastierës" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "Emri file i tingullit akustik që duhet riprodhuar." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Kujto gjëndjen e NumLock" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"Nëse vendoset në 'true', MATE do të memorizojë gjëndjen e LED të NumLock " -"midis seancave." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Orientimi i pulsantëve të mouse" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "Ndryshon pulsantët majtas dhe djathtas për mëngjarashët." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Shumëzues i shpejtimit për lëvizjet e mouse. Vendose në -1 për të përdorur " -"preferimet e sistemit." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Kufiri i lëvizjes" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Numri i pixels me të cilin duhet lëvizur kursori i mouse përpara se të " -"aktivohet lëvizja e përshpejtuar e tij. Vendose në -1 për të " -"përdorurpreferimet e sistemit. " - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Kufiri i zvarritjes" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Distanca para se të fillohet një zvarritje." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Koha e dopjo klik-imit" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Kohëzgjatja e dopio klik." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Gjej kursorin" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Vë në dukje pozicionin aktual të kursorit kur pulsanti Control shtypet dhe " -"rilëshohet." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Tema e kursorit" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Madhësia e kursorit" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "Madhësia e kursorit, përcaktuar nga cursor_theme." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Dispozitivi i prezgjedhur mixer" @@ -1544,10 +1426,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -7,12 +7,11 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Мирослав Николић <[email protected]>, 2019 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr/)\n" @@ -36,7 +35,9 @@ msgstr "О Мејту" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Сазнајте више о Мејту" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "mate-desktop" @@ -1367,125 +1368,6 @@ msgstr "Искључује одјављивање" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "Спречава корисника да се одјави." -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "" -"могуће вредност су „on“ (укљ.), „off“ (искљ.), и „custom“ (произвољно)." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Датотека произвољног звонца тастатуре" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "Назив датотеке звука звонца који ће бити пуштен." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Памти стање закључаних бројева" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"Када је постављено, Мејт ће памтити стање ЛЕД лампице тастера закључаних " -"бројева између сесија." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "Стање закључаних бројева" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "Запамћено стање ЛЕД лампице тастера закључаних бројева." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Усмереност дугмета миша" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "Размените лево и десно дугме миша за леворуке кориснике." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "Убрзање покрета" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Множилац убрзања за кретање миша. Вредност од -1 је основна системска." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Застој покрета" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Растојање у тачкицама које курсор мора да пређе пре него ли се активира " -"убрзано кретање миша. Вредност од -1 је основна системска." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Праг превлачења" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Растојање пре почетка превлачења." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Време двоклика" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Трајање дуплог клика." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "Опонашање средњег дугмета" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" -"Омогућава опонашање средњег тастера миша кроз истовремени клик левог и " -"десног тастера." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Налажење показивача" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Истиче тренутно место показивача када се притисне и пусти тастер Контрол." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Тема курсора" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "Назив теме курсора." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Величина курсора" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "Величина курсора на који упућује тема курсора." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Основни уређај мешача" @@ -1619,10 +1501,14 @@ msgstr "Прозорче за избор боје" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "Изаберите боје са палете или са екрана" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "gtk-select-color" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "Мејт;боја;избирач;изабери;палета;екран;избор;" diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected] index 4e10020..248150c 100644 --- a/po/[email protected] +++ b/po/[email protected] @@ -7,12 +7,11 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Ivan Pejić <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Ivan Pejić <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr@latin/)\n" @@ -39,7 +38,9 @@ msgstr "O MATE-u" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Saznajte više o MATE-u" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1338,123 +1339,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "dozvoljene vrednosti su „on“, „off“ i „custom“." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Izbor datoteke za zvuk zvona tastature" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "Ime datoteke u kojoj se nalazi zvuk zvona koji treba pustiti." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Zapamti stanje numeričke tastature" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"Kada je uključeno, Gnom će zapamtiti stanje lampice numeričke tastature " -"između sesija." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Zamena dugmeta miša" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "Zameni levo i desno dugme miša, za levoruke." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Faktor ubrzanja za kretanje miša. Uobičajena sistemska vrednost je -1." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Prag kretanja" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Rastojanje u tačkama koje pokazivač mora da pređe pre nego što se pokrene " -"ubrzano kretanje miša. Uobičajena sistemska vrednost je -1." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Prag prevlačenja" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Rastojanje pre početka prevlačenja." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Vreme dvostrukog pritiska" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Dužina dvostrukog pritiska." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Nalaženje pokazivača" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Ističe trenutnu poziciju pokazivača kada se pritisne ili otpusti Control " -"taster." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Tema kursora" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Veličina kursora" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "Veličina kursora na koju ukazuje tema kursora." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Uobičajeni uređaj za zvuk" @@ -1590,10 +1474,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -13,12 +13,11 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Philip Andersen <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Philip Andersen <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n" @@ -42,7 +41,9 @@ msgstr "Om MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Läs mer om MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1361,125 +1362,6 @@ msgstr "Inaktivera utloggning" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "Låt inte användaren logga ut." -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "möjliga värden är \"på\", \"av\" och \"anpassad\"." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Anpassat filnamn för tangentbordsljudsignal" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "Filnamn för ljudsignalen som ska spelas upp." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Kom ihåg numlock-läge" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"Vid detta val kommer MATE att komma ihåg läget för numlock mellan sessioner." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "Numlock-läge" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "Det lagrade läget för numlock." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Ordning för musknappar" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "Byt vänster och höger musknapp för vänsterhänt mus." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "Rörelseacceleration" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Accelerationsförstärkare för musrörelse. Ett värde på -1 är systemets " -"standardalternativ." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Tröskelvärde för rörelse" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Avstånd i bildpunkter som pekaren måste flyttas innan accelerererad " -"musrörelse aktiveras. Ett värde på -1 är systemets standardalternativ." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Tröskelvärde för rörelse" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Avstånd innan rörelse börjar." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Tidsgräns för dubbelklick" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Längd på ett dubbelklick." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "Emulera en mittenknapp" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" -"Aktiverar användningen av en emulerad mittenknapp när vänster och höger " -"musknapp trycks ned samtidigt." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Lokalisera pekare" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Markera den aktuella positionen för pekaren när control-tangenten trycks ned" -" och släpps." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Markörtema" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "Namn för Markörtema." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Markörstorlek" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "Storlek på pekaren som refereras till av cursor_theme." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Standardmixerenhet" @@ -1615,10 +1497,14 @@ msgstr "Dialogruta för färgval" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "Välj färger från paletten eller från skärmen" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -6,12 +6,11 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Tamil (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ta/)\n" @@ -38,7 +37,9 @@ msgstr "கனோமைப் பற்றி" msgid "Learn more about MATE" msgstr "MATE பற்றி மேலும் பயிலவும்" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1267,124 +1268,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "செயல்படக்கூடிய மதிப்புகள் \"இயக்கு\",\"நீக்கு\", மற்றும் \"தனிப்பயன்\"" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "விசைப்பலகை மணி இயல்பான கோப்பு பெயர்" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "விளையாட வேண்டிய மணி ஓசையின் கோப்புப் பெயர்" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "எழுத்து பூட்டு நிலையை நினைவு கொள்" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"உண்மை என்று அமைக்கப்பட்டால், MATE அமர்வுகளுக்கிடையே எண் பூட்டின் LED நிலையை " -"அறியும்." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "சுட்டி பட்டனின் அமைப்பு" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "வலது இடது சுண்டெலி பொத்தான்களை இடக்கை" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"சுட்டி நகர்வதற்கான முடக்க பெருக்கி. -1 கணினி இயல்பாக எடுத்துக்கொள்ளும் " -"மதிப்பு" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "இயக்க துவக்கநிலை" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"காட்டி சுட்டி முடக்கம் துவங்கும் போது இருக்கும் இடைவெளியின் அளவு " -"பிக்செல்லில் காட்டப்படும். -1 கணினியில் இயல்பான மதிப்பு" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "இழு்பு துவக்க நிலை" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "இழுக்கத்துவங்கும் போது இடைவெளி" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "இரட்டை அமுக்கு நேரம்" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "இரண்டு சொடுக்குதலின் அளவு" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "நிலைக்காட்டியை காட்டு" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"கண்ரோல் விசை அழுத்தப்படும் போதும் விடுவிக்கப்படும் போதும் தற்போதைய " -"காட்டியின் இடம் தனிப்படுத்தி காட்டப்படும்" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "நிலை காட்டி தோற்றம்" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "நிலை காட்டி அளவு" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "நிலைக்காட்டி-திட்டத்தால் நிலைகாட்டியின் அளவு குறிப்பிடப்பட்டது." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "முன்னிருப்பு கலவை சாதனம்" @@ -1517,10 +1400,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -8,12 +8,11 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # parijathakumar <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: parijathakumar <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Telugu (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/te/)\n" @@ -37,7 +36,9 @@ msgstr "మేట్ గురించి" msgid "Learn more about MATE" msgstr "మేట్ గురించి మరింత తెలుసుకోండి " -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1264,122 +1265,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "సాధ్యమగు విలువలు \"on\", \"off\", మరియు \"custom\"." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "కీబోర్డు గంట మలచిన దస్త్రనామము" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "మోగించవలిసిన గంట శబ్ధముయొక్క దస్త్రనామము." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "NumLock స్థితిని గుర్తుంచుకొనుము" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"సత్యముకు అమర్చితే, MATE సెషన్ల మద్య NumLock LED స్థితిని గుర్తుంచుకొంటుంది." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "మౌస్ బటన్ సర్దుబాటు" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "ఎడమ-చేతి మైకుకొరకు ఎడమ మరియు కుడి బటన్స్ను మార్చము." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"మౌస్ గమనము కొరకు త్వరుణము గుణించునది. -1 విలువ సిస్టమ్ యొక్క అప్రమేయము." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "గమనం త్రెష్హోల్డు" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"త్వరుణీకరించిన మౌస్ గమనము క్రియాశీలపరుచుటకు ముందు సూచిక తప్పుక కదులవలిసిన " -"దూరము పిగ్జెల్స్లో. విలువ -1 సిస్టమ్యొక్క అప్రమేయము." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "డ్రాగ్ త్రెష్హోల్డ్" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "లాగుట ప్రారంభించుటకు ముందు దూరము" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "రెండు నొక్కుల సమయం" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "రెండు నొక్కలమద్య పొడవు" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "సూచకని గుర్తించుము" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Control కీ వత్తినప్పుడు మరియు వదిలినప్పుడు సూచికయొక్క ప్రస్తుత స్థానమును " -"వుద్దీపనము చేయుము." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "కర్సర్ థీమ్" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "కర్సర్ పరిమాణము" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "cursor_theme చేత రిఫరెన్సు చేయబడిన కర్సర్ పరిమాణము." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "అప్రమేయ మిశ్రమకారి పరికరము" @@ -1512,10 +1397,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -7,12 +7,11 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Akom <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Akom <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/th/)\n" @@ -36,7 +35,9 @@ msgstr "เกี่ยวกับ MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1255,118 +1256,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "สามารถตั้งเป็น \"on\", \"off\" หรือ \"custom\"" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "ชื่อแฟ้มเสียงระฆังแป้มพิมพ์ที่กำหนด" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "ชื่อแฟ้มเสียงระฆังที่จะเล่น" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "จำสถานะ NumLock" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "ถ้าเป็นจริง MATE จะจำสถานะของไฟ NumLock ขณะจบวาระเพื่อใช้ในวาระถัดไป" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "ตำแหน่งปุ่มบนเมาส์" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "สลับปุ่มซ้ายและขวาของเมาส์ สำหรับผู้ถนัดซ้าย" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "ตัวคูณความเร่งของเมาส์ ถ้าตั้งเป็น -1 จะใช้ค่าปริยายของระบบ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "ระยะเร่ง" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"ระยะทางเป็นพิกเซล ที่ตัวชี้ต้องขยับ ก่อนที่จะเมาส์จะวิ่งอย่างเร็ว " -"ถ้าตั้งเป็น -1 จะใช้ค่าปริยายของระบบ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "ระยะเริ่มลาก" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "ระยะก่อนที่จะเริ่มลาก" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "ความเร็วดับเบิลคลิก" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "ความเร็วดับเบิลคลิก" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "หาตัวชี้" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "เน้นตำแหน่งของตัวชี้เมื่อปุ่ม Control ถูกกดแล้วปล่อย" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "ชุดตกแต่งตัวชี้" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "ขนาดตัวชี้" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "ขนาดของตัวชี้ที่อ้างโดย cursor_theme" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "อุปกรณ์ปรับระดับเสียงปริยาย" @@ -1497,10 +1386,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -6,12 +6,11 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Turkmen (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tk/)\n" @@ -35,7 +34,9 @@ msgstr "MATE barada" msgid "Learn more about MATE" msgstr "" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1218,116 +1219,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "" @@ -1453,10 +1344,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -6,21 +6,19 @@ # Translators: # Mehmet, 2018 # Umut Barış GÖKMEN <[email protected]>, 2018 -# Murat Servan Kahraman, 2018 # tarakbumba <[email protected]>, 2018 # Emre FIRAT <[email protected]>, 2018 # Butterfly <[email protected]>, 2018 -# Yaşar Çiv <[email protected]>, 2018 +# Yaşar Çiv <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # mauron, 2018 # Cenk Yıldızlı <[email protected]>, 2019 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Cenk Yıldızlı <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n" @@ -54,7 +52,9 @@ msgstr "MATE Hakkında" msgid "Learn more about MATE" msgstr "MATE hakkında daha fazla şey öğrenin" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1382,124 +1382,6 @@ msgstr "Oturum kapatmayı devredışı bırak" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "Kullanıcının çıkış yapmasını önle." -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "geçerli değerler \"on\", \"off\", ve \"custom\"." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Klavye Zili Özel Dosya İsmi" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "Çalınacak zil sesi için dosya ismi." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "NumLock durumunu hatırla" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"Seçildiğinde, MATE bir oturumdan diğerine NumLock LED'inin durumunu " -"hatırlar." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "NumLock durumu" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "Hatırlanan NumLock LED durumu." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Fare düğmelerinin yönü" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "Solak kullanıcılar için sol ve sağ fare düğmelerini takas et." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "Hareket Hızlandırma" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Fare hareketleri için hızlanma çarpanı. -1 değeri sistemin varsayılan " -"değeridir." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Hareket Eşiği" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Fare hareketinin etkinleştirilmesi için fare imlecinin piksel olarak " -"katetmesi gereken mesafe. -1 değeri sistemin varsayılan değeridir." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Sürükleme Eşiği" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Sürüklemenin başlatılmasından önce katedilecek mesafe." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Çift Tıklama Süresi" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Çift tıklama süresi." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "Orta düğme benzetimi" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" -"Sağ ve sol düğmeye eşzamanlı basılmasıyla orta fare düğmesi benzetimini " -"etkinleştirir." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "İşaretçi konumu" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "Kontrol tuşuna basılıp bırakıldığında belirtecin konumunu göster." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "İmleç teması" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "İmleç teması ismi." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "İmleç boyutu" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "cursor_theme tarafından işaret edilen imleç boyutu." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Varsayılan karıştırıcı aygıtı" @@ -1639,10 +1521,14 @@ msgstr "Renk seçim diyaloğu" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "Paletten ya da ekrandan renkleri seçin" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -6,12 +6,11 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Tatar (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tt/)\n" @@ -35,7 +34,9 @@ msgstr "" msgid "Learn more about MATE" msgstr "" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1218,116 +1219,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "İkele Çirtü Arası" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Kürsär tışlawı" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Kürsär erelege" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "" @@ -1453,10 +1344,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -6,12 +6,11 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Uighur (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ug/)\n" @@ -44,7 +43,9 @@ msgstr "MATE ھەققىدە" msgid "Learn more about MATE" msgstr "" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1227,116 +1228,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "ئىسترېلكا ئورنى" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "" @@ -1462,10 +1353,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -9,16 +9,15 @@ # Evolve32 <[email protected]>, 2018 # Шаповалов Анатолій Романович <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Микола Ткач <[email protected]>, 2018 +# Микола Ткач <[email protected]>, 2019 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" -"Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -43,13 +42,15 @@ msgstr "Про MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Дізнайтеся більше про MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" -msgstr "" +msgstr "mate-desktop" #: mate-about/mate-about.h:29 msgid "MATE Desktop Environment" -msgstr "" +msgstr "Стільничне середовище MATE" #: mate-about/mate-about.h:34 msgid "" @@ -57,6 +58,9 @@ msgid "" "Copyright © 2011 Perberos\n" "Copyright © 2012-2019 MATE developers" msgstr "" +"Авторське право © 1997-2011 Розробники GNOME\n" +"Авторське право © 2011 Perberos\n" +"Авторське право © 2012-2019 Розробники MATE" #: mate-about/mate-about.h:42 msgid "" @@ -72,8 +76,8 @@ msgid "" "manager, document viewer, image viewer, menus, and many applications." msgstr "" "MATE містить більшу частину того, що Ви бачите на своєму комп’ютері, " -"включаючи керівник файлами, переглядачі документів та зображень, меню і " -"багато иньших додатків" +"включаючи упорядник файлів, переглядачі документів та зображень, меню і " +"багато инших додатків" #: mate-about/mate-about.h:48 msgid "" @@ -91,7 +95,7 @@ msgid "" "assurance." msgstr "" "MATE — відгалуження від розробки GNOME 2. Сотні людей вклали код у GNOME з " -"миті його старту в 1997; а багато иньших добродіїв зробили внесок у иньші " +"миті його старту в 1997; а багато инших добродіїв зробили внесок у инші " "важливі напрямки, включаючи переклади, документацію та запоруку якости." #: mate-about/mate-about.h:55 @@ -110,7 +114,7 @@ msgid "" "infusions and a beverage called mate." msgstr "" "Ім’я «MATE» йде від мате́, виду падубу парагвайського. Його листя містить " -"каваїн(кофеїн) й використовується для настоянок та напою, що зветься мате." +"кофеїн й використовується для настоянок та напою, що зветься мате." #. Translators: "Unknown" here is used to identify a monitor for which #. * we don't know the vendor. When a vendor is known, the name of the @@ -343,11 +347,11 @@ msgstr "Вибір кольору вбудовано у діялоґ." #: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:106 msgid "OK Button" -msgstr "Кнопка \"OK\"" +msgstr "Кнопка \"Так\"" #: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:107 msgid "The OK button of the dialog." -msgstr "Кнопка діялоґу \"OK\"" +msgstr "Кнопка діялоґу \"Так\"" #: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:113 msgid "Cancel Button" @@ -428,7 +432,7 @@ msgstr "Невідоме кодування %s" #: libmate-desktop/mate-desktop-utils.c:149 msgid "Cannot find a terminal, using xterm, even if it may not work" msgstr "" -"Не вдається знайти відповідний термінал, використовується проґрама xterm, " +"Не вдається знайти відповідний термінал, використовується програма xterm, " "хоча й вона може не працювати" #: libmate-desktop/mate-languages.c:727 @@ -466,8 +470,8 @@ msgid "" "requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: " "position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)" msgstr "" -"потрібна проґрама та розмір CRTC %d виходить за рамки припустимих меж: " -"розташування=(%d, %d), розмір=(%d, %d), максимально=(%d, %d)" +"потрібна програма та розмір CRTC %d виходить за рамки припустимих меж: " +"розташування=(%d, %d), розмір=(%d, %d), щонайбільше=(%d, %d)" #: libmate-desktop/mate-rr.c:1782 #, c-format @@ -561,7 +565,7 @@ msgid "" "minimum=(%d, %d), maximum=(%d, %d)" msgstr "" "потрібний віртуальний розмір не вміщується у доступний простір: " -"потрібно=(%d, %d), мінімум=(%d, %d), максимум=(%d, %d)" +"потрібно=(%d, %d), щонайменше=(%d, %d), щонайбільше=(%d, %d)" #. Keep this string in sync with mate-control-center/capplets/display/xrandr- #. capplet.c:get_display_name() @@ -575,12 +579,12 @@ msgstr "Дублювати зображення" #: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:20 msgid "minimum interval in milliseconds" -msgstr "мінімальний інтервал у мілісекундах" +msgstr "щонайменший інтервал у мілісекундах" #: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:21 msgid "Ignore multiple presses of the _same_ key within @delay milliseconds." msgstr "" -"Не зважати на багаторазове натиснення однієї клявіші протягом @delay " +"Не зважати на багаторазове натиснення однієї клавіші впродовж @delay " "мілісекунд." #: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:31 @@ -589,7 +593,7 @@ msgstr "Точок на секунду" #: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:32 msgid "How many pixels per second to move at the maximum speed." -msgstr "Як багато пікселів на секунду пересунути з максимальною швидкістю." +msgstr "Як багато пікселів на секунду пересунути зі щонайбільшою швидкістю." #: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:36 msgid "How long to accelerate in milliseconds" @@ -597,7 +601,7 @@ msgstr "Як довго прискорюватися (у мілісекунда� #: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:37 msgid "How many milliseconds it takes to go from 0 to maximum speed." -msgstr "Скільки мілісекунд займає перехід від 0 до максимальної швидкости." +msgstr "Скільки мілісекунд займає перехід від 0 до щонайбільшої швидкости." #: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:41 msgid "Initial delay in milliseconds" @@ -607,17 +611,17 @@ msgstr "Початкова затримка у мілісекундах" msgid "" "How many milliseconds to wait before mouse movement keys start to operate." msgstr "" -"Скільки мілісекунд чекати перед початком опрацювання клявіш руху мишею." +"Скільки мілісекунд чекати перед початком опрацювання клавіш руху мишею." #: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:49 msgid "Minimum interval in milliseconds" -msgstr "Мінімальний інтервал у мілісекундах" +msgstr "Щонайменший інтервал у мілісекундах" #: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:50 msgid "" "Do not accept a key as being pressed unless held for @delay milliseconds." msgstr "" -"Не приймати клявішу, як натиснуту, поки вона не утримувалася протягом @delay" +"Не приймати клавішу, як натиснену, поки вона не утримувалася впродовж @delay" " мілісекунд." #: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:66 @@ -628,7 +632,7 @@ msgstr "" #: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:70 msgid "Disable if two keys are pressed at the same time." -msgstr "Вимкнути, якщо дві клявіші натиснуто одночасно." +msgstr "Вимкнути, якщо дві клавіші натиснуто одночасно." #: schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml:74 msgid "Beep when a modifier is pressed." @@ -636,43 +640,43 @@ msgstr "Подавати звуковий сигнал при натисканн #: schemas/org.mate.accessibility-startup.gschema.xml:5 msgid "Startup Assistive Technology Applications" -msgstr "Запускати при вході проґрами зі спеціяльними можливостями" +msgstr "Запускати при вході програми зі спеціальними можливостями" #: schemas/org.mate.accessibility-startup.gschema.xml:6 msgid "" "List of assistive technology applications to start when logging into the " "MATE desktop." msgstr "" -"Перелік проґрам для людей з обмеженими можливостями, що запускаються при " +"Перелік програм для людей з обмеженими можливостями, що запускаються при " "вході до сеансу середовища MATE." #: schemas/org.mate.applications-at-mobility.gschema.xml:5 msgid "Preferred Mobility assistive technology application" -msgstr "Обрана проґрама Мобільности спеціяльних можливостей" +msgstr "Обрана програма Мобільности спеціальних можливостей" #: schemas/org.mate.applications-at-mobility.gschema.xml:6 msgid "" "Preferred Mobility assistive technology application to be used for login, " "menu, or command line." msgstr "" -"Обрана проґрама мобільности спеціяльних можливостей для використання під час" +"Обрана програма мобільности спеціальних можливостей для використання під час" " входу у сеанс, роботи з меню та у командному рядку." #: schemas/org.mate.applications-at-mobility.gschema.xml:10 msgid "Start preferred Mobility assistive technology application" -msgstr "Запускати обрану проґраму мобільности спеціяльних можливостей" +msgstr "Запускати обрану програму мобільности спеціальних можливостей" #: schemas/org.mate.applications-at-mobility.gschema.xml:11 msgid "" "MATE to start preferred Mobility assistive technology application during " "login." msgstr "" -"Чи запускати під час входу у MATE проґраму мобільности спеціяльних " +"Чи запускати під час входу у MATE програму мобільности спеціальних " "можливостей." #: schemas/org.mate.applications-at-visual.gschema.xml:5 msgid "Preferred Visual assistive technology application" -msgstr "Обрана Зорова проґрама спеціяльних можливостей" +msgstr "Обрана Зорова програма спеціальних можливостей" #: schemas/org.mate.applications-at-visual.gschema.xml:6 msgid "" @@ -684,14 +688,14 @@ msgstr "" #: schemas/org.mate.applications-at-visual.gschema.xml:10 msgid "Start preferred Visual assistive technology application" -msgstr "Запускати обрану Зорову проґраму спеціяльних можливостей" +msgstr "Запускати обрану Зорову програму спеціальних можливостей" #: schemas/org.mate.applications-at-visual.gschema.xml:11 msgid "" "MATE to start preferred Visual assistive technology application during " "login." msgstr "" -"Чи запускати під час входу у MATE Зорову проґраму спеціяльних можливостей." +"Чи запускати під час входу у MATE Зорову програму спеціальних можливостей." #: schemas/org.mate.applications-browser.gschema.xml:5 msgid "Default browser" @@ -703,7 +707,7 @@ msgstr "Типовий переглядач для усіх посилань." #: schemas/org.mate.applications-browser.gschema.xml:10 msgid "Browser needs terminal" -msgstr "Проґрамі перегляду потрібен термінал" +msgstr "Програмі перегляду потрібен термінал" #: schemas/org.mate.applications-browser.gschema.xml:11 msgid "Whether the default browser needs a terminal to run." @@ -719,7 +723,7 @@ msgstr "Чи розуміє типовий переглядач віддален #: schemas/org.mate.applications-calculator.gschema.xml:5 msgid "Calculator application" -msgstr "" +msgstr "Застосунок Рахівник" #: schemas/org.mate.applications-calculator.gschema.xml:6 msgid "Calculator program to use when starting applications that require one." @@ -727,7 +731,7 @@ msgstr "" #: schemas/org.mate.applications-messenger.gschema.xml:5 msgid "Instant Messaging application" -msgstr "" +msgstr "Додаток для миттєвих повідомлень" #: schemas/org.mate.applications-messenger.gschema.xml:6 msgid "" @@ -741,15 +745,15 @@ msgstr "Типовий календар" #: schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml:10 msgid "Default calendar application" -msgstr "Типова проґрама календаря" +msgstr "Типова програма календаря" #: schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml:14 msgid "Calendar needs terminal" -msgstr "Проґрамі календаря потрібен термінал" +msgstr "Програмі календаря потрібен термінал" #: schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml:15 msgid "Whether the default calendar application needs a terminal to run" -msgstr "Чи потрібен термінал для запуску проґрами календаря." +msgstr "Чи потрібен термінал для запуску програми календаря." #: schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml:21 msgid "Default tasks" @@ -757,33 +761,33 @@ msgstr "Типові завдання" #: schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml:22 msgid "Default tasks application" -msgstr "Типова проґрама завдань" +msgstr "Типова програма завдань" #: schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml:26 msgid "Tasks needs terminal" -msgstr "Завдання, що потребують термінал" +msgstr "Завдання, що потребують терміналу" #: schemas/org.mate.applications-office.gschema.xml:27 msgid "Whether the default tasks application needs a terminal to run" -msgstr "Чи потрібен термінал для запуску проґрами завдань." +msgstr "Чи потрібен термінал для запуску програми завдань." #: schemas/org.mate.applications-terminal.gschema.xml:5 msgid "Terminal application" -msgstr "Проґрама терміналу" +msgstr "Програма терміналу" #: schemas/org.mate.applications-terminal.gschema.xml:6 msgid "Terminal program to use when starting applications that require one." -msgstr "Термінал, що використовуватиметься коли він потрібен проґрамам." +msgstr "Термінал, що використовуватиметься коли він потрібен програмам." #: schemas/org.mate.applications-terminal.gschema.xml:10 msgid "Exec Arguments" -msgstr "Аргументи Exec" +msgstr "Арґументи Exec" #: schemas/org.mate.applications-terminal.gschema.xml:11 msgid "" "Argument used to execute programs in the terminal defined by the 'exec' key." msgstr "" -"Аргумент, що використовується для запуску проґрам в терміналі визначений " +"Арґумент, що використовується для запуску програм в терміналі визначений " "ключем 'exec'." #: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:18 @@ -801,18 +805,18 @@ msgstr "Показати піктограми стільниці" #: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:24 msgid "Have MATE file manager (Caja) draw the desktop icons." msgstr "" -"Чи повинен керівник файлами МАТЕ (Caja) показувати піктограми на стільниці." +"Чи повинен упорядник файлів МАТЕ (Caja) показувати піктограми на стільниці." #: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:28 msgid "Fade the background on change" -msgstr "Чи використовувати плявний перехід при зміні тла?" +msgstr "Чи використовувати плавний перехід при зміні тла?" #: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:29 msgid "" "If set to true, then MATE will change the desktop background with a fading " "effect." msgstr "" -"Якщо налаштовано true, MATE буде змінювати тло стільниці з ефектом плявного " +"Якщо налаштовано true, MATE буде змінювати тло стільниці з ефектом плавного " "переходу." #: schemas/org.mate.background.gschema.xml.in:33 @@ -888,11 +892,11 @@ msgstr "Тема, що використовуватиметься для пок� #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:5 msgid "Enable Accessibility" -msgstr "Увімкнути спеціяльні можливости" +msgstr "Увімкнути спеціальні можливості" #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:6 msgid "Whether Applications should have accessibility support." -msgstr "Чи мають проґрами підтримувати спеціяльні можливости." +msgstr "Чи мають програми підтримувати спеціальні можливості." #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:10 msgid "Enable Animations" @@ -904,7 +908,7 @@ msgid "" "changes the behaviour of the window manager, the panel etc." msgstr "" "Чи потрібно показувати анімацію. Зауважте: це глобальний ключ, його зміна " -"вплине на поведінку керівника вікнами, панелі тощо." +"вплине на поведінку упорядника вікон, панелі тощо." #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:15 msgid "Menus Have Tearoff" @@ -988,7 +992,7 @@ msgstr "Тема піктограм" #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:61 msgid "Icon theme to use for the panel, Caja etc." -msgstr "Тема піктограм, для використання в панелі, Caja й иньших місцях." +msgstr "Тема піктограм, для використання в панелі, Caja й инших місцях." #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:65 #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:70 @@ -998,7 +1002,7 @@ msgstr "Тема GTK+" #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:66 #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:71 msgid "Basename of the default theme used by gtk+." -msgstr "Базова назва типової теми для GTK+" +msgstr "Базова назва усталеної теми для GTK+" #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:75 msgid "List of symbolic names and color equivalents" @@ -1057,7 +1061,7 @@ msgid "" msgstr "" "Чи використовувати заголовок вікна згори для відображення віджетів дій таких" " діялоґів GTK+ як вибір файлів, вибір кольору або вибір шрифту, або область " -"дій знизу. Ці налащтування не стосуються довільних діялоґів з використанням " +"дій знизу. Ці налаштування не стосуються довільних діялоґів з використанням " "GtkDialog напряму або діялоґів повідомлень." #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:105 @@ -1101,11 +1105,11 @@ msgstr "" #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:125 msgid "Use Custom Font" -msgstr "Використовувати иньший шрифт" +msgstr "Використовувати инший шрифт" #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:126 msgid "Whether to use a custom font in gtk+ applications." -msgstr "Чи використовувати иньший шрифт у gtk+ додатках" +msgstr "Чи використовувати инший шрифт у gtk+ додатках" #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:130 msgid "Status Bar on Right" @@ -1124,16 +1128,16 @@ msgid "" "Module to use as the filesystem model for the GtkFileChooser widget. " "Possible values are \"gio\" and \"gtk+\"." msgstr "" -"Модуль для використання у якости моделі файлової системи у віджеті " +"Модуль для використання у якості моделі файлової системи у віджеті " "GtkFileChooser. Можливі значення: «gio» та «gtk+»." #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:140 msgid "Menubar accelerator" -msgstr "Прискорювач панелі меню" +msgstr "Пришвидшувач панелі меню" #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:141 msgid "Keyboard shortcut to open the menu bars." -msgstr "Сполучення клявіш для відкривання панелів меню." +msgstr "Сполучення клавіш для відкривання панелей меню." #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:145 msgid "Show the 'Input Methods' menu" @@ -1174,14 +1178,14 @@ msgid "" "decoration-layout." msgstr "" "Ця опція визначає наявність кнопок, що слід відображати у заголовках вікон, " -"що використовують декорації на стороні клієнта, а також бік, де вони " +"що використовують оздоблення на стороні клієнта, а також бік, де вони " "знаходитимуться. Для довідки див. " "https://developer.gnome.org/gtk3/stable/GtkSettings.html#GtkSettings--gtk-" "decoration-layout." #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:160 msgid "Use a global menubar for displaying application menus" -msgstr "Використовувати глобальне меню для відображення меню проґрам" +msgstr "Використовувати глобальне меню для відображення меню програм" #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:161 msgid "" @@ -1190,7 +1194,7 @@ msgid "" "https://developer.gnome.org/gtk3/stable/GtkSettings.html#GtkSettings--gtk-" "shell-shows-app-menu." msgstr "" -"Дане налаштування визначає спосіб відображення меню проґрам - у вікні або на" +"Дане налаштування визначає спосіб відображення меню програм - у вікні або на" " панелі за допомогою протоколу MenuModel. Див. " "https://developer.gnome.org/gtk3/stable/GtkSettings.html#GtkSettings--gtk-" "shell-shows-app-menu." @@ -1213,7 +1217,7 @@ msgstr "" #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:170 msgid "Only show mnemonics on when the Alt key is pressed" -msgstr "Показувати мнемоніки лише коли клявіша Alt натиснена" +msgstr "Показувати мнемоніки лише коли клавіша Alt натиснена" #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:171 msgid "" @@ -1221,7 +1225,7 @@ msgid "" "presses the Alt key." msgstr "" "Чи повинні мнемоніки бути автоматично показані або приховані, коли " -"користувач натискає клявішу Alt." +"користувач натискає клавішу Alt." #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:176 msgid "Window Scaling Factor" @@ -1252,7 +1256,7 @@ msgid "" msgstr "" "Це налаштування визначає, чи контролює MATE масштабовий коефіцієнт для " "додатків QT. Увімкніть для синхронізування з масштабовим коефіцієнтом GTK " -"при ініціалізації сеансу, відімкніть для керування цим значенням в іншому " +"при ініціалізації сеансу, відімкніть для керування цим значенням в иншому " "місці. Потребує перезапуску сеансу." #: schemas/org.mate.interface.gschema.xml:186 @@ -1279,7 +1283,7 @@ msgid "" msgstr "" "Забороняє користувачу доступ до терміналу або вказує командний рядок для " "виконання. Наприклад доступ до діялоґового вікна панелі \"Виконання " -"проґрами\" буде вимкнено." +"програми\" буде вимкнено." #: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:10 msgid "Disable saving files to disk" @@ -1326,7 +1330,7 @@ msgid "" "Prevent the user from switching to another account while his session is " "active." msgstr "" -"Забороняє користувачу перемикання на иньший обліковий запис, поки активний " +"Забороняє користувачу перемикання на инший обліковий запис, поки активний " "його сеанс." #: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:30 @@ -1343,7 +1347,7 @@ msgstr "Вимкнути опрацьовувачі URL та типів MIME" #: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:36 msgid "Prevent running any URL or MIME type handler applications." -msgstr "Запобігати запуску будь-яких проґрам опрацювання типів URL чи MIME." +msgstr "Запобігати запуску будь-яких програм опрацювання типів URL чи MIME." #: schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml:40 msgid "Disable theme settings" @@ -1361,125 +1365,6 @@ msgstr "Вимкнути вихід з сеансу" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "Забороняє користувачу завершувати сеанс." -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "можливі значення: «on», «off» та «custom»." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Назва файлу звукового сигналу набірниці" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "Назва файлу звукового сигналу, що буде відтворений." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Запам'ятовувати стан NumLock" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"Якщо цей ключ встановлено, MATE буде зберігати стан перемикача NumLock між " -"сеансами." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "Стан NumLock" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "Запам’ятований стан індикатора NumLock" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Орієнтація кнопок миші" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "Змінити місцями ліву і праву кнопки для мишей для шульгів." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "Пришвидшення руху" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Множник прискорення руху миші. Значення -1 є типовим системним значенням." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Поріг руху" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Відстань у точках, на яку має пересунутися вказівник, перед тим, як " -"розпочнеться прискорення руху миші. Системним початковим значенням є -1." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Поріг перетягування" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Відстань до початку перетягування." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Час подвійного клацання" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Тривалість подвійного клацання." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "Емуляція середньої кнопки" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" -"Вмикає емуляцію середньої кнопки миші через одночасне натискання на ліву та " -"праву кнопки." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Знайти вказівник" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" -"Підсвічує поточне розташування вказівника, коли клявішу Control натиснуто та" -" відпущено." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Тема вказівника" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "Ім’я теми вказівників." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Розмір вказівника" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "Розмір вказівника, на який посилається ключ cursor_theme." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Типовий пристрій мікшера звуку" @@ -1488,7 +1373,7 @@ msgstr "Типовий пристрій мікшера звуку" msgid "The default mixer device used by the multimedia key bindings." msgstr "" "Типовий пристрій мікшера, що використовується мультимедійними сполученнями " -"клявіш." +"клавіш." #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:10 msgid "Default mixer tracks" @@ -1498,7 +1383,7 @@ msgstr "Типові доріжки мікшера" msgid "The default mixer tracks used by the multimedia key bindings." msgstr "" "Типові доріжки мікшера, що використовуються мультимедійними сполученнями " -"клявіш." +"клавіш." #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:15 msgid "Enable ESD" @@ -1537,7 +1422,7 @@ msgid "" "Maximum age for thumbnails in the cache, in days. Set to -1 to disable " "cleaning." msgstr "" -"Максимальна давність мініатюр у кеші, у днях. Встановіть у -1 для вимкнення " +"Щонайбільша давність мініатюр у кеші, у днях. Встановіть у -1 для вимкнення " "очищення кешу." #: schemas/org.mate.thumbnail-cache.gschema.xml:9 @@ -1545,26 +1430,26 @@ msgid "" "Maximum size of the thumbnail cache, in megabytes. Set to -1 to disable " "cleaning." msgstr "" -"Максимальний розмір кешу, у мегабайтах. Встановіть у -1 для вимкнення " +"Щонайбільший розмір кешу, у мегабайтах. Встановіть у -1 для вимкнення " "очищення кешу." #: schemas/org.mate.thumbnailers.gschema.xml:5 msgid "Disable all external thumbnailers" -msgstr "Вимкнути усі зовнішні проґрами створення мініатюр" +msgstr "Вимкнути усі зовнішні програми створення мініатюр" #: schemas/org.mate.thumbnailers.gschema.xml:6 msgid "" "Set to true to disable all external thumbnailer programs, independent on " "whether they are independently disabled/enabled." msgstr "" -"Позначте, для вимикання усіх зовнішніх проґрам створення мініатюр, незалежно" -" від того, чи вони увімкнені иньшими способами." +"Позначте, для вимикання усіх зовнішніх програм створення мініатюр, незалежно" +" від того, чи вони увімкнені иншими способами." #: schemas/org.mate.thumbnailers.gschema.xml:10 msgid "" "List of mime-types for which external thumbnailer programs will be disabled" msgstr "" -"Перелік mime-типів, для яких зовнішні проґрами для мініатюр буде вимкнено" +"Перелік mime-типів, для яких зовнішні програми для мініатюр буде вимкнено" #: schemas/org.mate.thumbnailers.gschema.xml:11 msgid "" @@ -1617,10 +1502,14 @@ msgstr "Діялоґ вибору кольору" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "Виберіть колір із палітри або з екрану" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" -msgstr "" +msgstr "gtk-select-color" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -6,12 +6,11 @@ # Translators: # mauron, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: mauron, 2018\n" "Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ur/)\n" @@ -41,7 +40,9 @@ msgstr "میٹ کی بابت" msgid "Learn more about MATE" msgstr "میٹ کے بارے میں مزید جانیں" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1232,116 +1233,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "پؤائنٹر کا محل وقوع" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "" @@ -1467,10 +1358,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -7,12 +7,11 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # muzaffar habibullayev <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: muzaffar habibullayev <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Uzbek (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uz/)\n" @@ -36,7 +35,9 @@ msgstr "MATE haqida" msgid "Learn more about MATE" msgstr "MATE haqida koʻproq bilish" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1232,116 +1233,6 @@ msgstr "Seansdan chiqishni o'chirish" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "NumLock holatini Eslash" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "NumLock holati" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Ko'rsatgichni Topish" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Kursor mavzusi" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Kursor hajmi" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "" @@ -1467,10 +1358,14 @@ msgstr "Rang tanlash dialogi" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -9,12 +9,11 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Anh Phan <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Anh Phan <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/vi/)\n" @@ -38,7 +37,9 @@ msgstr "Dịch bởi Phan Anh" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Xem thêm về MATE - Dịch bởi Phan Anh" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1270,126 +1271,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "" -"giá trị hợp lệ là:\n" -" • on — bật,\n" -" • off — tắt,\n" -" • custom — tự chọn." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Tên tập tin chuông tự chọn của bàn phím" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "Tên tập tin của tiếng bíp cần phát." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "Nhớ tính trạng NumLock" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" -"Khi đặt là « true » (đúng), Mate sẽ nhớ tính trạng của LED NumLock (Khóa Số)" -" giữa hai phiên chạy." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Hướng nút chuột" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "Hoán đổi nút trái, phải của chuột cho người dùng thuận tay trái." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Bộ nhân gia tốc cho chuyển động chuột. Giá trị (-1) là mặc định hệ thống." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "Ngưỡng di chuyển" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Khoảng cách, tính theo điểm ảnh, mà con trỏ phải di chuyển trước khi kích " -"hoạt chuyển động của con chuột. Giá trị (-1) là mặc định hệ thống." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Ngưỡng kéo" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "Khoảng cách trước khi bắt đầu kéo." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Khoảng thời gian nhấp đúp" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "Độ dài nhấp đúp." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Định vị con trỏ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "Tô sáng vị trí hiện thời của con trỏ khi nhấn và nhả phím Control." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Sắc thái con trỏ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Cỡ con trỏ" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "" -"Kích cỡ của con trỏ mà « cursor_theme » (sắc thái con trỏ) có tham chiếu." - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "Thiết bị hoà tiếng mặc định" @@ -1519,10 +1400,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -6,12 +6,11 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Walloon (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/wa/)\n" @@ -35,7 +34,9 @@ msgstr "Å dfait di MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1222,116 +1223,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Oryintåcion des botons del sori" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "Tins do dobe clitchaedje" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Tinme pol cursoe" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Grandeu do cursoe" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "" @@ -1457,10 +1348,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -6,12 +6,11 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Xhosa (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/xh/)\n" @@ -35,7 +34,9 @@ msgstr "Malunga ne-MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1238,120 +1239,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "uncedo olunokubakho \"on\", \"off\", and \"custom\"." - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "Igama leFayili iKeyboard Bell Custom" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "Ukuqheliswa kweqhosha lemawusi" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" -"Isiphinda-phindi sokhawuleziso kwintshukumo yemawusi. Ixabiso elingu-1 " -"yinkqubo emiyo." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "UMda weNtshukumo" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" -"Umda ngokwee-pixel isalathisi kufuneka sihambe ngaphambi kokusebenza " -"kwentshukumo ekhawulezayo yemawusi. Ixabiso elingu-1 yinkqubo emiyo." - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "Tsala uMda" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "IXesha lokuCofa kaBini" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "Bonisa indawo yeSalathisi" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "Umxholo wekhesa" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "Ubungakanani bekhesa" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "" @@ -1482,10 +1369,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -6,12 +6,11 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Yiddish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/yi/)\n" @@ -35,7 +34,9 @@ msgstr "" msgid "Learn more about MATE" msgstr "" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1220,116 +1221,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "טאָפּל־קליק צײַט" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "" @@ -1455,10 +1346,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" @@ -6,12 +6,11 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Yoruba (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/yo/)\n" @@ -35,7 +34,9 @@ msgstr "Nípa MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1218,116 +1219,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "" @@ -1453,10 +1344,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 6c572d9..b14b8ae 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -5,7 +5,7 @@ # # Translators: # Wylmer Wang, 2018 -# nyanyh <[email protected]>, 2018 +# gtrslower, 2018 # 775405984, 2018 # liulitchi <[email protected]>, 2018 # Cravix <[email protected]>, 2018 @@ -19,12 +19,11 @@ # Wenbin Lv <[email protected]>, 2019 # zhineng404 <[email protected]>, 2019 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: zhineng404 <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n" @@ -59,7 +58,9 @@ msgstr "关于MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "进一步了解MATE" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "mate-桌面" @@ -1273,116 +1274,6 @@ msgstr "禁用注销" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "防止用户登出" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "可取的值有 \"开\", \"关\", 和 \"自定义\"" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "自定义键盘铃声文件名" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "要播放的响铃声音的文件名。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "记忆 NumLock 状态" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "设定为 true 时,MATE 将在不同会话间记住 NumLock 灯的状态。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "NumLock 状态" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "记忆的 NumLock LED 的状态" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "鼠标键方向" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "为左手鼠标交换左右鼠标按键。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "触摸板移动加速度" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "鼠标运动加速度的乘数。-1 是系统默认值。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "运动阈值" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "启动鼠标运动加速前鼠标必须移动的像素点数。系统默认的值是 -1。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "拖动阈值" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "拖动开始前的过渡距离" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "双击时间" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "双击间隔。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "中键模拟" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "通过同时按下鼠标左右键来模拟鼠标中键点击。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "定位光标" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "当按下并放开 Ctrl 键时,高亮显示鼠标指针的当前位置。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "光标主题" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "光标主题名称" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "光标大小" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "cursor_theme 引用的光标大小。" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "默认混音设备" @@ -1508,10 +1399,14 @@ msgstr "颜色选择对话框" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "在调色板或屏幕上选取颜色" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "gtk-选择-颜色" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "MATE;颜色;选择器;拾取;调色板;屏幕;选择;" diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po index 653d27d..7d37a8a 100644 --- a/po/zh_HK.po +++ b/po/zh_HK.po @@ -7,12 +7,11 @@ # tomoe_musashi <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_HK/)\n" @@ -39,7 +38,9 @@ msgstr "關於 MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "獲取更多有關 MATE 的資訊" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1230,116 +1231,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "可使用的值為“on”、“off”及“custom”。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "鍵盤響聲音效檔" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "應播放的響聲音效檔名稱。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "記憶 NumLock 狀態" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "如設定為“true”,MATE 會在下次進入桌面時回復上次的 NumLock 鍵狀態。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "左右手滑鼠模式" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "在左手滑鼠模式中,左右按鈕的功能會互換。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "滑鼠移動的加速度。-1 表示使用系統的預設值。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "移動距離界限" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "鼠標加速前所需的移動距離(像素)。-1 表示使用系統預設值。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "拖曳距離界限" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "滑鼠移動指定的距離才視為拖曳。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "連按兩下時間" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "連按兩下的時間長度。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "標示鼠標位置" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "當按下及放開 Control 鍵後,加強顯示目前游標的位置。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "鼠標主題" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "鼠標大小" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "cursor_theme 中指定的鼠標主題的大小。" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "預設混音裝置" @@ -1465,10 +1356,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 5f47a55..d3cb0b8 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -9,12 +9,11 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # 黃柏諺 <[email protected]>, 2019 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: 黃柏諺 <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_TW/)\n" @@ -44,7 +43,9 @@ msgstr "關於 MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "獲取更多有關 MATE 的資訊" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "mate-desktop" @@ -1259,116 +1260,6 @@ msgstr "停用登出" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "避免使用者登出。" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "可能的值為「on」、「off」及「custom」。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "鍵盤響聲自訂檔案名稱" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "應播放的響聲音效檔名稱。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "記住 NumLock 狀態" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "如設定為「true」,MATE 會在下次進入桌面時回復上次的 NumLock 鍵狀態。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "NumLock 狀態" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "記住的 NumLock LED 狀態。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "左右手滑鼠模式" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "在左手滑鼠模式中,左右按鈕的功能會互換。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "動作加速" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "滑鼠移動的加速度。-1 表示使用系統的預設值。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "移動距離界限" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "滑鼠游標加速前所需的移動距離(像素)。-1 表示使用系統預設值。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "拖曳距離界限" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "滑鼠移動指定的距離才視為拖曳。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "雙擊時間" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "連按兩下的時間長度。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "中鍵模擬" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "透過左鍵與右鍵同時按下啟用滑鼠中鍵模擬。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "標示滑鼠游標位置" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "當按下及放開 Control 鍵後,加強顯示目前游標的位置。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "滑鼠游標主題" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "滑鼠游標主題名稱。" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "滑鼠游標大小" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "cursor_theme 中指定的鼠標主題的大小。" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "預設混音裝置" @@ -1494,10 +1385,14 @@ msgstr "顏色選擇區對話盒" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "從調色板或螢幕上選擇顏色" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "gtk-select-color" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" @@ -6,12 +6,11 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.1\n" +"Project-Id-Version: mate-desktop 1.23.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-15 16:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-19 13:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Zulu (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zu/)\n" @@ -37,7 +36,9 @@ msgstr "Nge MATE" msgid "Learn more about MATE" msgstr "" -#: mate-about/mate-about.desktop.in:6 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-about/mate-about.desktop.in:7 msgid "mate-desktop" msgstr "" @@ -1220,116 +1221,6 @@ msgstr "" msgid "Prevent the user from logging out." msgstr "" -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:25 -msgid "possible values are \"on\", \"off\", and \"custom\"." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:35 -msgid "Keyboard Bell Custom Filename" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:36 -msgid "File name of the bell sound to be played." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:40 -msgid "Remember NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:41 -msgid "" -"When set to true, MATE will remember the state of the NumLock LED between " -"sessions." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:45 -msgid "NumLock state" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml:46 -msgid "The remembered state of the NumLock LED." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:5 -msgid "Mouse button orientation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:6 -msgid "Swap left and right mouse buttons for left-handed mice." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:10 -msgid "Motion Acceleration" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:11 -msgid "" -"Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system " -"default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:15 -msgid "Motion Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:16 -msgid "" -"Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is " -"activated. A value of -1 is the system default." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:20 -msgid "Drag Threshold" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:21 -msgid "Distance before a drag is started." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:25 -msgid "Double Click Time" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:26 -msgid "Length of a double click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:30 -msgid "Middle button emulation" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:31 -msgid "" -"Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right " -"button click." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:35 -msgid "Locate Pointer" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:36 -msgid "" -"Highlights the current location of the pointer when the Control key is " -"pressed and released." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:40 -msgid "Cursor theme" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:41 -msgid "Cursor theme name." -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:45 -msgid "Cursor size" -msgstr "" - -#: schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml:46 -msgid "Size of the cursor referenced by cursor_theme." -msgstr "" - #: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:5 msgid "Default mixer device" msgstr "" @@ -1455,10 +1346,14 @@ msgstr "" msgid "Choose colors from the palette or the screen" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:7 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:8 msgid "gtk-select-color" msgstr "" -#: tools/mate-color-select.desktop.in:11 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: tools/mate-color-select.desktop.in:13 msgid "MATE;color;chooser;pick;palette;screen;selection;" msgstr "" |