summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authormonsta <[email protected]>2017-03-13 15:41:03 +0300
committermonsta <[email protected]>2017-03-13 15:41:03 +0300
commit6024c68282124cc674f6d7cffc3d9b714afbad8b (patch)
tree867d91a5cb1622d162044c20ff0f1328dea1d0f1
parent08943068c06cd32dc75dd227d4eddc08804610d7 (diff)
downloadmate-indicator-applet-6024c68282124cc674f6d7cffc3d9b714afbad8b.tar.bz2
mate-indicator-applet-6024c68282124cc674f6d7cffc3d9b714afbad8b.tar.xz
sync with Transifex
-rw-r--r--po/am.po48
-rw-r--r--po/el.po30
2 files changed, 39 insertions, 39 deletions
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index e66f71f..38f9ce0 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -4,14 +4,14 @@
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010
-# samson <[email protected]>, 2013
+# samson <[email protected]>, 2013,2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-14 13:47+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-07 15:23+0000\n"
-"Last-Translator: infirit <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:45+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-03 23:39+0000\n"
+"Last-Translator: samson <[email protected]>\n"
"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/am/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
-#: ../src/applet-main.c:806
+#: ../src/applet-main.c:906
msgid "Indicator Applet"
msgstr "ጠቋሚ ክፍል"
@@ -29,68 +29,68 @@ msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop"
msgstr "የ እርስዎን ትኩረት የሚፈልግ የ አንድ ነገር ጠቋሚ"
#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:1
-#: ../src/applet-main.c:809
+#: ../src/applet-main.c:909
msgid "Indicator Applet Complete"
msgstr "ጠቋሚ ክፍል ተፈጽሟል"
#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:2
msgid "A unified applet containing all of the indicators."
-msgstr ""
+msgstr "የ ተዋሀዱ ክፍሎች ሁሉንም መጠቆሚያዎች የያዙ"
#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:1
msgid "Indicator Applet Appmenu"
-msgstr ""
+msgstr "የ ጠቋሚ ክፍል መተግባሪያ ዝርዝር"
#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:2
msgid "A applet containing the application menus."
-msgstr ""
+msgstr "የ መተግባሪያ ዝርዝር የያዘው ክፍል"
-#: ../src/applet-main.c:623
+#: ../src/applet-main.c:719
msgid ""
"This program is free software: you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by"
" the Free Software Foundation."
-msgstr ""
+msgstr "This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by the Free Software Foundation."
-#: ../src/applet-main.c:626
+#: ../src/applet-main.c:722
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranties of MERCHANTABILITY, "
"SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU "
"General Public License for more details."
-msgstr ""
+msgstr "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details."
-#: ../src/applet-main.c:630
+#: ../src/applet-main.c:726
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
-msgstr ""
+msgstr "You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
-#: ../src/applet-main.c:642
+#: ../src/applet-main.c:738
msgid "An applet to hold your application menus."
-msgstr ""
+msgstr "የ እርስዎን መተግበሪያ ዝርዝር የሚይዘው ክፍል"
-#: ../src/applet-main.c:644
+#: ../src/applet-main.c:740
msgid "An applet to hold all of the system indicators."
-msgstr ""
+msgstr "የ እርስዎን ስርአት መጠቆሚያ የሚይዘው ክፍል"
-#: ../src/applet-main.c:648
+#: ../src/applet-main.c:744
msgid "translator-credits"
msgstr "Launchpad Contributions:\n samson https://launchpad.net/~sambelet"
-#: ../src/applet-main.c:652
+#: ../src/applet-main.c:748
msgid "MATE Website"
msgstr "የ ሜት ድሕረ ገጽ"
-#: ../src/applet-main.c:793
+#: ../src/applet-main.c:893
msgid "_About"
msgstr "_ስለ"
-#: ../src/applet-main.c:812
+#: ../src/applet-main.c:912
msgid "Indicator Applet Application Menu"
msgstr "የ ጠቋሚ ክፍል ዝርዝር መፈጸሚያ "
#. A label to allow for click through
-#: ../src/applet-main.c:930
+#: ../src/applet-main.c:975
msgid "No Indicators"
msgstr "ጠቋሚዎች የሉም"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index e7a7833..06e5a10 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-14 13:47+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-07 15:23+0000\n"
-"Last-Translator: infirit <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:45+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-07 20:15+0000\n"
+"Last-Translator: Αλέξανδρος Καπετάνιος <[email protected]>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
-#: ../src/applet-main.c:806
+#: ../src/applet-main.c:906
msgid "Indicator Applet"
msgstr "Μικροεφαρμογή ειδοποιήσεων"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop"
msgstr "Ειδοποιήσεις για γεγονότα που χρειάζονται την προσοχή σας"
#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:1
-#: ../src/applet-main.c:809
+#: ../src/applet-main.c:909
msgid "Indicator Applet Complete"
msgstr "Μικροεφαρμογή ειδοποιήσεων πλήρης"
@@ -46,14 +46,14 @@ msgstr "Μενού μικροεφαρμογής ειδοποιήσεων"
msgid "A applet containing the application menus."
msgstr "Μια μικροεφαρμογή που περιέχει τα μενού εφαρμογών."
-#: ../src/applet-main.c:623
+#: ../src/applet-main.c:719
msgid ""
"This program is free software: you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by"
" the Free Software Foundation."
msgstr "Αυτό το πρόγραμμα είναι ελεύθερο λογισμικό· επιτρέπεται η αναδιανομή ή/και τροποποίησή του υπό τους όρους της Γενικής Άδειας Δημόσιας Χρήσης GNU (GPL), έκδοσης 3, όπως αυτή έχει δημοσιευτεί από το Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού (FSF) ."
-#: ../src/applet-main.c:626
+#: ../src/applet-main.c:722
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranties of MERCHANTABILITY, "
@@ -61,37 +61,37 @@ msgid ""
"General Public License for more details."
msgstr "Το πρόγραμμα αυτό διανέμεται με την ελπίδα ότι θα αποδειχθεί χρήσιμο, παρόλα αυτά ΧΩΡΙΣ ΚΑΜΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ — χωρίς ούτε και την σιωπηρή εγγύηση ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ ή ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΕΙΔΙΚΟ ΣΚΟΠΟ. Για περισσότερες λεπτομέρειες ανατρέξτε στη Γενική Άδεια Δημόσιας Χρήσης GNU (GPL)."
-#: ../src/applet-main.c:630
+#: ../src/applet-main.c:726
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
msgstr "Θα πρέπει να έχετε λάβει αντίγραφο της Γενικής Άδειας Δημόσιας Χρήσης GNU (GPL) μαζί με το πρόγραμμα. Εάν όχι, επισκεφθείτε το <http://www.gnu.org/licenses/>."
-#: ../src/applet-main.c:642
+#: ../src/applet-main.c:738
msgid "An applet to hold your application menus."
msgstr "Μια μικροεφαρμογή που παρουσιάζει τα μενού των εφαρμογών σου."
-#: ../src/applet-main.c:644
+#: ../src/applet-main.c:740
msgid "An applet to hold all of the system indicators."
msgstr "Μια μικροεφαρμογή που συγκεντρώνει όλες τις ειδοποιήσεις του συστήματος."
-#: ../src/applet-main.c:648
+#: ../src/applet-main.c:744
msgid "translator-credits"
msgstr "Launchpad Contributions:\n Alkis Georgopoulos https://launchpad.net/~alkisg\n Christos Mantas https://launchpad.net/~the1pro\n Epirotes https://launchpad.net/~epirotes\n Fotis Tsamis https://launchpad.net/~phantomas\n Jennie Petoumenou https://launchpad.net/~jennie\n Kainourgiakis Giorgos https://launchpad.net/~kaingeo\n Salih EMIN https://launchpad.net/~salih-emin\n Thanos Lefteris https://launchpad.net/~alefteris\n Yiannis Miliatsis https://launchpad.net/~yiannismiliatsis\n sterios prosiniklis https://launchpad.net/~steriosprosiniklis"
-#: ../src/applet-main.c:652
+#: ../src/applet-main.c:748
msgid "MATE Website"
msgstr "Η ιστοσελίδα του MATE"
-#: ../src/applet-main.c:793
+#: ../src/applet-main.c:893
msgid "_About"
msgstr "Πε_ρί"
-#: ../src/applet-main.c:812
+#: ../src/applet-main.c:912
msgid "Indicator Applet Application Menu"
msgstr "Μενού εφαρμογών μικροεφαρμογής ειδοποιήσεων"
#. A label to allow for click through
-#: ../src/applet-main.c:930
+#: ../src/applet-main.c:975
msgid "No Indicators"
msgstr "Χωρίς ειδοποιήσεις"