summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sd.po
diff options
context:
space:
mode:
authormonsta <[email protected]>2016-04-08 11:04:11 +0300
committermonsta <[email protected]>2016-04-08 11:04:11 +0300
commit3d417ca466be85e052e528bf3d41044a91d66d5c (patch)
tree65ebb18b71da1df522ef5c3324b8d1eba19ff34c /po/sd.po
parent93f982bd66e8fca9f560a13064828c996add7bef (diff)
downloadmate-indicator-applet-3d417ca466be85e052e528bf3d41044a91d66d5c.tar.bz2
mate-indicator-applet-3d417ca466be85e052e528bf3d41044a91d66d5c.tar.xz
po: drop languages not present on Transifex
not to mention that en_US isn't a translation at all
Diffstat (limited to 'po/sd.po')
-rw-r--r--po/sd.po116
1 files changed, 0 insertions, 116 deletions
diff --git a/po/sd.po b/po/sd.po
deleted file mode 100644
index 477cf65..0000000
--- a/po/sd.po
+++ /dev/null
@@ -1,116 +0,0 @@
-# Sindhi translation for indicator-applet
-# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
-# This file is distributed under the same license as the indicator-applet package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: indicator-applet\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-11 22:25+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Sindhi <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-14 21:28+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 12792)\n"
-
-#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
-msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop"
-msgstr "توهان جو ڌيان ڇڪائڻ لاءِ هڪ انڊيڪيٽر"
-
-#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
-#: ../src/applet-main.c:799
-msgid "Indicator Applet"
-msgstr "انڊيڪيٽر جو ايپليٽ"
-
-#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:1
-msgid "A unified applet containing all of the indicators."
-msgstr "سڀني انڊيڪيٽرن کي رکندڙ هڪ گڏيل ايپليٽ"
-
-#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:2
-#: ../src/applet-main.c:805
-msgid "Indicator Applet Complete"
-msgstr "انڊيڪيٽر جو اپليٽ مڪمل"
-
-#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:1
-msgid "A applet containing the application menus."
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:2
-msgid "Indicator Applet Appmenu"
-msgstr ""
-
-#: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
-#: ../src/applet-main.c:623
-msgid "A place to adjust your status, change users or exit your session."
-msgstr "پنهنجي حالت جوڙڻ، يوزر بدلڻ يا سيشن مان نڪرڻ لاءِ هڪ جاءِ"
-
-#: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
-#: ../src/applet-main.c:802
-msgid "Indicator Applet Session"
-msgstr "انڊيڪيٽر جو ايپليٽ سيشن"
-
-#: ../src/applet-main.c:604
-msgid ""
-"This program is free software: you can redistribute it and/or modify it "
-"under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by "
-"the Free Software Foundation."
-msgstr ""
-"هيءَ پروگرام هڪ مفت سافٽويئر آهي: توهان هن کي ورهائي يا بدلائي سگهو ٿا، فري "
-"سافٽويئر فائونڊيشن طرفان ڇاپيل جي اين يو لائنسس ورشن 3 جي شرطن مطابق"
-
-#: ../src/applet-main.c:607
-msgid ""
-"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
-"ANY WARRANTY; without even the implied warranties of MERCHANTABILITY, "
-"SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU "
-"General Public License for more details."
-msgstr ""
-"هيءَ پروگرام ان اميد تي ورهائجي ٿو ته فائده مند ٿيندو، پر ڪنهن به قسم جي "
-"گارنٽي کا بغير، ۽ بغير ڪنهن قسم جي ڪوالٽي يا ڪنهن مقصد لاءِ موزون هئڻ جي "
-"گارنٽي جي. معلومات لاءِ جي اين يو جنرل لائنسس ڏسو."
-
-#: ../src/applet-main.c:611
-msgid ""
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
-msgstr ""
-"هن پروگرام سان گڏ توهان کي جي اين يو جنرل لائنسس جي هڪ ڪاپي پهتي هوندي. جي "
-"نه ته هي ويبسائٽ ڏسو: <http://www.gnu.org/licenses/>."
-
-#: ../src/applet-main.c:626
-msgid "An applet to hold your application menus."
-msgstr ""
-
-#: ../src/applet-main.c:628
-msgid "An applet to hold all of the system indicators."
-msgstr "سرشتي جي سڀني انڊيڪيٽرن کي رکڻ لاءِ هڪ ايپليٽ"
-
-#: ../src/applet-main.c:633
-msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"Launchpad Contributions:\n"
-" Abdul-Rahim Nizamani https://launchpad.net/~ghaffari"
-
-#: ../src/applet-main.c:637
-msgid "Indicator Applet Website"
-msgstr "انڊيڪيٽر ايپليٽ ويبسائٽ"
-
-#: ../src/applet-main.c:778
-msgid "_About"
-msgstr "_بابت"
-
-#: ../src/applet-main.c:808
-msgid "Indicator Applet Application Menu"
-msgstr ""
-
-#. A label to allow for click through
-#: ../src/applet-main.c:934
-msgid "No Indicators"
-msgstr "ڪو انڊيڪيٽر نه"
-
-#~ msgid "Setting up basic MateConf"
-#~ msgstr "بنيادي MateConf سيٽ ڪندي"