summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/si.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/si.po')
-rw-r--r--po/si.po379
1 files changed, 379 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/si.po b/po/si.po
new file mode 100644
index 0000000..8bdc3f7
--- /dev/null
+++ b/po/si.po
@@ -0,0 +1,379 @@
+# translation of mate-desktop.si.po to Sinhala
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Danishka Navin <[email protected]>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: mate-desktop.si\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-05-04 03:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-27 20:21+0530\n"
+"Last-Translator: Danishka Navin <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Sinhala <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../mate-about/contributors.h:166
+msgid "The Mysterious GEGL"
+msgstr "පුදුමාකාර GEGL"
+
+#: ../mate-about/contributors.h:468
+msgid "The Squeaky Rubber Mate"
+msgstr "උස් සිහින් හඬ නගන Mate කට්ටලය"
+
+#: ../mate-about/contributors.h:527
+msgid "Wanda The MATE Fish"
+msgstr "MATE අනාවැකි මාලුවා"
+
+#: ../mate-about/mate-about.c:429
+msgid "Could not locate the directory with header images."
+msgstr "ශීර්ෂක පිළිඹිබු සමඟ බහලුම ස්ථානගත කළ නොහැක."
+
+#: ../mate-about/mate-about.c:438
+#, c-format
+msgid "Failed to open directory with header images: %s"
+msgstr "ශීර්ෂක පිළිඹිබු සමඟ බහලුම විවෘත කිරිම දෝෂ සහිතයි: %s"
+
+#: ../mate-about/mate-about.c:471
+#, c-format
+msgid "Unable to load header image: %s"
+msgstr "ශීර්ෂක පිළිඹිබුව පූරණය කළ නොහැක: %s"
+
+#: ../mate-about/mate-about.c:496
+msgid "Could not locate the MATE logo."
+msgstr "MATE සළකුණ ස්ථානගත කළ නොහැක."
+
+#: ../mate-about/mate-about.c:505
+#, c-format
+msgid "Unable to load '%s': %s"
+msgstr "පූරණය කළ නොහැක '%s': %s"
+
+#: ../mate-about/mate-about.c:558
+#, c-format
+msgid "Could not open the address \"%s\": %s"
+msgstr "ලිපිනය විවෘත කල නොහැක \"%s\": %s"
+
+#: ../mate-about/mate-about.c:877 ../mate-about/mate-about.c:907
+msgid "Could not get information about MATE version."
+msgstr "MATE වෙළුම පිළිබඳ තොරතුරු ලබාගත නොහැක."
+
+#: ../mate-about/mate-about.c:881 ../mate-about/mate-about.c:882
+#: ../mate-about/mate-about.c:883
+#, c-format
+msgid "%s: %s\n"
+msgstr "%s: %s\n"
+
+#: ../mate-about/mate-about.c:881 ../mate-about/mate-about.c:921
+msgid "Version"
+msgstr "වෙළුම"
+
+#: ../mate-about/mate-about.c:882 ../mate-about/mate-about.c:940
+msgid "Distributor"
+msgstr "බෙදාහරින්නා"
+
+#: ../mate-about/mate-about.c:883 ../mate-about/mate-about.c:959
+msgid "Build Date"
+msgstr "සෑදූ දිනය"
+
+#: ../mate-about/mate-about.c:914
+#, c-format
+msgid "%s: "
+msgstr "%s: "
+
+#: ../mate-about/mate-about.c:1042
+#: ../mate-about/mate-about.desktop.in.in.h:1
+msgid "About MATE"
+msgstr "MATE පිළිබඳව"
+
+#: ../mate-about/mate-about.c:1056
+msgid "News"
+msgstr "පුවත්"
+
+#: ../mate-about/mate-about.c:1066
+msgid "Software"
+msgstr "මෘදුකාංග"
+
+#: ../mate-about/mate-about.c:1072
+msgid "Developers"
+msgstr "සංවර්ධකයො"
+
+#: ../mate-about/mate-about.c:1078
+msgid "Friends of MATE"
+msgstr "MATE ගෙ මිතුරො"
+
+#: ../mate-about/mate-about.c:1084
+msgid "Contact"
+msgstr "සම්බන්ධතාව"
+
+#: ../mate-about/mate-about.c:1121
+msgid "Welcome to the MATE Desktop"
+msgstr "MATE තිරමුහුණතට සාදරයෙන් පිළිගනිමු"
+
+#: ../mate-about/mate-about.c:1138
+msgid "Brought to you by:"
+msgstr "ඔබවෙත ගෙන ආවේ:"
+
+#: ../mate-about/mate-about.c:1186
+msgid "About the MATE Desktop"
+msgstr "MATE මූලික තිරය පිලිබඳ"
+
+#: ../mate-about/mate-about.c:1256
+msgid "Display information on this MATE version"
+msgstr "MATE වෙළුම පිළිබඳ තොරතුරු දර්ශනය කරන්න"
+
+#: ../mate-about/mate-about.desktop.in.in.h:2
+msgid "Learn more about MATE"
+msgstr "MATE පිළිබඳව බොහොදේ ඉගෙන ගන්න"
+
+#: ../mate-version.xml.in.in.h:1
+msgid ""
+"MATE also includes a complete development platform for applications "
+"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications."
+msgstr ""
+"තවද, යෙදුම් සහ කේත රචකයන් සඳහා පූර්ණ සංවර්ධන වෙදිකාවක් MATE සතු අතර, "
+"මෙය ප්‍රබල සහ ශක්තිමත් යෙදුම් නිර්මාණයට අවකාශ ලබාදෙයි."
+
+#: ../mate-version.xml.in.in.h:2
+msgid ""
+"MATE includes most of what you see on your computer, including the file "
+"manager, web browser, menus, and many applications."
+msgstr ""
+"ඔබ පරිගණකයේ දකින, බොහෝ ගොනු කළමණාකරු, වියණු ජාලනය, මෙනු සහ බොහෝ යෙදුම් "
+"MATE හි අඩංගුව ඇත."
+
+#. NOTE TO AUTHORS: Do not put anything in the following paragraphs that
+#. will be substituted by the configure script. Otherwise you will break
+#. the translations.
+#: ../mate-version.xml.in.in.h:6
+msgid ""
+"MATE is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-"
+"like family of operating systems."
+msgstr ""
+"MATE යනු Unix හා සමාන මෙහෙයුම් පද්ධති සඳහා ස්වාධීන, ස්ථායි, වන භාවිතා කළහැකි, "
+"ලඟාවිය හැකි තිරමුහුණත් පරිසරයකි."
+
+#: ../mate-version.xml.in.in.h:7
+msgid ""
+"MATE's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and "
+"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops."
+msgstr ""
+"MATE භාවිතා කිරිමේ හැකියාව සහ ලඟාවීමේ හැකියාව, ඒකාකාරී මුදාහැරීමේ චක්‍රය, "
+"සහ ශක්තිමත් ඒකාබද්ධතාව පිළිබඳව නාභිගතවේ, එහෙයින් එය ස්වාදීන මෘදුකාංග තිරමුහුණත් "
+"අතර අද්විතීය වේ."
+
+#: ../mate-version.xml.in.in.h:8
+msgid ""
+"MATE's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or "
+"without coding skills, can contribute to making MATE better."
+msgstr ""
+"අපගේ ප්‍රජාව MATE's අනගිභවනීය ශක්තිය වෙයි. සැබවින්ම කේත රචන කුසලතාවය ඇති "
+"හෝ නැති ඕනැම කෙනෙකුට MATE හි සාර්ථකත්වය සඳහා උරදිය හැකිය."
+
+#: ../mate-version.xml.in.in.h:9
+msgid ""
+"Hundreds of people have contributed code to MATE since it was started in "
+"1997; many more have contributed in other important ways, including "
+"translations, documentation, and quality assurance."
+msgstr ""
+"1997 දි MATE ආරම්භ කළ දිනසිට සිය ගණනක් පිරිස් කේත රචනය සඳහා "
+"දායකත්වය සැපයූහ; තවත් බොහෝ දෙනා පරිවර්තනය, ලේඛණාරූඩ කිරීම සහ "
+"තත්ව පාලනය ඇතුලු වැදගත් අයුරින් දායක විය."
+
+#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:210
+#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:598
+#, c-format
+msgid "Error reading file '%s': %s"
+msgstr "ගොනුව කියවීම දෝෂ සහිතයි '%s': %s"
+
+#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:278
+#, c-format
+msgid "Error rewinding file '%s': %s"
+msgstr "ගොනුව ආපසු එතීම දෝෂ සහිතයි '%s': %s"
+
+#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:377
+#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:3742
+msgid "No name"
+msgstr "නමක් නැත"
+
+#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:613
+#, c-format
+msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
+msgstr "'%s' ගොනුව විධිමත් ගොනුවක් හො නාමාවලියක් නොවේ."
+
+#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:789
+#, c-format
+msgid "Error cannot find file id '%s'"
+msgstr "දෝෂය, ගොනු අංකය සොයාගත නොහැක '%s'"
+
+#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:835
+msgid "No filename to save to"
+msgstr "සුරැකීමට ගොනු නමක් නැත"
+
+#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:1822
+#, c-format
+msgid "Starting %s"
+msgstr "ආරම්භවෙමින් %s"
+
+#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2060
+msgid "No URL to launch"
+msgstr "ඇරඹීමට URL එකක් නැත"
+
+#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2074
+msgid "Not a launchable item"
+msgstr "ඇරඹීය හැකි අයිතමයක් නොවේ"
+
+#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2084
+msgid "No command (Exec) to launch"
+msgstr "ඇරඹීම සඳහා විධානයක් නැත"
+
+#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:2097
+msgid "Bad command (Exec) to launch"
+msgstr "ඇරඹිම සඳහා වැරදි විධානයකි"
+
+#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:3799
+#, c-format
+msgid "Unknown encoding of: %s"
+msgstr "නොදන්නා සංකෙතන ක්‍රමයක්: %s"
+
+#: ../libmate-desktop/mate-desktop-item.c:4030
+#, c-format
+msgid "Error writing file '%s': %s"
+msgstr "ගොනුවට ලිවීම දෝෂ සහිතයි '%s': %s"
+
+#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:214
+#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:222
+msgid "Directory"
+msgstr "බහලුම"
+
+#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:218
+msgid "Application"
+msgstr "යෙදුම"
+
+#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:225
+msgid "Link"
+msgstr "පුරුක"
+
+#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:227
+msgid "FSDevice"
+msgstr "FSDevice"
+
+#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:229
+msgid "MIME Type"
+msgstr "MIME වර්‍ගය"
+
+#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:231
+msgid "Service"
+msgstr "සේවාව"
+
+#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:233
+msgid "ServiceType"
+msgstr "සේවා වර්‍ගය"
+
+#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:319
+msgid "_URL:"
+msgstr "_URL:"
+
+#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:322
+#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:389
+msgid "Comm_and:"
+msgstr "විධානය: (_a)"
+
+#. Name
+#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:343
+msgid "_Name:"
+msgstr "නම (_N)"
+
+#. Generic Name
+#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:360
+msgid "_Generic name:"
+msgstr "පොදු නම: (_G)"
+
+#. Comment
+#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:377
+msgid "Co_mment:"
+msgstr "අදහස: (_m)"
+
+#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:393
+msgid "Browse"
+msgstr "ගවේෂණය"
+
+#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:404
+msgid "_Type:"
+msgstr "වර්‍ගය: (_T)"
+
+#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:421
+msgid "_Icon:"
+msgstr "සළකුණ: (_I)"
+
+#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:431
+msgid "Browse icons"
+msgstr "අයිතම ගවේෂණය"
+
+#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:445
+msgid "Run in t_erminal"
+msgstr "අග්‍රයේ ක්‍රියා කරවන්න"
+
+#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:662
+#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:763
+msgid "Language"
+msgstr "භාෂාව"
+
+#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:667
+#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:770
+msgid "Name"
+msgstr "නම"
+
+#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:672
+#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:777
+msgid "Generic name"
+msgstr "පොදු නම"
+
+#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:677
+#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:786
+msgid "Comment"
+msgstr "සටහන"
+
+#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:715
+msgid "_Try this before using:"
+msgstr "භාවිතයට පූර්ව මෙය උත්සාහ කරන්න: (_T)"
+
+#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:726
+msgid "_Documentation:"
+msgstr "ප්‍රලේඛනය: (_D)"
+
+#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:737
+msgid "_Name/Comment translations:"
+msgstr "පරිවර්තනයේ නම/අදහස : (_N)"
+
+#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:788
+msgid "_Add/Set"
+msgstr "එක්කිරීම/සැකසීම (_A)"
+
+#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:794
+msgid "Add or Set Name/Comment Translations"
+msgstr "පරිවර්තනයේ නම/අදහස එක් කරන්න හෝ සකසන්න"
+
+#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:796
+msgid "Re_move"
+msgstr "ඉවත් කරන්න (_m)"
+
+#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:801
+msgid "Remove Name/Comment Translation"
+msgstr "පරිවර්තනයේ නම/අදහස ඉවත් කරන්න"
+
+#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:817
+msgid "Basic"
+msgstr "සරළ"
+
+#: ../libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:825
+msgid "Advanced"
+msgstr "උසස්"
+
+#: ../libmate-desktop/mate-hint.c:201
+msgid "_Show Hints at Startup"
+msgstr "ආරම්භයේදී ඉඟි පෙන්වන්න (_S)"
+