summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
authormonsta <[email protected]>2017-10-08 16:54:27 +0300
committermonsta <[email protected]>2017-10-08 16:54:27 +0300
commit207637f90e77afaa9e2ef890a0e8d53f5e38aced (patch)
treed49c192c31a3b02b8b2ce6958e05e58ab46a6e4c /po/pt_BR.po
parente5cc20a1a1066b8e1ea1ebd3ff244603483c361f (diff)
downloadmate-indicator-applet-207637f90e77afaa9e2ef890a0e8d53f5e38aced.tar.bz2
mate-indicator-applet-207637f90e77afaa9e2ef890a0e8d53f5e38aced.tar.xz
sync with Transifex
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index d377c6b..86e6a98 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-14 13:47+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-07 15:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:45+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:53+0000\n"
"Last-Translator: infirit <[email protected]>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
-#: ../src/applet-main.c:806
+#: ../src/applet-main.c:906
msgid "Indicator Applet"
msgstr "Miniaplicativo Indicador"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop"
msgstr "Um indicador de que algo precisa de sua atenção no computador"
#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:1
-#: ../src/applet-main.c:809
+#: ../src/applet-main.c:909
msgid "Indicator Applet Complete"
msgstr "Miniaplicativo Indicador Completo"
@@ -46,14 +46,14 @@ msgstr "Miniaplicativo Indicador do Appmenu"
msgid "A applet containing the application menus."
msgstr "Um miniaplicativo contendo menu de aplicativos."
-#: ../src/applet-main.c:623
+#: ../src/applet-main.c:719
msgid ""
"This program is free software: you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by"
" the Free Software Foundation."
msgstr "Este programa é um software livre: você pode redistribuí-lo e/ou modificá-lo sob os termos da GNU General Public License versão 3, como publicado na Free Software Foundation."
-#: ../src/applet-main.c:626
+#: ../src/applet-main.c:722
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranties of MERCHANTABILITY, "
@@ -61,37 +61,37 @@ msgid ""
"General Public License for more details."
msgstr "Este programa é distribuído na esperança de que seja útil, mas SEM QUALQUER GARANTIA; sem mesmo a garantia implícita de COMERCIABILIDADE, QUALIDADE SATISFATÓRIA, ou ADEQUAÇÃO PARA UM DETERMINADO PROPÓSITO. Veja a GNU General Public License para mais detalhes."
-#: ../src/applet-main.c:630
+#: ../src/applet-main.c:726
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
msgstr "Você deve ter recebido uma cópia da GNU General Public License junto com este programa. Se não, veja <http://www.gnu.org/licenses/>."
-#: ../src/applet-main.c:642
+#: ../src/applet-main.c:738
msgid "An applet to hold your application menus."
msgstr "Um miniaplicativo que mantém seus menus de aplicativos."
-#: ../src/applet-main.c:644
+#: ../src/applet-main.c:740
msgid "An applet to hold all of the system indicators."
msgstr "Um miniaplicativo que mantém todos os indicadores do sistema."
-#: ../src/applet-main.c:648
+#: ../src/applet-main.c:744
msgid "translator-credits"
msgstr "Launchpad Contributions:\n André Gondim https://launchpad.net/~andregondim\n Carlos Alberto C.Soares https://launchpad.net/~carlosacsoares\n Daniel Neves https://launchpad.net/~danielneves\n Diego Mello https://launchpad.net/~diegojmello\n Everton Favretto https://launchpad.net/~evefavretto\n Felipe Bernardo Zorzo https://launchpad.net/~felipe-b-zorzo\n Fábio Fantazzini https://launchpad.net/~fantazzini01\n Gabriel Lima - dollaR https://launchpad.net/~dollar0x\n Helio Campos https://launchpad.net/~helio.campos\n Mauricio dos Anjos https://launchpad.net/~mauricioganjos\n Milton Bender Jr. https://launchpad.net/~nextonebr\n Patrick L. Melo https://launchpad.net/~pmelo86\n Tiago Hillebrandt https://launchpad.net/~tiagoscd\n Ursula Junque https://launchpad.net/~ursinha\n kahue https://launchpad.net/~kahuemm\n leo_barros https://launchpad.net/~nickolback"
-#: ../src/applet-main.c:652
+#: ../src/applet-main.c:748
msgid "MATE Website"
msgstr "Site do MATE"
-#: ../src/applet-main.c:793
+#: ../src/applet-main.c:893
msgid "_About"
msgstr "_Sobre"
-#: ../src/applet-main.c:812
+#: ../src/applet-main.c:912
msgid "Indicator Applet Application Menu"
msgstr "Menu de Aplicativos do Miniaplicativo Indicador"
#. A label to allow for click through
-#: ../src/applet-main.c:930
+#: ../src/applet-main.c:975
msgid "No Indicators"
msgstr "Sem Indicadores"