summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorStefano Karapetsas <[email protected]>2014-02-19 19:36:48 +0100
committerStefano Karapetsas <[email protected]>2014-02-19 19:36:48 +0100
commit7732caaf676585bc4651919d98e2bf1a33aece9b (patch)
tree3b3f87ccfa66fff9fd1f2607b279c4de197eb2f0 /po/sl.po
parent7a39b4ab97b31e0e88f7eefffd6f83df6b30e604 (diff)
downloadmate-indicator-applet-7732caaf676585bc4651919d98e2bf1a33aece9b.tar.bz2
mate-indicator-applet-7732caaf676585bc4651919d98e2bf1a33aece9b.tar.xz
Sync translations with transifex
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r--po/sl.po39
1 files changed, 20 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 9b4ea7a..8832e25 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -3,52 +3,53 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
-# <[email protected]>, 2012.
+# jierro <[email protected]>, 2013
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009
+# Marko Šterman <[email protected]>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-15 10:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-02 14:31+0000\n"
-"Last-Translator: Marko Šterman <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-01 17:50+0000\n"
+"Last-Translator: jierro <[email protected]>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
#: ../src/applet-main.c:810
msgid "Indicator Applet"
-msgstr "Indikator"
+msgstr "Aplet kazalnika"
#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop"
-msgstr "Indikator nečesa, kar potrebuje vašo pozornost na namizju"
+msgstr "Kazalnik nečesa, kar zahteva vašo pozornost na namizju"
#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:1
#: ../src/applet-main.c:816
msgid "Indicator Applet Complete"
-msgstr "Aplet indikatorja za dokončanje"
+msgstr "Aplet kazalnika za dokončanje"
#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:2
msgid "A unified applet containing all of the indicators."
-msgstr "Enotni aplet za vse indikatorje"
+msgstr "Enotni aplet, ki vsebuje vse kazalnike."
#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:1
msgid "Indicator Applet Appmenu"
-msgstr "Aplet indikatorja za meni programov"
+msgstr "Aplet kazalnika za meni programov"
#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:2
msgid "A applet containing the application menus."
-msgstr "Aplet, ki vsebuje menije programov"
+msgstr "Aplet, ki vsebuje menije programov."
#: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
#: ../src/applet-main.c:813
msgid "Indicator Applet Session"
-msgstr "Aplet indikatorja seje"
+msgstr "Aplet kazalnika seje"
#: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
#: ../src/applet-main.c:634
@@ -60,7 +61,7 @@ msgid ""
"This program is free software: you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by"
" the Free Software Foundation."
-msgstr "Program je opredeljen kot prosta programska oprema; lahko ga razširjate in/ali spreminjate pod pogoji dovoljenja GNU General Public License različice 3."
+msgstr "Program prosta programska oprema; lahko ga razširjate in/ali spreminjate pod pogoji dovoljenja GNU General Public License različice 3, kot je objavljeno s strani fundacije Free Software Foundation."
#: ../src/applet-main.c:618
msgid ""
@@ -68,7 +69,7 @@ msgid ""
"ANY WARRANTY; without even the implied warranties of MERCHANTABILITY, "
"SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU "
"General Public License for more details."
-msgstr "Program se razširja v upanju, da bo uporabniku koristen, vendar BREZ VSAKRŠNE GARANCIJE; tudi brez posrednega zagotovila JAMSTVA CENOVNE VREDNOSTI in PRIMERNOSTI ZA DOLOČENO UPORABO. Za več podrobnosti si oglejte določila dovoljenja GNU General Public License-"
+msgstr "Program se razširja v upanju, da bo uporabniku koristen, vendar BREZ VSAKRŠNE GARANCIJE; tudi brez posrednega zagotovila JAMSTVA CENOVNE VREDNOSTI in PRIMERNOSTI ZA DOLOČENO UPORABO. Za več podrobnosti si oglejte določila dovoljenja GNU General Public License."
#: ../src/applet-main.c:622
msgid ""
@@ -82,11 +83,11 @@ msgstr "Aplet, ki vsebuje menije vaših programov."
#: ../src/applet-main.c:639
msgid "An applet to hold all of the system indicators."
-msgstr "Aplet za prikaz vseh sistemskih indikatorjev."
+msgstr "Aplet za prikaz vseh sistemskih kazalnikov."
#: ../src/applet-main.c:644
msgid "translator-credits"
-msgstr "Launchpad Contributions:\n Andrej Znidarsic https://launchpad.net/~andrej.znidarsic\n Bernard Banko https://launchpad.net/~beernarrd\n Klemen Košir https://launchpad.net/~klemen.kosir\n Martin Božič https://launchpad.net/~martin-bozic\n Simon Vidmar https://launchpad.net/~vidmar-simon\n Sir Drinksalot https://launchpad.net/~sirdrinksalotth"
+msgstr "Launchpad Contributions:\n Andrej Znidarsic https://launchpad.net/~andrej.znidarsic\n Bernard Banko https://launchpad.net/~beernarrd\n Klemen Košir https://launchpad.net/~klemen.kosir\n Martin Božič https://launchpad.net/~martin-bozic\n Simon Vidmar https://launchpad.net/~vidmar-simon\n Sir Drinksalot https://launchpad.net/~sirdrinksalotth\n Damir Jerovšek https://launchpad.net/~jierro"
#: ../src/applet-main.c:648
msgid "MATE Website"
@@ -98,9 +99,9 @@ msgstr "_O programu"
#: ../src/applet-main.c:819
msgid "Indicator Applet Application Menu"
-msgstr "Aplet indikatorja za meni programov"
+msgstr "Aplet kazalnika za meni programov"
#. A label to allow for click through
#: ../src/applet-main.c:945
msgid "No Indicators"
-msgstr "Brez indikatorjev"
+msgstr "Brez kazalnikov"