summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/id.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r--po/id.po20
1 files changed, 15 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index c9696d5..3803efc 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -12,9 +12,9 @@
# Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2018
# Hatta.z, 2018
# La Ode Muh. Fadlun Akbar <[email protected]>, 2021
-# Andika Triwidada <[email protected]>, 2021
# Arif Budiman <[email protected]>, 2021
# Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>, 2021
+# Andika Triwidada <[email protected]>, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -22,8 +22,8 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n"
+"Last-Translator: Andika Triwidada <[email protected]>, 2023\n"
+"Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
"Dirgita <[email protected]>\n"
"Tim MATE Indonesia <http://id.mate.org>\n"
"Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2017.\n"
-"Andika Triwidada <[email protected]>, 2020, 2021."
+"Andika Triwidada <[email protected]>, 2020, 2021, 2023."
#: mate-about/mate-about.desktop.in:3
msgid "About MATE"
@@ -60,6 +60,9 @@ msgid ""
"Copyright © 2011 Perberos\n"
"Copyright © 2012-2022 MATE developers"
msgstr ""
+"Hak Cipta © 1997-2011 para pengembang GNOME\n"
+"Hak Cipta © 2011 Perberos\n"
+"Hak Cipta © 2012-2022 para pengembang MATE"
#: mate-about/mate-about.h:42
msgid ""
@@ -1497,7 +1500,7 @@ msgstr "Apabila memainkan suara saat ada kejadian masukan."
#: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:35
msgid "Permit the output volume to exceed 100%"
-msgstr ""
+msgstr "Izinkan volume keluaran melebihi 100%"
#: schemas/org.mate.sound.gschema.xml:36
msgid ""
@@ -1508,6 +1511,13 @@ msgid ""
"to extremely quiet audio recordings, where the recording would otherwise be "
"completely useless."
msgstr ""
+"Bila ini diatur ke TRUE, pengguna akan diizinkan untuk mengatur volume "
+"keluaran / speaker ke lebih dari 100%. Dengan menata volume keluaran di atas"
+" 100%, server suara kana memperkuat audio di atas apa yang perangkat keras "
+"audio dapat melakukan secara bersih. Ini bisa mengarah ke degradasi kualitas"
+" audio, tapi mungkin berguna untuk mendengarkan ke rekaman audio yang ekstra"
+" pelan, dimana rekaman akan sepenuhnya tak berguna bila tidak diperlakukan "
+"begitu."
#: schemas/org.mate.thumbnail-cache.gschema.xml:6
msgid ""