diff options
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r-- | po/eu.po | 103 |
1 files changed, 57 insertions, 46 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Egoitz Rodriguez Obieta <[email protected]>, 2018 +# Egoitz Rodriguez <[email protected]>, 2018 # Asier Iturralde Sarasola <[email protected]>, 2018 # #, fuzzy @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-08 23:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-19 15:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n" "Last-Translator: Asier Iturralde Sarasola <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/eu/)\n" @@ -39,7 +39,18 @@ msgstr "MATEri buruz" msgid "Learn more about MATE" msgstr "Ikasi gehiago MATEri buruz" -#: ../mate-about/mate-about.h:43 +#: ../mate-about/mate-about.h:29 +msgid "MATE Desktop Environment" +msgstr "" + +#: ../mate-about/mate-about.h:34 +msgid "" +"Copyright © 1997-2011 GNOME developers\n" +"Copyright © 2011 Perberos\n" +"Copyright © 2012-2019 MATE developers" +msgstr "" + +#: ../mate-about/mate-about.h:42 msgid "" "MATE provides an intuitive and attractive desktop to Linux users using " "traditional metaphors." @@ -47,7 +58,7 @@ msgstr "" "MATEk mahaigain intuitibo eta erakargarri bat eskaintzen die Linux " "erabiltzaileei metafora tradizionalak erabiliz" -#: ../mate-about/mate-about.h:46 +#: ../mate-about/mate-about.h:45 msgid "" "MATE includes most of what you see on your computer, including the file " "manager, document viewer, image viewer, menus, and many applications." @@ -56,7 +67,7 @@ msgstr "" "kudeatzailea, dokumentu-ikustailea, irudi-ikustailea, menuak eta hainbat " "aplikazio." -#: ../mate-about/mate-about.h:49 +#: ../mate-about/mate-about.h:48 msgid "" "MATE is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-" "like family of operating systems." @@ -64,7 +75,7 @@ msgstr "" "MATE Unix-moduko sistema-eragile familiarentzako mahaigain-ingurune libre, " "erabilgarri eta egonkorra da." -#: ../mate-about/mate-about.h:52 +#: ../mate-about/mate-about.h:51 msgid "" "MATE is the continuation of GNOME 2. Hundreds of people have contributed " "code to GNOME since it was started in 1997; many more have contributed in " @@ -76,7 +87,7 @@ msgstr "" "itzulpenak, dokumentazioa eta kalitate-bermatzea bezalako lan garrantzitsuak" " eginez." -#: ../mate-about/mate-about.h:56 +#: ../mate-about/mate-about.h:55 msgid "" "GNOME 2 was the most popular Linux desktop but it’s no longer available... " "MATE is here to provide that same desktop to you!" @@ -84,7 +95,7 @@ msgstr "" "GNOME 2 Linux mahaigain ezagunena zen baina jada ez dago eskuragarri... " "baina hemen dago MATE mahaigain bera eskaintzeko!" -#: ../mate-about/mate-about.h:59 +#: ../mate-about/mate-about.h:58 msgid "" "The name “MATE” comes from yerba maté, a species of holly native to " "subtropical South America. Its leaves contain caffeine and are used to make " @@ -124,7 +135,7 @@ msgid "Pick a Color" msgstr "Hautatu kolorea" #: ../libmate-desktop/mate-colorbutton.c:182 -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:286 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:287 msgid "Current Color" msgstr "Uneko kolorea" @@ -133,7 +144,7 @@ msgid "The selected color" msgstr "Hautatutako kolorea" #: ../libmate-desktop/mate-colorbutton.c:197 -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:293 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:294 msgid "Current Alpha" msgstr "Uneko alfa" @@ -145,40 +156,40 @@ msgstr "Hautatutako opakutasun balioa (0 guztiz gardena, 65535 guztiz opakua)" msgid "Received invalid color data\n" msgstr "Baliogabeko kolore-datua jaso da\n" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:272 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:273 msgid "Has Opacity Control" msgstr "Opakutasun-kontrola dauka" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:273 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:274 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" "Kolore-hautatzaileak opakutasuna ezartzeko aukera eman behar duen ala ez" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:279 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:280 msgid "Has palette" msgstr "Paleta dauka" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:280 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:281 msgid "Whether a palette should be used" msgstr "Paleta bat erabili behar den ala ez" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:287 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:288 msgid "The current color" msgstr "Uneko kolorea" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:294 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:295 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "Uneko opakutasun balioa (0 guztiz gardena, 65535 guztiz opakua)" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:300 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:301 msgid "HEX String" msgstr "HEX katea" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:301 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:302 msgid "The hexadecimal string of current color" msgstr "Uneko kolorearen kate hamaseitarra" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:347 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:348 msgid "" "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " "lightness of that color using the inner triangle." @@ -186,75 +197,75 @@ msgstr "" "Hautatu nahi duzun kolorea kanpoko eraztunetik. Hautatu kolore horren " "iluntasun edo argitasuna barruko hirukia erabiliz." -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:371 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:372 msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " "that color." msgstr "" "Klikatu tanta-kontagailua, ondoren klikatu pantailan kolore hori hautatzeko." -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:380 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:381 msgid "_Hue:" msgstr "_Tonua:" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:381 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:382 msgid "Position on the color wheel." msgstr "Kolore gurpileko kokapena." -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:383 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:384 msgid "_Saturation:" msgstr "_Asetasuna:" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:384 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:385 msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "Kolorearen \"sakontasuna\"." -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:385 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:386 msgid "_Value:" msgstr "_Balioa:" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:386 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:387 msgid "Brightness of the color." msgstr "Kolorearen distira." -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:387 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:388 msgid "_Red:" msgstr "_Gorria:" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:388 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:389 msgid "Amount of red light in the color." msgstr "Kolorearen argi gorri kopurua." -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:389 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:390 msgid "_Green:" msgstr "_Berdea:" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:390 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:391 msgid "Amount of green light in the color." msgstr "Kolorearen argi berde kopurua." -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:391 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:392 msgid "_Blue:" msgstr "_Urdina:" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:392 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:393 msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "Kolorearen argi urdin kopurua." -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:395 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:396 msgid "Op_acity:" msgstr "Op_akutasuna:" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:402 -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:412 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:403 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:413 msgid "Transparency of the color." msgstr "Kolorearen gardentasuna." -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:419 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:420 msgid "Color _name:" msgstr "Kolorearen ize_na:" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:433 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:434 msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " "such as 'orange' in this entry." @@ -262,46 +273,46 @@ msgstr "" "HTML estiloko kolore balio hamaseitar bat sar dezakezu edo 'orange' " "(laranja) bezalako ingelesezko kolore izen bat." -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:463 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:464 msgid "_Palette:" msgstr "_Paleta:" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:493 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:494 msgid "Color Wheel" msgstr "Kolore gurpila" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:950 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:951 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as " "current by dragging it to the other color swatch alongside." msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:953 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:954 msgid "" "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save " "it for use in the future." msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:958 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:959 msgid "" "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting " "now." msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:961 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:962 msgid "The color you've chosen." msgstr "Hautatu duzun kolorea." -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:1366 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:1367 msgid "gtk-color-sel" msgstr "" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:1371 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:1372 msgid "_Save color here" msgstr "_Gorde kolorea hemen" -#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:1591 +#: ../libmate-desktop/mate-colorsel.c:1592 msgid "" "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry," " drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" |