diff options
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 19 |
1 files changed, 10 insertions, 9 deletions
@@ -3,8 +3,9 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Adolfo Jayme Barrientos <[email protected]>, 2013 -# Adolfo Jayme Barrientos <[email protected]>, 2014 +# Adolfo Jayme Barrientos, 2013 +# Adolfo Jayme Barrientos, 2015 +# Adolfo Jayme Barrientos, 2014 # ebray187 <[email protected]>, 2014 # Emiliano Fascetti, 2015 # Lluís Tusquellas <[email protected]>, 2012 @@ -17,7 +18,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-05-14 19:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-05 01:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-07 21:43+0000\n" "Last-Translator: Emiliano Fascetti\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -523,12 +524,12 @@ msgstr "No es un elemento que pueda abrirse" #: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2088 #, c-format msgid "No command (Exec) to launch" -msgstr "No hay ningún comando (Exec) que lanzar" +msgstr "No hay ninguna orden (Exec) que ejecutar" #: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2101 #, c-format msgid "Bad command (Exec) to launch" -msgstr "Comando incorrecto (Exec) para lanzar" +msgstr "Orden incorrecta (Exec) para ejecutar" #: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:3584 #, c-format @@ -736,7 +737,7 @@ msgstr "Aplicación preferida de tecnología de asistencia de movilidad" msgid "" "Preferred Mobility assistive technology application to be used for login, " "menu, or command line." -msgstr "Aplicación de tecnología de asistencia móvil preferida para ser usada al inicio, menú, o línea de comandos." +msgstr "Aplicación de asistencia móvil preferida para usarla al iniciar una sesión, navegar por los menús o escribir órdenes." #: ../schemas/org.mate.applications-at-mobility.gschema.xml.in.in.h:3 msgid "Start preferred Mobility assistive technology application" @@ -756,7 +757,7 @@ msgstr "Aplicación preferida de tecnología de asistencia visual" msgid "" "Preferred Visual assistive technology application be used for login, menu, " "or command line." -msgstr "Aplicación de tecnología de asistencia visual preferida para ser usada al inicio, menú, o línea de comandos." +msgstr "Aplicación de asistencia visual preferida para usarla al iniciar una sesión, navegar por los menús o escribir órdenes." #: ../schemas/org.mate.applications-at-visual.gschema.xml.in.in.h:3 msgid "Start preferred Visual assistive technology application" @@ -1173,14 +1174,14 @@ msgstr "Este ajuste determina qué botones deben ser puestos en la cabecera en v #: ../schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml.in.in.h:1 msgid "Disable command line" -msgstr "Desactivar línea de comandos" +msgstr "Desactivar consola" #: ../schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml.in.in.h:2 msgid "" "Prevent the user from accessing the terminal or specifying a command line to" " be executed. For example, this would disable access to the panel's \"Run " "Application\" dialog." -msgstr "Impedir que el usuario acceda al terminal o especifique una línea de comandos para su ejecución. Por ejemplo, esto desactivaría el acceso al diálogo «Ejecutar una aplicación» del panel." +msgstr "Impedir que el usuario acceda al terminal o especifique una consola para su ejecución. Por ejemplo, esto desactivaría el acceso al cuadro de diálogo «Ejecutar una aplicación» del panel." #: ../schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml.in.in.h:3 msgid "Disable saving files to disk" |