summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/he.po
diff options
context:
space:
mode:
authorStefano Karapetsas <[email protected]>2011-12-23 22:59:38 +0100
committerStefano Karapetsas <[email protected]>2011-12-23 22:59:38 +0100
commitc3b4e76655aa6b675ba01f5af12ff375a8cd2a8c (patch)
tree75184910d196fafd90dcd2a53bf0179c07120307 /po/he.po
downloadmate-indicator-applet-c3b4e76655aa6b675ba01f5af12ff375a8cd2a8c.tar.bz2
mate-indicator-applet-c3b4e76655aa6b675ba01f5af12ff375a8cd2a8c.tar.xz
import from Mate-Extra repository
Diffstat (limited to 'po/he.po')
-rw-r--r--po/he.po121
1 files changed, 121 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
new file mode 100644
index 0000000..c0cf502
--- /dev/null
+++ b/po/he.po
@@ -0,0 +1,121 @@
+# Hebrew translation for indicator-applet
+# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
+# This file is distributed under the same license as the indicator-applet package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indicator-applet\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-30 21:24+0000\n"
+"Last-Translator: Yaron <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Hebrew <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-14 21:28+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 12792)\n"
+
+#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop"
+msgstr "מחוון למשהו שזקוק להתייחסות המשתמש על גבי שולחן העבודה"
+
+#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+#: ../src/applet-main.c:799
+msgid "Indicator Applet"
+msgstr "יישומון מחוון"
+
+#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "A unified applet containing all of the indicators."
+msgstr "יישום מאוחד המכיל את כל המחוונים."
+
+#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:2
+#: ../src/applet-main.c:805
+msgid "Indicator Applet Complete"
+msgstr "יישומון המחוונים הושלם"
+
+#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:1
+msgid "A applet containing the application menus."
+msgstr "יישומון המכיל את תפריט היישומים."
+
+#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:2
+msgid "Indicator Applet Appmenu"
+msgstr "תפריט היישום ליישומון המחוון"
+
+#: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
+#: ../src/applet-main.c:623
+msgid "A place to adjust your status, change users or exit your session."
+msgstr "מקום להגדרת המצב שלך, להחלפת משתמשים או ליציאה מההפעלה הנוכחית שלך."
+
+#: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+#: ../src/applet-main.c:802
+msgid "Indicator Applet Session"
+msgstr "הפעלה של יישומון מחוון"
+
+#: ../src/applet-main.c:604
+msgid ""
+"This program is free software: you can redistribute it and/or modify it "
+"under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by "
+"the Free Software Foundation."
+msgstr ""
+"תכנית זו היא תכנה חופשית; ניתן להפיצה מחדש ו/או לשנותה לפי תנאי הרישיון "
+"הציבורי הכללי של GNU כפי שפורסם על ידי קרן התכנה החופשית; בין אם גרסה 3 של "
+"הרישיון, ובין אם (לפי בחירתך) כל גרסה מאוחרת שלו."
+
+#: ../src/applet-main.c:607
+msgid ""
+"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
+"ANY WARRANTY; without even the implied warranties of MERCHANTABILITY, "
+"SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU "
+"General Public License for more details."
+msgstr ""
+"תכנית זו מופצת בתקווה שתהיה שימושית אבל בלא כל אחריות; בלא אפילו אחריות "
+"משתמעת למסחריות, איכות מספקת או התאמה לשימוש מסוים. ניתן לעיין ברישיון "
+"הציבורי הכללי של GNU לפרטים נוספים."
+
+#: ../src/applet-main.c:611
+msgid ""
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
+"this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
+msgstr ""
+"יחד עם תכנית זו אמור היה להיות מצורף עותק של הרישיון הציבורי הכללי של GNU; "
+"במידה שלא, ניתן בקר בכתובת <http://www.gnu.org/licenses/>."
+
+#: ../src/applet-main.c:626
+msgid "An applet to hold your application menus."
+msgstr "יישומון להחזקת תפריטי היישומים שלך."
+
+#: ../src/applet-main.c:628
+msgid "An applet to hold all of the system indicators."
+msgstr "יישומון להחזקת כל מחווני המערכת."
+
+#: ../src/applet-main.c:633
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+" Omri Strumza https://launchpad.net/~blueomega\n"
+" Yaron https://launchpad.net/~sh-yaron"
+
+#: ../src/applet-main.c:637
+msgid "Indicator Applet Website"
+msgstr "אתר יישומון המחוון"
+
+#: ../src/applet-main.c:778
+msgid "_About"
+msgstr "על _אודות"
+
+#: ../src/applet-main.c:808
+msgid "Indicator Applet Application Menu"
+msgstr "תפריט יישומי יישומון המחוון"
+
+#. A label to allow for click through
+#: ../src/applet-main.c:934
+msgid "No Indicators"
+msgstr "ללא מחוונים"
+
+#~ msgid "Building up install directories. Need a dummy value."
+#~ msgstr "בניית תיקיות ההתקנה מתבצעת. יש צורך בערך מדומה."
+
+#~ msgid "Setting up basic MateConf"
+#~ msgstr "הגדרת MateConf בסיסי"