diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2020-02-10 01:59:19 +0100 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2020-02-10 01:59:19 +0100 |
commit | 53d995e9ecdf6086f430f972a8aa34990ed6a0a6 (patch) | |
tree | 7ff4fd727f93e76b41bc561a05b2323affab5f87 /po/es.po | |
parent | e1b4bc962e1bb4a82ad2eabcf8a5663a3e0ba191 (diff) | |
download | mate-indicator-applet-53d995e9ecdf6086f430f972a8aa34990ed6a0a6.tar.bz2 mate-indicator-applet-53d995e9ecdf6086f430f972a8aa34990ed6a0a6.tar.xz |
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 97 |
1 files changed, 62 insertions, 35 deletions
@@ -1,21 +1,20 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-indicator-applet package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Adolfo Jayme-Barrientos, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Toni Estévez <[email protected]>, 2019 +# Toni Estévez <[email protected]>, 2020 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 16:19+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-indicator-applet 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-indicator-applet/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-12 13:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 18:40+0000\n" -"Last-Translator: Toni Estévez <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Toni Estévez <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,33 +22,56 @@ msgstr "" "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 -#: ../src/applet-main.c:951 +#: data/org.mate.applets.Indicator.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 +#: data/org.mate.applets.Indicator.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 +msgid "Indicator Applet Factory" +msgstr "Fábrica de la miniaplicación Indicadores" + +#: data/org.mate.applets.Indicator.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 +#: src/applet-main.c:981 msgid "Indicator Applet" -msgstr "Miniaplicación de indicadores" +msgstr "Miniaplicación Indicadores" -#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 +#: data/org.mate.applets.Indicator.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop" msgstr "Un indicador de algo que requiere su atención en el escritorio" -#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:1 -#: ../src/applet-main.c:954 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: data/org.mate.applets.Indicator.mate-panel-applet.desktop.in.in:12 +#: data/org.mate.applets.IndicatorComplete.mate-panel-applet.desktop.in.in:12 +#: data/org.mate.applets.IndicatorAppmenu.mate-panel-applet.desktop.in.in:12 +msgid "mate-indicator-applet" +msgstr "mate-indicator-applet" + +#: data/org.mate.applets.IndicatorComplete.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 +#: data/org.mate.applets.IndicatorComplete.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 +msgid "Indicator Applet Complete Factory" +msgstr "Fábrica completa de la miniaplicación Indicadores" + +#: data/org.mate.applets.IndicatorComplete.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 +#: src/applet-main.c:984 msgid "Indicator Applet Complete" -msgstr "Miniaplicación completa de indicadores" +msgstr "Miniaplicación Indicadores completa" -#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:2 +#: data/org.mate.applets.IndicatorComplete.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "A unified applet containing all of the indicators." msgstr "Una miniaplicación unificada que contiene todos los indicadores." -#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:1 +#: data/org.mate.applets.IndicatorAppmenu.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 +#: data/org.mate.applets.IndicatorAppmenu.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 +msgid "Indicator Applet Appmenu Factory" +msgstr "Fábrica del menú de aplicaciones de la miniaplicación Indicadores" + +#: data/org.mate.applets.IndicatorAppmenu.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 msgid "Indicator Applet Appmenu" -msgstr "Menú de aplicaciones de la miniaplicación de indicadores" +msgstr "Menú de aplicaciones de la miniaplicación Indicadores" -#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:2 +#: data/org.mate.applets.IndicatorAppmenu.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "A applet containing the application menus." -msgstr "Una miniaplicación que contiene los menús de la aplicación." +msgstr "Una miniaplicación que contiene los menús de las aplicaciones." -#: ../src/applet-main.c:764 +#: src/applet-main.c:793 msgid "" "This program is free software: you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by" @@ -59,7 +81,7 @@ msgstr "" "los términos de la versión 3 de la Licencia Pública General de GNU publicada" " por la Free Software Foundation." -#: ../src/applet-main.c:767 +#: src/applet-main.c:796 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranties of MERCHANTABILITY, " @@ -71,7 +93,7 @@ msgstr "" "SATISFACTORIA o IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Consulte la Licencia" " Pública General de GNU para tener más detalles." -#: ../src/applet-main.c:771 +#: src/applet-main.c:800 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>." @@ -79,15 +101,21 @@ msgstr "" "Debería haber recibido una copia de la Licencia Pública General de GNU con " "este programa. Si no es así, consulte <http://www.gnu.org/licenses/>." -#: ../src/applet-main.c:783 +#: src/applet-main.c:810 +msgid "" +"Copyright © 2009-2010 Canonical, Ltd.\n" +"Copyright © 2011-2020 MATE developers" +msgstr "" + +#: src/applet-main.c:813 msgid "An applet to hold your application menus." -msgstr "Una miniaplicación para mantener los menús de sus aplicaciones." +msgstr "Una miniaplicación que contiene los menús de las aplicaciones." -#: ../src/applet-main.c:785 +#: src/applet-main.c:815 msgid "An applet to hold all of the system indicators." -msgstr "Una miniaplicación para mantener todos los indicadores del sistema." +msgstr "Una miniaplicación que contiene todos los indicadores del sistema." -#: ../src/applet-main.c:789 +#: src/applet-main.c:819 msgid "translator-credits" msgstr "" "Toni Estevez <[email protected]>, 2019\n" @@ -95,19 +123,18 @@ msgstr "" "Francisco Javier F. Serrador <[email protected]>, 2003-2006\n" "Pablo Gonzalo del Campo <[email protected]>, 2002-2003" -#: ../src/applet-main.c:793 +#: src/applet-main.c:823 msgid "MATE Website" msgstr "Sitio web de MATE" -#: ../src/applet-main.c:938 +#: src/applet-main.c:968 msgid "_About" msgstr "_Acerca de" -#: ../src/applet-main.c:957 +#: src/applet-main.c:987 msgid "Indicator Applet Application Menu" -msgstr "Menú de aplicaciones de la miniaplicación de indicadores" +msgstr "Menú de aplicaciones de la miniaplicación Indicadores" -#. A label to allow for click through -#: ../src/applet-main.c:1020 +#: src/applet-main.c:1051 msgid "No Indicators" -msgstr "No hay indicadores" +msgstr "Sin indicadores" |