summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r--po/sr.po41
1 files changed, 28 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 6cf5595..f4bb729 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -4,17 +4,17 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Мирослав Николић <[email protected]>, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-desktop 1.25.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-desktop/\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-06-21 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-11 16:44+0000\n"
-"Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-03 02:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-19 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
+"Language-Team: Serbian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -25,7 +25,10 @@ msgstr ""
#. * displayed in the about box to give credit to the translator(s).
#: mate-about/mate-about.c:68
msgid "translator-credits"
-msgstr "Мирослав Николић <[email protected]>"
+msgstr ""
+"Мирослав Николић <[email protected]>; 2012—2021.\n"
+"\n"
+"http://prevod.org — превод на српски језик."
#: mate-about/mate-about.desktop.in:3
msgid "About MATE"
@@ -128,7 +131,7 @@ msgid "The title of the color selection dialog"
msgstr "Наслов прозорчета за избор боје"
#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:169
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:438
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:441
msgid "Pick a Color"
msgstr "Изаберите боју"
@@ -150,7 +153,7 @@ msgstr ""
"Тренутна вредност провидности (0 — потпуно провидно, 65535 — потпуно "
"непровидно)"
-#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:331
+#: libmate-desktop/mate-colorbutton.c:336
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "Примио сам неисправне податке боје\n"
@@ -326,7 +329,7 @@ msgstr ""
" „Овде сачувај боју“."
#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:99
-#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:162
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:185
msgid "Color Selection"
msgstr "Избор боје"
@@ -358,6 +361,18 @@ msgstr "Дугме „Помоћ“"
msgid "The help button of the dialog."
msgstr "Дугме помоћи на прозорчету."
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:163
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Откажи"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:168
+msgid "_OK"
+msgstr "У _реду"
+
+#: libmate-desktop/mate-colorseldialog.c:176
+msgid "Help"
+msgstr "Прикажите помоћ"
+
#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:220
#, c-format
msgid "Error reading file '%s': %s"
@@ -443,7 +458,7 @@ msgstr "не могу да добавим опсег величина екран
msgid "RANDR extension is not present"
msgstr "РАНДР проширење није присутно"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1261
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1265
#, c-format
msgid "could not get information about output %d"
msgstr "не могу да добавим податке о излазу „%d“"
@@ -451,7 +466,7 @@ msgstr "не могу да добавим податке о излазу „%d�
#. Translators: the "position", "size", and "maximum"
#. * words here are not keywords; please translate them
#. * as usual. A CRTC is a CRT Controller (this is X terminology)
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1743
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1750
#, c-format
msgid ""
"requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: "
@@ -460,12 +475,12 @@ msgstr ""
"захтеван положај/величина за ЦРТЦ %d је ван дозвољеног ограничења: "
"положај=(%d, %d), величина=(%d, %d), највеће=(%d, %d)"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1778
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1785
#, c-format
msgid "could not set the configuration for CRTC %d"
msgstr "не могу да поставим подешавања за ЦРТЦ %d"
-#: libmate-desktop/mate-rr.c:1942
+#: libmate-desktop/mate-rr.c:1949
#, c-format
msgid "could not get information about CRTC %d"
msgstr "не могу да добавим податке о ЦРТЦ-у %d"