diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2020-02-10 01:59:19 +0100 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2020-02-10 01:59:19 +0100 |
commit | 53d995e9ecdf6086f430f972a8aa34990ed6a0a6 (patch) | |
tree | 7ff4fd727f93e76b41bc561a05b2323affab5f87 /po/it.po | |
parent | e1b4bc962e1bb4a82ad2eabcf8a5663a3e0ba191 (diff) | |
download | mate-indicator-applet-53d995e9ecdf6086f430f972a8aa34990ed6a0a6.tar.bz2 mate-indicator-applet-53d995e9ecdf6086f430f972a8aa34990ed6a0a6.tar.xz |
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 85 |
1 files changed, 58 insertions, 27 deletions
@@ -1,20 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-indicator-applet package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Marco Bartolucci <[email protected]>, 2018 +# Enrico B. <[email protected]>, 2020 +# Alessandro Volturno <[email protected]>, 2020 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 16:19+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-indicator-applet 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-indicator-applet/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-12 13:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 18:40+0000\n" -"Last-Translator: Marco Bartolucci <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Alessandro Volturno <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,33 +23,56 @@ msgstr "" "Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 -#: ../src/applet-main.c:951 +#: data/org.mate.applets.Indicator.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 +#: data/org.mate.applets.Indicator.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 +msgid "Indicator Applet Factory" +msgstr "Fabbrica applet Indicatore" + +#: data/org.mate.applets.Indicator.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 +#: src/applet-main.c:981 msgid "Indicator Applet" -msgstr "Indicatore" +msgstr "Applet Indicatore" -#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 +#: data/org.mate.applets.Indicator.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop" msgstr "Un indicatore di qualcosa che richiede attenzione sul desktop" -#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:1 -#: ../src/applet-main.c:954 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: data/org.mate.applets.Indicator.mate-panel-applet.desktop.in.in:12 +#: data/org.mate.applets.IndicatorComplete.mate-panel-applet.desktop.in.in:12 +#: data/org.mate.applets.IndicatorAppmenu.mate-panel-applet.desktop.in.in:12 +msgid "mate-indicator-applet" +msgstr "mate-indicator-applet" + +#: data/org.mate.applets.IndicatorComplete.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 +#: data/org.mate.applets.IndicatorComplete.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 +msgid "Indicator Applet Complete Factory" +msgstr "Fabbrica completa applet indicatore" + +#: data/org.mate.applets.IndicatorComplete.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 +#: src/applet-main.c:984 msgid "Indicator Applet Complete" msgstr "Indicatore completo" -#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:2 +#: data/org.mate.applets.IndicatorComplete.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "A unified applet containing all of the indicators." msgstr "Un'applet unificata per contenere tutti gli indicatori." -#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:1 +#: data/org.mate.applets.IndicatorAppmenu.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 +#: data/org.mate.applets.IndicatorAppmenu.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 +msgid "Indicator Applet Appmenu Factory" +msgstr "Fabbrica appmenu applet indicatore" + +#: data/org.mate.applets.IndicatorAppmenu.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 msgid "Indicator Applet Appmenu" msgstr "Indicatore Appmenu" -#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:2 +#: data/org.mate.applets.IndicatorAppmenu.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "A applet containing the application menus." msgstr "Un'applet che contiene i menù delle applicazioni" -#: ../src/applet-main.c:764 +#: src/applet-main.c:793 msgid "" "This program is free software: you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by" @@ -58,7 +82,7 @@ msgstr "" " secondo i termini della licenza GNU General Public License versione 3, come" " pubblicato dalla Free Software Foundation." -#: ../src/applet-main.c:767 +#: src/applet-main.c:796 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranties of MERCHANTABILITY, " @@ -70,7 +94,7 @@ msgstr "" "QUALITÀ SODDISFACENTE o APPLICABILITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE. Per " "maggiori dettagli consultare la GNU General Public License." -#: ../src/applet-main.c:771 +#: src/applet-main.c:800 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>." @@ -79,31 +103,38 @@ msgstr "" "disponibile con questo programma. In caso contrario consultare " "<http://www.gnu.org/licenses/>." -#: ../src/applet-main.c:783 +#: src/applet-main.c:810 +msgid "" +"Copyright © 2009-2010 Canonical, Ltd.\n" +"Copyright © 2011-2020 MATE developers" +msgstr "" +"Copyright © 2009-2010 Canonical, Ltd.\n" +"Copyright © 2011-2020 Gli sviluppatori di MATE" + +#: src/applet-main.c:813 msgid "An applet to hold your application menus." msgstr "Un'applet per contenere i menù delle applicazioni." -#: ../src/applet-main.c:785 +#: src/applet-main.c:815 msgid "An applet to hold all of the system indicators." msgstr "Un'applet per contenere tutti gli indicatori di sistema." -#: ../src/applet-main.c:789 +#: src/applet-main.c:819 msgid "translator-credits" msgstr "Riconoscimenti-traduzione" -#: ../src/applet-main.c:793 +#: src/applet-main.c:823 msgid "MATE Website" msgstr "Sito web di MATE" -#: ../src/applet-main.c:938 +#: src/applet-main.c:968 msgid "_About" msgstr "_Informazioni" -#: ../src/applet-main.c:957 +#: src/applet-main.c:987 msgid "Indicator Applet Application Menu" msgstr "Indicatore menù applicazioni" -#. A label to allow for click through -#: ../src/applet-main.c:1020 +#: src/applet-main.c:1051 msgid "No Indicators" msgstr "Nessun indicatore" |