summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/bs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/bs.po')
-rw-r--r--po/bs.po61
1 files changed, 31 insertions, 30 deletions
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index cfdcd06..fb6f68d 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Sky Lion <[email protected]>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-21 14:35+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-22 08:39+0000\n"
-"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-06 17:27+0000\n"
+"Last-Translator: Sky Lion <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/bs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -76,7 +77,7 @@ msgstr ""
#: ../libmate-desktop/display-name.c:264
msgctxt "Monitor vendor"
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Nepoznato"
#: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:179
msgid "Could not show link"
@@ -84,7 +85,7 @@ msgstr ""
#: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:235
msgid "Program name"
-msgstr ""
+msgstr "Ime programa"
#: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:236
msgid ""
@@ -94,11 +95,11 @@ msgstr ""
#: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:250
msgid "Program version"
-msgstr ""
+msgstr "Verzija programa"
#: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:251
msgid "The version of the program"
-msgstr ""
+msgstr "Verzija programa"
#: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:265
msgid "Copyright string"
@@ -127,7 +128,7 @@ msgstr ""
#: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:318
msgid "Website URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL Web stranice"
#: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:319
msgid "The URL for the link to the website of the program"
@@ -145,11 +146,11 @@ msgstr ""
#: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:351
msgid "Authors"
-msgstr ""
+msgstr "Autori"
#: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:352
msgid "List of authors of the program"
-msgstr ""
+msgstr "Lista autora programa"
#: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:368
msgid "Documenters"
@@ -178,7 +179,7 @@ msgstr ""
#: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:419
msgid "Logo"
-msgstr ""
+msgstr "Logo"
#: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:420
msgid ""
@@ -215,7 +216,7 @@ msgstr ""
#: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:852
#, c-format
msgid "About %s"
-msgstr ""
+msgstr "O %s"
#: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:2110
msgid "Credits"
@@ -223,7 +224,7 @@ msgstr ""
#: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:2138
msgid "Written by"
-msgstr ""
+msgstr "Napisali"
#: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:2141
msgid "Documented by"
@@ -231,7 +232,7 @@ msgstr ""
#: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:2153
msgid "Translated by"
-msgstr ""
+msgstr "Preveli"
#: ../libmate-desktop/mate-aboutdialog.c:2157
msgid "Artwork by"
@@ -247,7 +248,7 @@ msgstr ""
#: ../libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Naslov"
#: ../libmate-desktop/mate-colorbutton.c:170
msgid "The title of the color selection dialog"
@@ -256,16 +257,16 @@ msgstr ""
#: ../libmate-desktop/mate-colorbutton.c:171
#: ../libmate-desktop/mate-colorbutton.c:470
msgid "Pick a Color"
-msgstr ""
+msgstr "Izaberi boju"
#: ../libmate-desktop/mate-colorbutton.c:184
#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:325
msgid "Current Color"
-msgstr ""
+msgstr "Trenutna boja"
#: ../libmate-desktop/mate-colorbutton.c:185
msgid "The selected color"
-msgstr ""
+msgstr "Izabrana boja"
#: ../libmate-desktop/mate-colorbutton.c:199
#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:332
@@ -298,7 +299,7 @@ msgstr ""
#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:326
msgid "The current color"
-msgstr ""
+msgstr "Trenutna boja"
#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:333
msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
@@ -342,7 +343,7 @@ msgstr ""
#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:446
msgid "_Value:"
-msgstr ""
+msgstr "_Vrijednost:"
#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:447
msgid "Brightness of the color."
@@ -350,7 +351,7 @@ msgstr ""
#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:448
msgid "_Red:"
-msgstr ""
+msgstr "_Crveno"
#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:449
msgid "Amount of red light in the color."
@@ -358,7 +359,7 @@ msgstr ""
#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:450
msgid "_Green:"
-msgstr ""
+msgstr "_Zeleno:"
#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:451
msgid "Amount of green light in the color."
@@ -366,7 +367,7 @@ msgstr ""
#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:452
msgid "_Blue:"
-msgstr ""
+msgstr "_Plavo:"
#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:453
msgid "Amount of blue light in the color."
@@ -383,7 +384,7 @@ msgstr ""
#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:484
msgid "Color _name:"
-msgstr ""
+msgstr "_Ime boje:"
#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:502
msgid ""
@@ -420,7 +421,7 @@ msgstr ""
#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:1081
msgid "The color you've chosen."
-msgstr ""
+msgstr "Boja koju ste odabrali."
#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:1507
msgid "gtk-color-sel"
@@ -497,7 +498,7 @@ msgstr "Datoteka '%s' nije obična datoteka ili direktorij."
#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:791
#, c-format
msgid "Cannot find file '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Ne mogu naći fajl '%s'"
#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:837
#, c-format
@@ -536,7 +537,7 @@ msgstr "Nepoznato kodiranje u: %s"
#: ../libmate-desktop/mate-desktop-utils.c:151
msgid "Cannot find a terminal, using xterm, even if it may not work"
-msgstr ""
+msgstr "Ne mogu naći terminal, koristiću xterm iako možda neće raditi"
#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:460
@@ -586,7 +587,7 @@ msgstr ""
#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:555
msgid "Laptop"
-msgstr ""
+msgstr "Laptop"
#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:713
#, c-format
@@ -678,11 +679,11 @@ msgstr ""
#: ../schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml.in.h:3
msgid "Pixels per seconds"
-msgstr ""
+msgstr "Pikseli po sekundi"
#: ../schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml.in.h:4
msgid "How many pixels per second to move at the maximum speed."
-msgstr ""
+msgstr "Koliko piksela po sekundu pomjerit na maksimum brzini."
#: ../schemas/org.mate.accessibility-keyboard.gschema.xml.in.h:5
msgid "How long to accelerate in milliseconds"
@@ -726,7 +727,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"List of assistive technology applications to start when logging into the "
"MATE desktop."
-msgstr ""
+msgstr "q"
#: ../schemas/org.mate.applications-at-mobility.gschema.xml.in.h:1
msgid "Preferred Mobility assistive technology application"