summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ig.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ig.po')
-rw-r--r--po/ig.po416
1 files changed, 135 insertions, 281 deletions
diff --git a/po/ig.po b/po/ig.po
index 268b053..bdc3a00 100644
--- a/po/ig.po
+++ b/po/ig.po
@@ -1,417 +1,271 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-desktop-2.10.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=mate-"
-"desktop&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-13 00:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-07-07 10:46+0100\n"
-"Last-Translator: Onye, Sylvester <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Igbo\n"
+"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-06 11:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-06 09:18+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+"Language: ig\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: ../mate-about/mate-about.desktop.in.in.h:1
-#: ../mate-about/mate-about.in:61
msgid "About MATE"
msgstr "Maka MATE"
#: ../mate-about/mate-about.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Learn more about MATE"
-msgstr "Mụtakwuo ụfọdụ ihe gbasara MATE"
-
-#: ../mate-about/mate-about.in:62
-msgid "News"
-msgstr "Ozi"
-
-#: ../mate-about/mate-about.in:63
-msgid "MATE Library"
-msgstr ""
-
-#: ../mate-about/mate-about.in:64
-msgid "Friends of MATE"
-msgstr "Ndị enyi MATE"
-
-#: ../mate-about/mate-about.in:65
-msgid "Contact"
-msgstr "Mmekọ"
-
-#: ../mate-about/mate-about.in:69
-msgid "The Mysterious GEGL"
-msgstr "GEGL nke ahụ a na-amaghị́ị̀"
-
-#: ../mate-about/mate-about.in:70
-#, fuzzy
-msgid "The Squeaky Rubber MATE"
-msgstr "Ụda rọba nke Mate"
-
-#: ../mate-about/mate-about.in:71
-msgid "Wanda The MATE Fish"
-msgstr "Wanda azụ MATE"
-
-#: ../mate-about/mate-about.in:568
-msgid "_Open URL"
-msgstr ""
-
-#: ../mate-about/mate-about.in:575
-msgid "_Copy URL"
-msgstr ""
-
-#: ../mate-about/mate-about.in:830
-msgid "About the MATE Desktop"
-msgstr "Maka ihe gbasara MATE Desktọ́ọ̀pụ̀"
-
-#: ../mate-about/mate-about.in:866
-msgid "%(name)s: %(value)s"
msgstr ""
-#: ../mate-about/mate-about.in:880
-msgid "Welcome to the MATE Desktop"
-msgstr "Nnọ́ọ̀ nà MATE Desktọ́ọ̀pụ̀"
-
-#: ../mate-about/mate-about.in:897
-msgid "Brought to you by:"
-msgstr "Nke ewetààrà gị site n'aka:"
-
-#: ../mate-about/mate-about.in:921
-msgid "<b>%(name)s:</b> %(value)s"
-msgstr ""
-
-#: ../mate-about/mate-about.in:977
-msgid "Version"
-msgstr "Agbanke"
-
-#: ../mate-about/mate-about.in:978
-msgid "Distributor"
-msgstr "Omenkesa"
-
-#: ../mate-about/mate-about.in:979
-msgid "Build Date"
-msgstr "Ụbọchị ọrụrụ"
-
-#: ../mate-about/mate-about.in:1023
-msgid "Display information on this MATE version"
-msgstr ""
-
-#: ../mate-version.xml.in.in.h:1
+#: ../mate-about/mate-about.h:62
msgid ""
-"MATE also includes a complete development platform for applications "
-"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications."
+"MATE provides an intuitive and attractive desktop to Linux users using "
+"traditional metaphors."
msgstr ""
-"MATE na-etinyekwa ebenzipụta ntolite ozuzuoke maka ndị ọrụụ usoroiheomume "
-"kọmputa, na-ekwe nkewapụta nke usoroiheomume ndị siri ike na nke gbagwojuru "
-"anya."
-#: ../mate-version.xml.in.in.h:2
+#: ../mate-about/mate-about.h:65
msgid ""
"MATE includes most of what you see on your computer, including the file "
-"manager, web browser, menus, and many applications."
+"manager, document viewer, image viewer, menus, and many applications."
msgstr ""
-"MATE na-etinye ụfọdụ ihe ị na-ahụ na kọmputa gị, tinyere onyenlekọta faịlụ, "
-"omenchọgharị weebụ, menus, nakwa ọtụtụ usoroiheomume ndị ahụ."
-#. NOTE TO AUTHORS: Do not put anything in the following paragraphs that
-#. will be substituted by the configure script. Otherwise you will break
-#. the translations.
-#: ../mate-version.xml.in.in.h:6
+#: ../mate-about/mate-about.h:68
msgid ""
"MATE is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-"
"like family of operating systems."
msgstr ""
-"MATE bụ efu, dị̄ ōmúmé, kwụrụ chịm, dịkwa mfe mbanye nke desktọọpụ ebe maka "
-"dịka-Yuniksị ezinụlọ nke sistem usoroomumeihe."
-#: ../mate-version.xml.in.in.h:7
+#: ../mate-about/mate-about.h:71
msgid ""
-"MATE's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and "
-"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops."
+"MATE is a fork of GNOME 2. Hundreds of people have contributed code to GNOME"
+" since it was started in 1997; many more have contributed in other important"
+" ways, including translations, documentation, and quality assurance."
msgstr ""
-"MATE na-aka agbado ụkwụ na njieme na ikembanye, saịkụlụ nke a na-ahapụ mgbe "
-"ọbụla, nakwa nkwado mmekọrịta siri ike nke mere ka ọ kwụpụ iche n'etiti Free "
-"Softwịa desktop ndị ọzọ."
-#: ../mate-version.xml.in.in.h:8
+#: ../mate-about/mate-about.h:75
msgid ""
-"MATE's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or "
-"without coding skills, can contribute to making MATE better."
+"GNOME 2 was the most popular Linux desktop but it’s no longer available... "
+"MATE is here to provide that same desktop to you!"
msgstr ""
-"Ike MATE bụ nkwekọrịta ndị mmadụ gbasara ya. Ọbụnagodi onye ọbụla, má mọọbụ "
-"amaghị usoromumeihe ọrụ ǹkà ya, ga-enwenwu ike inyeaka n'ọdị mma MATE."
-#: ../mate-version.xml.in.in.h:9
+#: ../mate-about/mate-about.h:78
msgid ""
-"Hundreds of people have contributed code to MATE since it was started in "
-"1997; many more have contributed in other important ways, including "
-"translations, documentation, and quality assurance."
-msgstr ""
-"Ọtụtụ ndị mmadụ enyela aka iwebata okwunzobe na MATE kamgbe ọ bidoro n'afọ "
-"1997; ọtụtụkwa enyekwala n'ụzọ ndị ọzọ dịgasị mkpa, tinyere ntụgharị, "
-"dọkumenteshiọn, nakwa ezi ntụkwasaobi."
-
-#: ../libmate-desktop/display-name.c:213
-msgid "Laptop"
+"The name “MATE” comes from yerba maté, a species of holly native to "
+"subtropical South America. Its leaves contain caffeine and are used to make "
+"infusions and a beverage called mate."
msgstr ""
-#: ../libmate-desktop/display-name.c:221
+#. Translators: "Unknown" here is used to identify a monitor for which
+#. * we don't know the vendor. When a vendor is known, the name of the
+#. * vendor is used.
+#: ../libmate-desktop/display-name.c:264
+msgctxt "Monitor vendor"
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:218
+#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
msgstr "Ndehie na-ewepụta ozi faịlụ '%s': %s"
-#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:286
+#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:288
#, c-format
msgid "Error rewinding file '%s': %s"
msgstr "Ndehie na-eweghachi faịlụ '%s': %s"
-#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:388
-#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:3530
+#. Translators: the "name" mentioned
+#. * here is the name of an application or
+#. * a document
+#. Translators: the "name" mentioned here is the name of
+#. * an application or a document
+#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:380
+#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:3523
msgid "No name"
msgstr "Onweghị aha"
-#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:615
+#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:607
#, c-format
msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
msgstr "Faịlụ '%s' abụghị faịlụ mgbe ọbụla mọọbụ ebenlereanya."
-#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:799
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error cannot find file id '%s'"
-msgstr "Ndehie na-ewepụta ozi faịlụ '%s': %s"
+#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:791
+#, c-format
+msgid "Cannot find file '%s'"
+msgstr ""
-#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:845
+#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:837
#, c-format
msgid "No filename to save to"
msgstr "Enweghị ahafaịlụ a ga-echekwa na"
-#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:1830
+#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:1828
#, c-format
msgid "Starting %s"
msgstr "Na-ebido %s"
-#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2066
+#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2062
#, c-format
msgid "No URL to launch"
msgstr "Enweghị URL a ga-ebubata"
-#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2082
+#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2078
#, c-format
msgid "Not a launchable item"
msgstr "Ọ bụghị ihenhọrọ dị̄ mbubata"
-#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2092
+#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2088
#, c-format
msgid "No command (Exec) to launch"
msgstr "Enweghị ntiiwu (Exec) a ga-ebubata"
-#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2105
+#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2101
#, c-format
msgid "Bad command (Exec) to launch"
msgstr "Ajọ́ọ̄ ntiiwu (Exec) a ga-ebubata"
-#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:3586
+#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:3580
#, c-format
msgid "Unknown encoding of: %s"
msgstr "Ntụgharị a na-amaghị nke: %s"
-#: ../libmate-desktop/mate-desktop-utils.c:130
+#: ../libmate-desktop/mate-desktop-utils.c:133
msgid "Cannot find a terminal, using xterm, even if it may not work"
msgstr ""
-#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:346
+#. Translators: a CRTC is a CRT Controller (this is X terminology).
+#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:444
#, c-format
-msgid "could not get the range of screen sizes"
+msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
msgstr ""
-#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:355
+#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:464
#, c-format
msgid "unhandled X error while getting the range of screen sizes"
msgstr ""
-#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:444
+#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:470
#, c-format
-msgid "could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)"
+msgid "could not get the range of screen sizes"
msgstr ""
-#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:579
+#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:715
#, c-format
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr ""
-#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:809
+#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:1092
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr ""
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
-#. * as usual.
-#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:1107
+#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
+#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:1479
#, c-format
msgid ""
-"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: position=(%"
-"d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
+"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
+"position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
msgstr ""
-#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:1140
+#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:1515
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr ""
-#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:1249
+#: ../libmate-desktop/mate-rr.c:1631
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr ""
-#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1152
+#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:501
+msgid "Laptop"
+msgstr ""
+
+#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1162
#, c-format
msgid ""
"none of the saved display configurations matched the active configuration"
msgstr ""
-#. Translators: the "requested", "minimum", and
-#. * "maximum" words here are not keywords; please
-#. * translate them as usual.
-#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1528
+#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1423
#, c-format
-msgid ""
-"required virtual size does not fit available size: requested=(%d, %d), "
-"minimum=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
+msgid "CRTC %d cannot drive output %s"
msgstr ""
-#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1542
+#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1430
#, c-format
-msgid "could not find a suitable configuration of screens"
+msgid "output %s does not support mode %dx%d@%dHz"
msgstr ""
-#~ msgid "Add or Set Name/Comment Translations"
-#~ msgstr "Tinye mọọbụ Hazie aha/Ntụgharị okwu"
-
-#~ msgid "Advanced"
-#~ msgstr "Ógó elu"
-
-#~ msgid "Application"
-#~ msgstr "Usoroiheomume"
-
-#~ msgid "Basic"
-#~ msgstr "Nkeisi"
-
-#~ msgid "Browse"
-#~ msgstr "Chọgharịa"
-
-#~ msgid "Browse icons"
-#~ msgstr "Chọgharịa aịkọn ndị ahụ"
-
-#~ msgid "Co_mment:"
-#~ msgstr "Ok_wu:"
-
-#~ msgid "Comm_and:"
-#~ msgstr "Ntii_wu:"
-
-#~ msgid "Comment"
-#~ msgstr "Okwu"
-
-#~ msgid "Could not locate the MATE logo button."
-#~ msgstr "Achọtanwughị bọtịnị logo nke MATE."
-
-#~ msgid "Could not locate the directory with header images."
-#~ msgstr ""
-#~ "Achọtanwughị ebenlereanya ya na inyogo ahịrị ngosi n'elu ihuakwụkwọ."
-
-#~ msgid "Could not locate the file with MATE version information."
-#~ msgstr "Achọtanwughị faịlụ ahụ ya na agbanke ozi MATE."
-
-#~ msgid "Could not open the address \"%s\": %s"
-#~ msgstr "Emepenwughị ngosi ebe \"%s\": %s"
-
-#~ msgid "Developers"
-#~ msgstr "Ndị nrụpụta"
-
-#~ msgid "Directory"
-#~ msgstr "Ebenlereanya"
-
-#~ msgid "Error writing file '%s': %s"
-#~ msgstr "Ndehie na-echekwa faịlụ '%s': %s"
-
-#~ msgid "FSDevice"
-#~ msgstr "Ngwaọrụ FS"
-
-#~ msgid "Failed to open directory with header images: %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ọdịda na mmepe ebenlereanya ya na inyogo ahịrị ngosi n'ihuakwụkwọ: %s"
-
-#~ msgid "Generic name"
-#~ msgstr "Ahanyirionwe"
-
-#~ msgid "Language"
-#~ msgstr "Asụsụ"
-
-#~ msgid "Link"
-#~ msgstr "Banye"
-
-#~ msgid "MIME Type"
-#~ msgstr "Ụdị MIME"
-
-#~ msgid "Name"
-#~ msgstr "Aha"
-
-#~ msgid "Re_move"
-#~ msgstr "We_pụ"
-
-#~ msgid "Remove Name/Comment Translation"
-#~ msgstr "Wepụ aha/Ntụgharị okwu"
-
-#~ msgid "Run in t_erminal"
-#~ msgstr "Bido na n_gwaọrụ mbubata na mbupụ ozi"
-
-#~ msgid "Service"
-#~ msgstr "Ikukumgbasaozi"
-
-#~ msgid "ServiceType"
-#~ msgstr "Ụdị ikukumgbasaozi"
-
-#~ msgid "Software"
-#~ msgstr "Softwịa"
-
-#~ msgid "The End!"
-#~ msgstr "Ọgwụla!"
-
-#~ msgid "Unable to load '%s': %s"
-#~ msgstr "Edebatanwughị '%s': %s"
-
-#~ msgid "Unable to load header image: %s"
-#~ msgstr "Edebatanwughị inyogo ahịrị ngosi n'ihuakwụkwọ: %s"
-
-#~ msgid "_Add/Set"
-#~ msgstr "_Tinye/Hazie"
-
-#~ msgid "_Documentation:"
-#~ msgstr "_Dọkumenteshiọn:"
+#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1441
+#, c-format
+msgid "CRTC %d does not support rotation=%s"
+msgstr ""
-#~ msgid "_Generic name:"
-#~ msgstr "_Ahanyiriowe:"
+#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1455
+#, c-format
+msgid ""
+"output %s does not have the same parameters as another cloned output:\n"
+"existing mode = %d, new mode = %d\n"
+"existing coordinates = (%d, %d), new coordinates = (%d, %d)\n"
+"existing rotation = %s, new rotation = %s"
+msgstr ""
-#~ msgid "_Icon:"
-#~ msgstr "_Aịkọn:"
+#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1470
+#, c-format
+msgid "cannot clone to output %s"
+msgstr ""
-#~ msgid "_Name/Comment translations:"
-#~ msgstr "_Aha/Ntụgharị okwu:"
+#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1639
+#, c-format
+msgid "Trying modes for CRTC %d\n"
+msgstr ""
-#~ msgid "_Name:"
-#~ msgstr "_Aha:"
+#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1663
+#, c-format
+msgid "CRTC %d: trying mode %dx%d@%dHz with output at %dx%d@%dHz (pass %d)\n"
+msgstr ""
-#~ msgid "_Show Hints at Startup"
-#~ msgstr "_Gosi hịntị ná mbido"
+#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1710
+#, c-format
+msgid ""
+"could not assign CRTCs to outputs:\n"
+"%s"
+msgstr ""
-#~ msgid "_Try this before using:"
-#~ msgstr "_Nwaa nke a tupuu ijiri ya:"
+#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1714
+#, c-format
+msgid ""
+"none of the selected modes were compatible with the possible modes:\n"
+"%s"
+msgstr ""
-#~ msgid "_Type:"
-#~ msgstr "_Ụdị:"
+#. Translators: the "requested", "minimum", and
+#. * "maximum" words here are not keywords; please
+#. * translate them as usual.
+#: ../libmate-desktop/mate-rr-config.c:1796
+#, c-format
+msgid ""
+"required virtual size does not fit available size: requested=(%d, %d), "
+"minimum=(%d, %d), maximum=(%d, %d)"
+msgstr ""
-#~ msgid "_URL:"
-#~ msgstr "_URL:"
+#. Keep this string in sync with mate-control-center/capplets/display/xrandr-
+#. capplet.c:get_display_name()
+#. Translators: this is the feature where what you see on your laptop's
+#. * screen is the same as your external monitor. Here, "Mirror" is being
+#. * used as an adjective, not as a verb. For example, the Spanish
+#. * translation could be "Pantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas".
+#.
+#: ../libmate-desktop/mate-rr-labeler.c:212
+msgid "Mirror Screens"
+msgstr ""