summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po19
1 files changed, 10 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 2c4cb02..6b32188 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Michael Steenbeek <[email protected]>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-06 11:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-06 09:18+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.net/projects/p/MATE/language/nl/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-24 07:51+0000\n"
+"Last-Translator: Michael Steenbeek <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -29,39 +30,39 @@ msgstr "Meer te weten komen over Mate"
msgid ""
"MATE provides an intuitive and attractive desktop to Linux users using "
"traditional metaphors."
-msgstr ""
+msgstr "MATE levert een intuïtieve en aantrekkelijke desktop voor Linuxgebruikers door middel van traditionele metaforen."
#: ../mate-about/mate-about.h:65
msgid ""
"MATE includes most of what you see on your computer, including the file "
"manager, document viewer, image viewer, menus, and many applications."
-msgstr ""
+msgstr "MATE omvat het meeste van wat u op uw computer ziet, waaronder het bestandsbeheer, documentenlezer, afbeeldingsviewer, menu's en vele programma's."
#: ../mate-about/mate-about.h:68
msgid ""
"MATE is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-"
"like family of operating systems."
-msgstr ""
+msgstr "MATE is een vrije, handige, stabiele, toegankelijke desktopomgeving voor de Unix-achtige familie van besturingssystemen"
#: ../mate-about/mate-about.h:71
msgid ""
"MATE is a fork of GNOME 2. Hundreds of people have contributed code to GNOME"
" since it was started in 1997; many more have contributed in other important"
" ways, including translations, documentation, and quality assurance."
-msgstr ""
+msgstr "MATE is een fork van GNOME 2. Honderden mensen hebben code bijgedragen aan GNOME sinds het begon in 1997; velen anderen hebben op andere manieren bijgedragen, met vertalingen, documentatie en kwaliteitsbewaking."
#: ../mate-about/mate-about.h:75
msgid ""
"GNOME 2 was the most popular Linux desktop but it’s no longer available... "
"MATE is here to provide that same desktop to you!"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME 2 was de populairste Linuxdesktop maar het is niet langer beschikbaar... MATE is er om dezelfde desktop te blijven leveren!"
#: ../mate-about/mate-about.h:78
msgid ""
"The name “MATE” comes from yerba maté, a species of holly native to "
"subtropical South America. Its leaves contain caffeine and are used to make "
"infusions and a beverage called mate."
-msgstr ""
+msgstr "De naam 'MATE' komt van yerba mate, een inheemse ilexsoort in subtropisch Zuid-Amerika. De bladeren bevatten caffeïne en worden gebruikt om aftreksels van te maken en een drank die 'mate' genoemd wordt."
#. Translators: "Unknown" here is used to identify a monitor for which
#. * we don't know the vendor. When a vendor is known, the name of the