summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/tk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/tk.po')
-rw-r--r--po/tk.po429
1 files changed, 429 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/tk.po b/po/tk.po
new file mode 100644
index 0000000..905a263
--- /dev/null
+++ b/po/tk.po
@@ -0,0 +1,429 @@
+# Turkmen translation of mate-desktop
+# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation
+# Copyright (C) 2004 Gurban Mühemmet Tewekgeli and
+# Kakilik - Turkmen free software developers community
+# This file is distributed under the terms of GNU General Public License (GPL)
+# Gurban Mühemmet Tewekgeli <[email protected]>, 2004.
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: mate-desktop VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-11 08:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-05-25 17:48+0330\n"
+"Last-Translator: Gurban Mühemmet Tewekgeli <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Turkmen <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: mate-about/contributors.h:107
+msgid "The Mysterious GEGL"
+msgstr "Syrly GEGL"
+
+#: mate-about/contributors.h:292
+msgid "The Squeaky Rubber Mate"
+msgstr "MATEniň Jaýyrdawyk Lastigi"
+
+#: mate-about/contributors.h:325
+msgid "Wanda The MATE Fish"
+msgstr "MATE Balyky Wanda"
+
+#: mate-about/mate-about.c:139
+msgid "The End!"
+msgstr "Tamam!"
+
+#: mate-about/mate-about.c:428
+msgid "Could not locate the directory with header images."
+msgstr "Başlyg reimleri ekleýän halta tapylmady."
+
+#: mate-about/mate-about.c:437
+#, c-format
+msgid "Failed to open directory with header images: %s"
+msgstr "Başlyg reimleri ekleýän haltany açmakda hata böldi: %s"
+
+#: mate-about/mate-about.c:470
+#, c-format
+msgid "Unable to load header image: %s"
+msgstr "Başlyg resimi ýüklenip bilmedi: %s"
+
+#: mate-about/mate-about.c:495
+msgid "Could not locate the MATE logo button."
+msgstr "MATE logosiniň batunny ýerleşdirb bolmady"
+
+#: mate-about/mate-about.c:504
+#, c-format
+msgid "Unable to load '%s': %s"
+msgstr "'%s': %s ýüklänip başarylmady"
+
+#: mate-about/mate-about.c:557
+#, c-format
+msgid "Could not open the address \"%s\": %s"
+msgstr "\"%s\": %s adresi açylyp başarylmady"
+
+#: mate-about/mate-about.c:809
+msgid "Could not locate the file with MATE version information."
+msgstr "MATEniň verženi saglaýan faýlny ýerleşdirb bolmady"
+
+#: mate-about/mate-about.c:878
+msgid "Version"
+msgstr "Veržen"
+
+#: mate-about/mate-about.c:897
+msgid "Distributor"
+msgstr "Paýlaşdyrçy"
+
+#: mate-about/mate-about.c:916
+msgid "Build Date"
+msgstr "Taryhy Bejer"
+
+#: mate-about/mate-about.c:998 mate-about/mate-about.desktop.in.in.h:1
+msgid "About MATE"
+msgstr "MATE barada"
+
+#: mate-about/mate-about.c:1012
+msgid "News"
+msgstr "Täzelikler"
+
+#: mate-about/mate-about.c:1022
+msgid "Software"
+msgstr "Saftwar"
+
+#: mate-about/mate-about.c:1028
+msgid "Developers"
+msgstr "Östirişler"
+
+#: mate-about/mate-about.c:1034
+msgid "Friends of MATE"
+msgstr "MATEniň ýoldaşlary"
+
+#: mate-about/mate-about.c:1040
+msgid "Contact"
+msgstr "Tamas"
+
+#: mate-about/mate-about.c:1077
+msgid "Welcome to the MATE Desktop"
+msgstr "MATE desktapina hoş gelgiňiz"
+
+#: mate-about/mate-about.c:1094
+msgid "Brought to you by:"
+msgstr "Saňa şeýlä ýetirildi:"
+
+#: mate-about/mate-about.c:1142
+msgid "About the MATE Desktop"
+msgstr "MATE desktapi barada"
+
+#: mate-about/mate-about.desktop.in.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Know more about MATE"
+msgstr "MATE barada"
+
+#: mate-version.xml.in.in.h:1
+msgid ""
+"MATE also includes a complete development platform for applications "
+"programmers, allowing the creation of powerful and complex applications."
+msgstr ""
+"MATEniň äplikeýşenler programçilerinden üçin kuwwatly we "
+"çylşyrymlyäplikeýşenleri bejermek üçin bir tekmil östiriş plätförmi bar."
+
+#: mate-version.xml.in.in.h:2
+msgid ""
+"MATE includes most of what you see on your computer, including the file "
+"manager, web browser, menus, and many applications."
+msgstr ""
+"Siz näme kampýuterdä görýan bolsaňiz meslen faýl mäneýjer, web browzer,"
+"menöwlar we yene kän äplikeýşenleri MATE taýýarlapdir."
+
+#. NOTE TO AUTHORS: Do not put anything in the following paragraphs that
+#. will be substituted by the configure script. Otherwise you will break
+#. the translations.
+#: mate-version.xml.in.in.h:6
+msgid ""
+"MATE is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-"
+"like family of operating systems."
+msgstr ""
+"MATE Unix ýaly öpereýting sistemler üçin bir azat, peýdalanib boljok, "
+"gaýymwe el ýeterli desktap halkasy dir."
+
+#: mate-version.xml.in.in.h:7
+msgid ""
+"MATE's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and "
+"strong corporate backing make it unique among Free Software desktops."
+msgstr ""
+
+#: mate-version.xml.in.in.h:8
+msgid ""
+"MATE's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or "
+"without coding skills, can contribute to making MATE better."
+msgstr ""
+"MATEniň iň beýyk güýçi biziň daýaw jamygamyz dir. Her kim, programçilikdä "
+"ökda bolsa bolmasa MATEni oňotlamak üçin kömeklap başarar."
+
+#: mate-version.xml.in.in.h:9
+msgid ""
+"Hundreds of people have contributed code to MATE since it was started in "
+"1997; many more have contributed in other important ways, including "
+"translations, documentation, and quality assurance."
+msgstr ""
+"Ýüzlerçe adamlar 1997 da MATE başlanany bäri öniň cödina kömekleyärlä; ýene "
+"kän adamlar başga möhüm ýollardan meselen terjime, dökümentlemä weýaramlylik "
+"itminanlamak kömekleyärlä."
+
+#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:209
+#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:579
+#, c-format
+msgid "Error reading file '%s': %s"
+msgstr "'%s' : %s faýly okamakda hata böldi"
+
+#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:277
+#, c-format
+msgid "Error rewinding file '%s': %s"
+msgstr "'%s' : %s faýly öwürmekda hata böldi"
+
+#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:361
+#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:3586
+msgid "No name"
+msgstr "Adsyz"
+
+#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:594
+#, c-format
+msgid "File '%s' is not a regular file or directory."
+msgstr "'%s' faýly kadlay faýly yä daýrektory dal."
+
+#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:745
+msgid "No filename to save to"
+msgstr "Zapaslamak üçin faýla ad berilmedi"
+
+#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:1700
+#, c-format
+msgid "Starting %s"
+msgstr "%s başlanýa"
+
+#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:1930
+msgid "No URL to launch"
+msgstr "Sataşmak üçin berilen URL ýok"
+
+#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:1940
+msgid "Not a launchable item"
+msgstr "Aýtem sataşarlik dal"
+
+#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:1950
+msgid "No command (Exec) to launch"
+msgstr "Sataşmak üçin buýruk (Exec) ýok"
+
+#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:1963
+msgid "Bad command (Exec) to launch"
+msgstr "Sataşmak üçin pis buýruk (Exec)"
+
+#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:3643
+#, c-format
+msgid "Unknown encoding of: %s"
+msgstr "%s üçin näbelli enkoding"
+
+#: libmate-desktop/mate-desktop-item.c:3874
+#, c-format
+msgid "Error writing file '%s': %s"
+msgstr "'%s': %s faýlyna ýazmakda hata böldi"
+
+#: libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:205
+#: libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:213
+msgid "Directory"
+msgstr "Daýrektory"
+
+#: libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:209
+msgid "Application"
+msgstr "Äplikeýşen"
+
+#: libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:216
+msgid "Link"
+msgstr "Link"
+
+#: libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:218
+msgid "FSDevice"
+msgstr "FSDevaýsi"
+
+#: libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:220
+msgid "MIME Type"
+msgstr "MIME Taýpi"
+
+#: libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:222
+msgid "Service"
+msgstr "Servis"
+
+#: libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:224
+msgid "ServiceType"
+msgstr "ServisTaýpi"
+
+#: libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:310
+msgid "_URL:"
+msgstr "_URL"
+
+#: libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:313
+#: libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:380
+msgid "Comm_and:"
+msgstr "_Buýruk"
+
+#. Name
+#: libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:334
+msgid "_Name:"
+msgstr "_Ad"
+
+#. Generic Name
+#: libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:351
+msgid "_Generic name:"
+msgstr "_Umumy ad:"
+
+#. Comment
+#: libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:368
+msgid "Co_mment:"
+msgstr "Töw_zih"
+
+#: libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:384
+msgid "Browse"
+msgstr "Browz"
+
+#: libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:395
+msgid "_Type:"
+msgstr "_Taýp:"
+
+#: libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:412
+msgid "_Icon:"
+msgstr "_Suratjyk"
+
+#: libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:422
+msgid "Browse icons"
+msgstr "Suratjyklary browsla"
+
+#: libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:436
+msgid "Run in t_erminal"
+msgstr "Te_rminalda run et"
+
+#: libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:652
+#: libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:750
+msgid "Language"
+msgstr "Dillar"
+
+#: libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:657
+#: libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:757
+msgid "Name"
+msgstr "Ad"
+
+#: libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:662
+#: libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:764
+msgid "Generic name"
+msgstr "Umumy ad"
+
+#: libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:667
+#: libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:773
+msgid "Comment"
+msgstr "Töwzih"
+
+#: libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:702
+msgid "_Try this before using:"
+msgstr "_Haýyrlanmakdan öňinçä bunu gör:"
+
+#: libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:713
+msgid "_Documentation:"
+msgstr "_Dökümentlemä"
+
+#: libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:724
+msgid "_Name/Comment translations:"
+msgstr "Ad/tö_wzih terjimeleri:"
+
+#: libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:775
+msgid "_Add/Set"
+msgstr "_Goş/Döw"
+
+#: libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:781
+msgid "Add or Set Name/Comment Translations"
+msgstr "Ad/töwzih terjimelerini goş yä döw"
+
+#: libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:783
+msgid "Re_move"
+msgstr "_Çykar"
+
+#: libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:788
+msgid "Remove Name/Comment Translation"
+msgstr "Ad/töwzih terjimesini çykar"
+
+#: libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:804
+msgid "Basic"
+msgstr "Esasy"
+
+#: libmate-desktop/mate-ditem-edit.c:812
+msgid "Advanced"
+msgstr ""
+
+#: libmate-desktop/mate-hint.c:175
+msgid "_Show Hints at Startup"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Accessories"
+#~ msgstr "Esbaplar"
+
+#~ msgid "Accessories menu"
+#~ msgstr "Esbaplar menöwsi"
+
+#~ msgid "Applications"
+#~ msgstr "Äplikeýşenler"
+
+#~ msgid "Programming"
+#~ msgstr "Programlemek"
+
+#~ msgid "Tools for software development"
+#~ msgstr "Saftwar östirmek wesileleri"
+
+#~ msgid "Games"
+#~ msgstr "Oýunlar"
+
+#~ msgid "Games menu"
+#~ msgstr "Oýunlar menöwsi"
+
+#~ msgid "Graphics"
+#~ msgstr "Grafyklar"
+
+#~ msgid "Graphics menu"
+#~ msgstr "Grafyklar menöwsi"
+
+#~ msgid "Internet"
+#~ msgstr "Internet"
+
+#~ msgid "Programs for Internet and networks"
+#~ msgstr "Internet we netwotk üçin programlar"
+
+#~ msgid "Multimedia"
+#~ msgstr "Möltimedýa"
+
+#~ msgid "Multimedia menu"
+#~ msgstr "Möltimedýa menöwsi"
+
+#~ msgid "Office"
+#~ msgstr "Afys"
+
+#~ msgid "Office Applications"
+#~ msgstr "Ofys Äplikeýşenler"
+
+#~ msgid "Applications without a category"
+#~ msgstr "Kategurisiz Äplikeýşenler"
+
+#~ msgid "Other"
+#~ msgstr "Başga"
+
+#~ msgid "Programs"
+#~ msgstr "Programlar"
+
+#~ msgid "Programs menu"
+#~ msgstr "Programlar menöwsi"
+
+#~ msgid "Desktop Preferences"
+#~ msgstr "Desktap Prifernsleri"
+
+#~ msgid "Preferences that affect the whole MATE desktop"
+#~ msgstr "Bütin MATEýa eser goýýan prifernsler"
+
+#~ msgid "System Tools"
+#~ msgstr "Sistem Wesileleri"
+
+#~ msgid "System menu"
+#~ msgstr "Sistem menöwsi"