diff options
author | Stefano Karapetsas <[email protected]> | 2012-07-12 14:40:42 +0200 |
---|---|---|
committer | Stefano Karapetsas <[email protected]> | 2012-07-12 14:40:42 +0200 |
commit | 0a05d86f8ae85899372ccdd7489473661fc4b13d (patch) | |
tree | 46716423fd6732f376e099b40264bb466bef2d43 /po/bs.po | |
parent | 2af830a4cf5ac5b4702de8d4f4bd13015be192ef (diff) | |
download | mate-indicator-applet-0a05d86f8ae85899372ccdd7489473661fc4b13d.tar.bz2 mate-indicator-applet-0a05d86f8ae85899372ccdd7489473661fc4b13d.tar.xz |
sync translations with transifex
Diffstat (limited to 'po/bs.po')
-rw-r--r-- | po/bs.po | 127 |
1 files changed, 53 insertions, 74 deletions
@@ -1,126 +1,105 @@ -# Bosnian translation for indicator-applet -# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 -# This file is distributed under the same license as the indicator-applet package. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010. -# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: indicator-applet\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-25 21:56+0000\n" -"Last-Translator: megaribi <Unknown>\n" -"Language-Team: Bosnian <[email protected]>\n" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-15 10:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-15 09:34+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-14 21:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 12792)\n" +"Language: bs\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 -msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop" -msgstr "Indikator nečega što zahtijeva vašu pažnju na radnoj površini" - -#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 -#: ../src/applet-main.c:799 +#: ../src/applet-main.c:810 msgid "Indicator Applet" msgstr "Programčić Pokazivač" -#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:1 -msgid "A unified applet containing all of the indicators." -msgstr "Objedinjeni programčić koji sadrži sve pokazivače." +#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 +msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop" +msgstr "Indikator nečega što zahtijeva vašu pažnju na radnoj površini" -#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:2 -#: ../src/applet-main.c:805 +#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:1 +#: ../src/applet-main.c:816 msgid "Indicator Applet Complete" msgstr "Programčić Pokazivač dovršen" -#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:1 -msgid "A applet containing the application menus." -msgstr "Programčić koji sadrži menije aplikacija." +#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:2 +msgid "A unified applet containing all of the indicators." +msgstr "Objedinjeni programčić koji sadrži sve pokazivače." -#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:2 +#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:1 msgid "Indicator Applet Appmenu" msgstr "Appmenu programčića pokazivača" -#: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 -#: ../src/applet-main.c:623 -msgid "A place to adjust your status, change users or exit your session." -msgstr "" -"Mjesto za podešavanje statusa, promjene korisnika ili za izlaz iz sesije." +#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:2 +msgid "A applet containing the application menus." +msgstr "Programčić koji sadrži menije aplikacija." -#: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 -#: ../src/applet-main.c:802 +#: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 +#: ../src/applet-main.c:813 msgid "Indicator Applet Session" msgstr "Sesija Pokazivača" -#: ../src/applet-main.c:604 +#: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 +#: ../src/applet-main.c:634 +msgid "A place to adjust your status, change users or exit your session." +msgstr "Mjesto za podešavanje statusa, promjene korisnika ili za izlaz iz sesije." + +#: ../src/applet-main.c:615 msgid "" "This program is free software: you can redistribute it and/or modify it " -"under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by " -"the Free Software Foundation." -msgstr "" -"Ovaj program je besplatan softver: možete ga proslijeditii / ili mijenjati " -"pod uvjetima GNU Opšte javne licence verzije 3, kako je objavljeno od strane " -"Free Software Fondacije." +"under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by" +" the Free Software Foundation." +msgstr "Ovaj program je besplatan softver: možete ga proslijeditii / ili mijenjati pod uvjetima GNU Opšte javne licence verzije 3, kako je objavljeno od strane Free Software Fondacije." -#: ../src/applet-main.c:607 +#: ../src/applet-main.c:618 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranties of MERCHANTABILITY, " "SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU " "General Public License for more details." -msgstr "" -"Ovaj program se distribuira u nadi da će biti koristan, ali BEZ IKAKVE " -"GARANCIJE; čak i bez implicirane garancije vezane uz mogućnost prodaje, " -"zadovoljavajuće kvalitete, ili PRIKLADNOSTI ZA ODREĐENU NAMJENU. Pogledajte " -"GNU General Public License za više detalja." +msgstr "Ovaj program se distribuira u nadi da će biti koristan, ali BEZ IKAKVE GARANCIJE; čak i bez implicirane garancije vezane uz mogućnost prodaje, zadovoljavajuće kvalitete, ili PRIKLADNOSTI ZA ODREĐENU NAMJENU. Pogledajte GNU General Public License za više detalja." -#: ../src/applet-main.c:611 +#: ../src/applet-main.c:622 msgid "" -"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " -"this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>." -msgstr "" -"Trebali ste da primite primjerak GNU Opšte Javne Licence sa ovim programom. " -"Ako niste, pogledajte <http://www.gnu.org/licenses/>." +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with" +" this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>." +msgstr "Trebali ste da primite primjerak GNU Opšte Javne Licence sa ovim programom. Ako niste, pogledajte <http://www.gnu.org/licenses/>." -#: ../src/applet-main.c:626 +#: ../src/applet-main.c:637 msgid "An applet to hold your application menus." msgstr "Programčić koji sadrži menije vaših aplikacija." -#: ../src/applet-main.c:628 +#: ../src/applet-main.c:639 msgid "An applet to hold all of the system indicators." msgstr "Programčić za držanje svih pokazivača sistema" -#: ../src/applet-main.c:633 +#: ../src/applet-main.c:644 msgid "translator-credits" -msgstr "" -"Launchpad Contributions:\n" -" Daniel4x https://launchpad.net/~daniel4molnar\n" -" Miro Glavić https://launchpad.net/~klek\n" -" Semir Hodzic https://launchpad.net/~semir004\n" -" megaribi https://launchpad.net/~megaribi" +msgstr "Launchpad Contributions:\n Daniel4x https://launchpad.net/~daniel4molnar\n Miro Glavić https://launchpad.net/~klek\n Semir Hodzic https://launchpad.net/~semir004\n megaribi https://launchpad.net/~megaribi" -#: ../src/applet-main.c:637 -msgid "Indicator Applet Website" -msgstr "Web stranica programčića Pokazivača" +#: ../src/applet-main.c:648 +msgid "MATE Website" +msgstr "" -#: ../src/applet-main.c:778 +#: ../src/applet-main.c:789 msgid "_About" msgstr "_O programu" -#: ../src/applet-main.c:808 +#: ../src/applet-main.c:819 msgid "Indicator Applet Application Menu" msgstr "Meni aplikacija programčića pokazivača" #. A label to allow for click through -#: ../src/applet-main.c:934 +#: ../src/applet-main.c:945 msgid "No Indicators" msgstr "Nema indikatora" - -#~ msgid "Setting up basic MateConf" -#~ msgstr "Postavljanje osnovnog MateConf" - -#~ msgid "Building up install directories. Need a dummy value." -#~ msgstr "" -#~ "Stvaranje instalacijskih direktorija. Potrebna je nekorištena vrijednost." |