diff options
author | Stefano Karapetsas <[email protected]> | 2011-12-23 22:59:38 +0100 |
---|---|---|
committer | Stefano Karapetsas <[email protected]> | 2011-12-23 22:59:38 +0100 |
commit | c3b4e76655aa6b675ba01f5af12ff375a8cd2a8c (patch) | |
tree | 75184910d196fafd90dcd2a53bf0179c07120307 /po/id.po | |
download | mate-indicator-applet-c3b4e76655aa6b675ba01f5af12ff375a8cd2a8c.tar.bz2 mate-indicator-applet-c3b4e76655aa6b675ba01f5af12ff375a8cd2a8c.tar.xz |
import from Mate-Extra repository
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r-- | po/id.po | 126 |
1 files changed, 126 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/id.po b/po/id.po new file mode 100644 index 0000000..0d20f6c --- /dev/null +++ b/po/id.po @@ -0,0 +1,126 @@ +# Indonesian translation for indicator-applet +# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009 +# This file is distributed under the same license as the indicator-applet package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: indicator-applet\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-24 11:16+0000\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada <[email protected]>\n" +"Language-Team: Indonesian <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-14 21:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 12792)\n" + +#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 +msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop" +msgstr "Indikator sesuatu yang perlu Anda perhatikan pada desktop" + +#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 +#: ../src/applet-main.c:799 +msgid "Indicator Applet" +msgstr "Aplet Indikator" + +#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:1 +msgid "A unified applet containing all of the indicators." +msgstr "Suatu aplet terpadu yang memuat semua indikator." + +#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:2 +#: ../src/applet-main.c:805 +msgid "Indicator Applet Complete" +msgstr "Aplet Indikator Lengkap" + +#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:1 +msgid "A applet containing the application menus." +msgstr "Aplet yang memuat menu aplikasi." + +#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:2 +msgid "Indicator Applet Appmenu" +msgstr "Appmenu Aplet Indikator" + +#: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 +#: ../src/applet-main.c:623 +msgid "A place to adjust your status, change users or exit your session." +msgstr "" +"Tempat untuk mengatur status Anda, ganti pengguna atau keluar dari sesi." + +#: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 +#: ../src/applet-main.c:802 +msgid "Indicator Applet Session" +msgstr "Sesi Aplet Indikator" + +#: ../src/applet-main.c:604 +msgid "" +"This program is free software: you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by " +"the Free Software Foundation." +msgstr "" +"Program ini adalah perangkat lunak bebas: Anda dapat mendistribusikan " +"kembali dan/atau memodifikasinya dibawah ketentuan GNU General Public " +"License versi 3, seperti yang telah dipublikasikan oleh Free Software " +"Foundation." + +#: ../src/applet-main.c:607 +msgid "" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranties of MERCHANTABILITY, " +"SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU " +"General Public License for more details." +msgstr "" +"Program ini didistribusikan dengan harapan dapat berguna, tetapi TANPA " +"JAMINAN; bahkan tanpa adanya implikasi jaminan dari DAPAT DIPERDAGANGKAN, " +"KEPUASAN MUTU, atau KESESUAIAN UNTUK PENGGUNAAN TERTENTU. Silahkan lihat GNU " +"General Public License untuk keterangan lebih lanjut." + +#: ../src/applet-main.c:611 +msgid "" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>." +msgstr "" +"Anda seharusnya menerima salinan GNU General Public License bersamaan dengan " +"program ini. Jika tidak, silahkan kunjungi <http://www.gnu.org/licenses/>." + +#: ../src/applet-main.c:626 +msgid "An applet to hold your application menus." +msgstr "Aplet yang memnuat menu aplikasi Anda." + +#: ../src/applet-main.c:628 +msgid "An applet to hold all of the system indicators." +msgstr "Sebuah aplet untuk menyimpan semua indikator sistem." + +#: ../src/applet-main.c:633 +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Andika Triwidada https://launchpad.net/~andika\n" +" Fakhrul Rijal https://launchpad.net/~frijal\n" +" Rahman Yusri Aftian https://launchpad.net/~aftian\n" +" syafiudin https://launchpad.net/~syafiudin" + +#: ../src/applet-main.c:637 +msgid "Indicator Applet Website" +msgstr "Situs Indikator Aplet" + +#: ../src/applet-main.c:778 +msgid "_About" +msgstr "Tent_ang" + +#: ../src/applet-main.c:808 +msgid "Indicator Applet Application Menu" +msgstr "Menu Aplikasi Aplet Indikator" + +#. A label to allow for click through +#: ../src/applet-main.c:934 +msgid "No Indicators" +msgstr "Tidak Ada Indikator" + +#~ msgid "Building up install directories. Need a dummy value." +#~ msgstr "Membuat direktori instalasi. Memerlukan nilai dummy." + +#~ msgid "Setting up basic MateConf" +#~ msgstr "Menyiapkan MateConf dasar" |