summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po25
1 files changed, 13 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index af01e73..0ef35eb 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -8,13 +8,14 @@
# Fabrizzio Alphonsus Soares <[email protected]>, 2014
# Felipe Rozelio <[email protected]>, 2012
# Pygmalion, 2014
+# Pygmalion, 2014
# mkbu95 <[email protected]>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-18 12:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-18 11:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-22 10:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-22 09:58+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -464,7 +465,7 @@ msgstr "O MATE desenha o Plano de Fundo do Desktop"
#: ../schemas/org.mate.background.gschema.xml.in.in.h:3
msgid "Show Desktop Icons"
-msgstr ""
+msgstr "Exibir ícones da área de trabalho"
#: ../schemas/org.mate.background.gschema.xml.in.in.h:4
msgid "Have MATE file manager (Caja) draw the desktop icons."
@@ -827,8 +828,8 @@ msgid "Disable lock screen"
msgstr "Desabilitar o bloqueio de tela"
#: ../schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml.in.in.h:12
-msgid "Prevent the user to lock his screen."
-msgstr "Evitar que o usuário bloqueie sua tela."
+msgid "Prevent the user from locking the screen."
+msgstr ""
#: ../schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml.in.in.h:13
msgid "Disable URL and MIME type handlers"
@@ -840,10 +841,10 @@ msgstr "Evita a execução de quaisquer aplicativos manipuladores de URL ou tipo
#: ../schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml.in.in.h:15
msgid "Disable theme settings"
-msgstr ""
+msgstr "Desativar configurações de tema"
#: ../schemas/org.mate.lockdown.gschema.xml.in.in.h:16
-msgid "Prevent the user to change theme settings."
+msgid "Prevent the user from changing theme settings."
msgstr ""
#: ../schemas/org.mate.peripherals-keyboard.gschema.xml.in.in.h:1
@@ -926,7 +927,7 @@ msgstr "Tamanho de um duplo-clique."
#: ../schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.in.h:12
msgid "Middle button emulation"
-msgstr ""
+msgstr "Emulação do botão do meio"
#: ../schemas/org.mate.peripherals-mouse.gschema.xml.in.in.h:13
msgid ""
@@ -1088,16 +1089,16 @@ msgstr "Habilitar ou não o bloqueio de teclado."
#: ../tools/mate-conf-import.desktop.in.in.h:1
msgid "Migrate MATE 1.4 settings"
-msgstr ""
+msgstr "Migrar as configurações do MATE 1.4"
#: ../tools/mate-conf-import.desktop.in.in.h:2
msgid "Tool to migrate MATE 1.4 settings to MATE 1.6"
-msgstr ""
+msgstr "Ferramenta para migrar as configurações do MATE 1.4 para o MATE 1.6"
#: ../user-guide/mate-user-guide.desktop.in.in.h:1
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Ajuda"
#: ../user-guide/mate-user-guide.desktop.in.in.h:2
msgid "Get help with MATE"
-msgstr ""
+msgstr "Obtenha ajuda com o MATE"