diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
@@ -9,9 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" "POT-Creation-Date: 2012-04-06 11:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-19 10:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-24 19:24+0000\n" "Last-Translator: Robert Strojec <[email protected]>\n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/MATE/language/pl/)\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "MATE dostarcza atrakcyjny i intuicyjny pulpit dla użytkowników Linuksa msgid "" "MATE includes most of what you see on your computer, including the file " "manager, document viewer, image viewer, menus, and many applications." -msgstr "" +msgstr "MATE obejmuje większość tego, co widzisz na swoim komputerze, włączając w to menedżera plików, przeglądarkę dokumentów oraz obrazów, posiada menu, a w nim wiele aplikacji." #: ../mate-about/mate-about.h:68 msgid "" @@ -49,20 +49,20 @@ msgid "" "MATE is a fork of GNOME 2. Hundreds of people have contributed code to GNOME" " since it was started in 1997; many more have contributed in other important" " ways, including translations, documentation, and quality assurance." -msgstr "" +msgstr "MATE jest forkiem środowiska Gnome 2. Setki ludzi rozwijało kod GNOME od roku 1997;wiele z tych zmian przyczyniły się do rozwoju w różnych aspektach, dołączone zostały tłumaczenia, dokumentacje i zapewniano najlepszą jakość. " #: ../mate-about/mate-about.h:75 msgid "" "GNOME 2 was the most popular Linux desktop but it’s no longer available... " "MATE is here to provide that same desktop to you!" -msgstr "" +msgstr "GNOME 2 jest bardzo znanym Linuksowym środowiskiem graficznym, ale już więcej nie będzie rozwijanym... MATE jest utworzony po to aby zapewnić kontynuacje tego środowiska graficznego dla ciebie! " #: ../mate-about/mate-about.h:78 msgid "" "The name “MATE” comes from yerba maté, a species of holly native to " "subtropical South America. Its leaves contain caffeine and are used to make " "infusions and a beverage called mate." -msgstr "" +msgstr "Nazwa „MATE” pochodzi z określenia yerba maté jest to rodzimy gatunek ostrokrzewu rosnącego w subtropikalnych regionalnych Ameryki Południowej. Jej liście zawierają kofeinę i są wykorzystywane do wytwarzania naparów oraz napój zwany mate." #. Translators: "Unknown" here is used to identify a monitor for which #. * we don't know the vendor. When a vendor is known, the name of the |