1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
|
2009-04-10 Claude Paroz <claude@2xlibre.net>
* fr/fr.po: Updated French translation by Bruno Brouard and Claude Paroz.
2009-04-04 Petr Kovar <pknbe@volny.cz>
* cs/cs.po: Updated Czech translation by Lucas Lommer.
2009-04-04 Daniel Nylander <po@danielnylander.se>
* sv/sv.po: Updated Swedish translation.
2009-04-03 Claude Paroz <claude@2xlibre.net>
* de/de.po:
* es/es.po:
* fi/fi.po:
* fr/fr.po:
* it/it.po:
* ja/ja.po:
* ko/ko.po:
* pa/pa.po:
* pt_BR/pt_BR.po:
* th/th.po:
* zh_CN/zh_CN.po: Bunch of DocBook validity corrections to make the manual
validate. Fixes bug #577778.
2009-03-17 Petr Kovar <pknbe@volny.cz>
* cs/cs.po: Updated Czech translation by Lucas Lommer.
2009-03-16 Daniel Nylander <po@danielnylander.se>
* sv/sv.po: Updated Swedish translation.
2009-03-16 Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>
* th/th.po: Updated Thai translation.
2009-03-16 Petr Kovar <pknbe@volny.cz>
* cs/cs.po: Added Czech translation by Lucas Lommer.
* Makefile.am: Added cs to DOC_LINGUAS.
2009-03-15 Daniel Nylander <po@danielnylander.se>
* sv/sv.po: Updated Swedish translation.
2009-03-15 Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>
* th/th.po: Updated Thai translation.
2009-03-13 Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>
* it/it.po: Updated Italian translation.
2009-03-13 Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>
* th/th.po: Updated Thai translation.
2009-03-12 Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>
* it/it.po: Updated Italian translation.
* it/figures: Added one new screenshot.
2009-03-12 Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>
* th/th.po: Updated Thai translation.
2009-03-11 Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>
* it/it.po: Updated Italian translation.
2009-03-11 Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>
* th/th.po: Updated Thai translation.
2009-03-07 Mario Blättermann <mariobl@svn.gnome.org>
* de/de.po: Updated German translation.
* de/figures/*: Added new screenshot, removed unneeded picture.
2009-03-06 Shaun McCance <shaunm@gnome.org>
* C/goscaja.xml:
- Updates to the Caja documentation from Matthias Clasen, bug #571392
2009-03-06 Shaun McCance <shaunm@gnome.org>
* C/goscustdesk.xml:
- Updated screen resolution docs, bug #572603, from Matthias Clasen
2009-03-02 Shaun McCance <shaunm@gnome.org>
* C/goscustdesk.xml:
* C/gospanel.xml:
* C/gosstartsession.xml:
- Validity fixes from Matthew East, bug #573840
2009-02-26 Mario Blättermann <mariobl@svn.gnome.org>
* de/de.po: Updated German translation.
2009-02-24 Shaun McCance <shaunm@gnome.org>
* C/gospanel.xml:
- Updates to drawer docs, including patch from Theppitak Karoonboonyanan for #557042
2009-02-22 Shaun McCance <shaunm@gnome.org>
* C/goscustdesk.xml:
- Remove Login Photo section, from mclasen, bug #570924
2009-02-22 Shaun McCance <shaunm@gnome.org>
* C/goscustdesk.xml:
- Update mouse preferences, from mclasen, bug #570923
2009-02-22 Shaun McCance <shaunm@gnome.org>
* C/goscustdesk.xml:
- Update a11y capplet docs, from mclasen, bug #571134
2009-02-22 Shaun McCance <shaunm@gnome.org>
* C/goscustdesk.xml:
- Update Keyboard capplet documentation, from mclasen, bug #571030
2009-02-21 Shaun McCance <shaunm@gnome.org>
* C/goscustdesk.xml:
- Updates to appearance capplet docs, patch from mclasen plus id-compatiblity fixes, #571140
2009-02-21 Mario Blättermann <mariobl@svn.gnome.org>
* de/de.po: Updated German translation.
* de/figures/*: Added some screenshots.
2009-02-17 Inaki Larranaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>
* eu/figures/: Added image in Basque language. Images are:
caja_refine_search.png mate_panel.png
yelp_add_bookmark.png com_file_manager_menu.png
logout_icon.png caja_trash_launcher.png
caja_sampleemblem_icon.png caja_link_emblem.png
window_list_group_applet.png caja_restore_saved_search.png
caja_search_results.png caja_starthere_launcher.png
open_drawer.png hyperlink_pointer.png
caja_spatial_mode.png yelp_preferences.png
caja_noread_emblem.png run_button.png
caja_go_to_location.png yelp_window.png
caja_nowrite_emblem.png lockscreen_icon.png
pluma_window.png menu_bar_applet.png
screenshot_button.png copy_pointer.png
titlebar_window.png caja_search_bar.png
openwindows_menu.png not_available_pointer.png
caja_sampleemblem3_icon.png titlebar_anno_window.png
typical_menu.png show_desktop_button.png
ibeam_pointer.png caja_normal_size_button.png
menu_panel.png caja_samplesymlink_icon.png
sample_applet.png caja_button_bar.png
force_quit.png caja_zoom_in_button.png
ask_pointer.png four_hide_button.png
caja_computer_launcher.png searchtool_button.png
normal_pointer.png caja_emblem.png
caja_zoom_out_button.png caja_sampleemblem2_icon.png
resize_pointer.png link_pointer.png
caja_spatial_icon_view.png move_pointer.png
yelp_edit_bookmarks.png panel_object_popup_menu.png
caja_spatial_list_view.png movewindow_pointer.png
busy_pointer.png window_list_applet.png
move_panel_object_pointer.png notification_area_icon.png
caja_spatial_view.png caja_browser_mode.png
workspace_switcher_applet.png caja_sampleemblem1_icon.png
2009-02-17 Daniel Nylander <po@danielnylander.se>
* sv/sv.po: Updated Swedish translation.
2009-02-16 Daniel Nylander <po@danielnylander.se>
* sv/sv.po: Updated Swedish translation.
* sv/figures: Added some screenshots.
2009-02-16 Simos Xenitellis <simos@gnome.org>
* el/figures/: Removed screenshots that were mere copies from C/figures.
2009-02-16 Jorge Gonzalez <jorgegonz@svn.gnome.org>
* es/figures/yelp_window.png: Added screenshot
2009-02-15 Shaun McCance <shaunm@gnome.org>
* C/goscaja.xml:
- Update Caja prefs, including new media handling. Matthias Clasen, bug #571270
2009-02-15 Daniel Nylander <po@danielnylander.se>
* sv/sv.po: Updated Swedish translation.
* sv/figures: Added some screenshots.
2008-02-15 Jorge Gonzalez <jorgegonz@svn.gnome.org>
* es/figures/*.png: added new translated images
2009-02-15 Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>
* it/figures/*png: removed duplicate images
2009-02-14 Shaun McCance <shaunm@gnome.org>
* C/goscaja.xml:
- Updated and simplified section on background patterns and colors
2009-02-14 Jorge Gonzalez <jorgegonz@svn.gnome.org>
* es/es.po: Updated Spanish translation
2008-02-14 Jorge Gonzalez <jorgegonz@svn.gnome.org>
* es/figures/*.png: removed duplicated images
2009-02-13 Jorge Gonzalez <jorgegonz@svn.gnome.org>
* es/es.po: Updated Spanish translation
2009-02-12 Jorge Gonzalez <jorgegonz@svn.gnome.org>
* es/es.po: Updated Spanish translation
2009-02-09 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
* C/goscustdesk.xml: Some more explanation of automatic configuration
of Network Proxies.
2009-02-08 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
Bug 570925 – Remove printing preferences section
* C/goscustdesk.xml: Remove the section that describes a nonexisting
printing tool.
2009-02-08 Shaun McCance <shaunm@gnome.org>
* C/goscustdesk.xml:
- Updates to the Network Proxy docs, based on work from Matthias Clasen, #570928
2009-02-07 Shaun McCance <shaunm@gnome.org>
* C/gospanel.xml:
- Updates from Phil Bull
2009-02-07 Shaun McCance <shaunm@gnome.org>
* C/gosstartsession.xml:
- Updates from Phil Bull
2009-02-07 Shaun McCance <shaunm@gnome.org>
* C/gosoverview.xml:
- Updates from Phil Bull
2009-02-01 Daniel Nylander <po@danielnylander.se>
* sv/sv.po: Updated Swedish translation.
2009-01-05 Mario Blättermann <mariobl@svn.gnome.org>
* de/de.po: Updated German translation.
* de/figures/*: Added some screenshots.
2009-01-04 Daniel Nylander <po@danielnylander.se>
* sv/sv.po: Updated Swedish translation.
2008-12-21 Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org>
* pt_BR/pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation.
2008-12-01 Gabor Kelemen <kelemeng@mate.hu>
* hu.po: Translation updated.
2008-11-29 Gabor Kelemen <kelemeng@mate.hu>
* hu/hu.po: Translation updated.
2008-11-27 Daniel Nylander <po@danielnylander.se>
* sv/sv.po: Updated Swedish translation.
2008-11-21 Simos Xenitellis <simos@gnome.org>
* el/el.po: Fixed typo, now generated XML file is valid.
2008-11-09 Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org>
* pt_BR/pt_BR.po: Fixed translation of "zoom", and made minor fixes in
the Caja documentation Brazilian Portuguese translation so that it
matches exactly the user interface translation.
2008-11-09 Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org>
* pt_BR/pt_BR.po: More terminology fixes in the Brazilian Portuguese
translation: "find/found", "checkbox", "match".
2008-11-09 Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org>
* pt_BR/pt_BR.po: Terminology fixes ("log in" etc., "lock") to the
Brazilian Portuguese translation.
2008-11-09 Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org>
* pt_BR/pt_BR.po: Fixed translation of "application" to meet current
standard. Fixed some capitalization in the Brazilian Portuguese
translation to match the user interface. Changed the Brazilian Potuguese
translation of "compliant (application)".
2008-11-09 Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org>
* pt_BR/pt_BR.po: Terminology fixes ("completion", "spin button") in the
Brazilian Portuguese translation.
2008-11-08 Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org>
* pt_BR/pt_BR.po: Fixed translation of "toggle" and minor bugs in the
Brazilian Portuguese translation.
2008-11-08 Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org>
* pt_BR/pt_BR.po: Minor terminology fix ("screenshot") in the Brazilian
Portuguese translation". Removed the "foreignphrase" markup from
"mouse", "e-mail", "software", "web", "link", "site", "Enter", too.
2008-11-08 Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org>
* pt_BR/pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation.
2008-10-20 Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>
* th/th.po: Updated Thai translation.
2008-10-18 Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>
* th/th.po: Updated Thai translation.
* th/figures/panel_object_popup_menu.png:
* th/figures/openwindows_menu.png:
* th/figures/menu_bar_applet.png: Added Thai screenshots.
2008-10-16 Jorge Gonzalez <jorgegonz@svn.gnome.org>
* es/es.po: Updated Spanish translation, fixes bug #556511
2008-10-14 Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>
* th/th.po: Updated Thai translation.
2008-10-14 Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>
* th/th.po: Updated the 'maximize' term for Thai translation.
2008-09-22 Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>
* th/th.po: Updated Thai translation.
2008-09-21 Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>
* th/th.po: Updated Thai translation.
2008-09-20 Claude Paroz <claude@2xlibre.net>
* fr/fr.po: Updated French translation.
2008-09-20 Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>
* th/th.po: Updated Thai translation.
2008-09-19 Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>
* th/th.po: Updated Thai translation.
2008-09-15 Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>
* ko/ko.po: Updated Korean translation.
2008-09-13 Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org>
* pt_BR/pt_BR.po: Fixed the translation of a keycombo (bug #551507).
2008-09-13 Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>
* th/th.po: Updated Thai translation.
2008-09-11 Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>
* Makefile.am: Added th to DOC_LINGUAS.
* th/th.po: Added Thai translation.
2008-09-07 Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org>
* pt_BR/pt_BR.po: Fixed a translation of "right click" in the Caja
documentation. Closes bug #550986.
2008-08-22 Andre Klapper <a9016009@gmx.de>
* de/de.po:
* de/figures/*: Updated German translation by Mario Blättermann.
2008-07-14 Hendrik Richter <hendrikr@gnome.org>
* de/de.po: Updated German translation by Mario Blättermann.
2008-07-02 Yannig Marchegay <yannig@marchegay.org>
* oc/oc.po: Updated Occitan translation.
2008-06-07 Takeshi AIHANA <takeshi.aihana@gmail.com>
* ja/ja.po:
* ja/figures: Added Japanese translation.
2008-05-26 Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org>
* pt_BR/pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation by Henrique
P. Machado.
2008-04-10 Jorge Gonzalez <jorgegonz@svn.gnome.org>
* es/es.po: Updated Spanish translation.
2008-04-06 Claude Paroz <claude@2xlibre.net>
* fr/fr.po: Updated French translation.
2008-03-30 Claude Paroz <claude@2xlibre.net>
* ar/ar.po:
* de/de.po:
* el/el.po:
* es/es.po:
* fi/fi.po:
* fr/fr.po:
* it/it.po:
* ko/ko.po:
* oc/oc.po:
* pa/pa.po:
* pt/pt.po:
* pt_BR/pt_BR.po:
* ru/ru.po:
* sv/sv.po:
* zh_CN/zh_CN.po: Typo fixed in an original string.
Fixes #449450.
2008-03-06 Claude Paroz <claude@2xlibre.net>
* fr/fr.po: Syntax fix in French translation.
2008-02-26 Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>
* it/it.po: Updated Italian translation by Milo Casagrande.
* ChangeLog: Added changelog file for translators.
|