summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hi.po
diff options
context:
space:
mode:
authormonsta <[email protected]>2017-10-08 16:54:27 +0300
committermonsta <[email protected]>2017-10-08 16:54:27 +0300
commit207637f90e77afaa9e2ef890a0e8d53f5e38aced (patch)
treed49c192c31a3b02b8b2ce6958e05e58ab46a6e4c /po/hi.po
parente5cc20a1a1066b8e1ea1ebd3ff244603483c361f (diff)
downloadmate-indicator-applet-207637f90e77afaa9e2ef890a0e8d53f5e38aced.tar.bz2
mate-indicator-applet-207637f90e77afaa9e2ef890a0e8d53f5e38aced.tar.xz
sync with Transifex
Diffstat (limited to 'po/hi.po')
-rw-r--r--po/hi.po28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 6f8c4b4..054124d 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-14 13:47+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-07 15:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:45+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:53+0000\n"
"Last-Translator: infirit <[email protected]>\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
-#: ../src/applet-main.c:806
+#: ../src/applet-main.c:906
msgid "Indicator Applet"
msgstr "इंडिकेटर एप्प्लेट"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop"
msgstr "किसी चीज का संकेतक जो डेक्सटॉप पर आपका ध्यान आकर्षित करता है"
#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:1
-#: ../src/applet-main.c:809
+#: ../src/applet-main.c:909
msgid "Indicator Applet Complete"
msgstr "पूर्ण इंडिकेटर एप्प्लेट"
@@ -45,14 +45,14 @@ msgstr "इंडिकेटर एप्प्लेट ऐप्पमेन�
msgid "A applet containing the application menus."
msgstr "एक एप्प्लेट जिसमे आपके ऐप्प्लीकेशन मेनू रखे जाते हैं"
-#: ../src/applet-main.c:623
+#: ../src/applet-main.c:719
msgid ""
"This program is free software: you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by"
" the Free Software Foundation."
msgstr "यह कार्यक्रम मुक्त साफ्टवेयर हैः आप इसे पुनःवितरित कर सकते है अथवा/या GNU General Public License संस्करण 3 जिसे फ्रि साफ्टवेयर संस्था प्रकाशित करती है, के शर्तों के अधीन परिवर्तित कर सकते हैं."
-#: ../src/applet-main.c:626
+#: ../src/applet-main.c:722
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranties of MERCHANTABILITY, "
@@ -60,37 +60,37 @@ msgid ""
"General Public License for more details."
msgstr "इस कार्यक्रम इस आशा के साथ वितरित किया जा रहा है कि यह उपयोगी होगा लेकिन यह बिना किसी समाश्वासन के है; यहाँ तक कि यह वाणिज्यिक, संतोषजनक विशेषता, या विशेष उद्देश्य हेतु उपयुक्त के लिए लागु समाश्वासन भी नहीं देता है. विस्तृत जानकारी हेतु GNU General Public License संस्करण 3 देखें."
-#: ../src/applet-main.c:630
+#: ../src/applet-main.c:726
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
msgstr "इस कार्यक्रम के साथ आपको GNU General Public License की प्रतिलिपि मिलनी चाहिए. यदि नहीं तो देखें<http://www.gnu.org/licenses/>."
-#: ../src/applet-main.c:642
+#: ../src/applet-main.c:738
msgid "An applet to hold your application menus."
msgstr "एक एप्प्लेट आपके ऐप्प्लीकेशन मेन्यु को रखने के लिए"
-#: ../src/applet-main.c:644
+#: ../src/applet-main.c:740
msgid "An applet to hold all of the system indicators."
msgstr "तंत्र के सभी इंडिकेटर को रखने हेतु एक एप्प्लेट"
-#: ../src/applet-main.c:648
+#: ../src/applet-main.c:744
msgid "translator-credits"
msgstr "Launchpad Contributions:\n Akshat Jain https://launchpad.net/~ssj6akshat1234\n Manish Kumar https://launchpad.net/~manishku86"
-#: ../src/applet-main.c:652
+#: ../src/applet-main.c:748
msgid "MATE Website"
msgstr "माटे वेबसाइट"
-#: ../src/applet-main.c:793
+#: ../src/applet-main.c:893
msgid "_About"
msgstr "(_A) परिचय"
-#: ../src/applet-main.c:812
+#: ../src/applet-main.c:912
msgid "Indicator Applet Application Menu"
msgstr "इंडिकेटर एप्प्लेट ऐप्प्लीकेशन मेन्यु"
#. A label to allow for click through
-#: ../src/applet-main.c:930
+#: ../src/applet-main.c:975
msgid "No Indicators"
msgstr "इंडिकेटर नहीं है"