diff options
-rw-r--r-- | po/ast.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 19 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 31 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 33 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 17 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | po/mr.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 41 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 8 |
16 files changed, 175 insertions, 163 deletions
@@ -3,20 +3,22 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009 +# Ḷḷumex03 <[email protected]>, 2014 +# Xuacu Saturio <[email protected]>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-03-15 10:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-15 09:34+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-13 07:31+0000\n" +"Last-Translator: Ḷḷumex03 <[email protected]>\n" "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ast/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ast\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:810 @@ -73,11 +75,11 @@ msgstr "Esti programa distribúyese col envís de que seya d'utilidá, pero ENSI msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>." -msgstr "Había de recibir una copia de la \"GNU General Public License\" con esti programa. En casu contrariu, consulta <http://www.gnu.org/licenses/>." +msgstr "Deberíes recibir una copia de la \"GNU General Public License\" con esti programa. Sinón, mira <http://www.gnu.org/licenses/>." #: ../src/applet-main.c:637 msgid "An applet to hold your application menus." -msgstr "Un applet pa contener los tos menús d'aplicaciones." +msgstr "Un applet pa caltener los tos menús d'aplicaciones." #: ../src/applet-main.c:639 msgid "An applet to hold all of the system indicators." @@ -85,11 +87,11 @@ msgstr "Una aplicacion pa caltener tolos indicadores del sistema." #: ../src/applet-main.c:644 msgid "translator-credits" -msgstr "Launchpad Contributions:\n Costales https://launchpad.net/~costales\n Iñigo Varela https://launchpad.net/~ivarela\n Xandru https://launchpad.net/~xandruarmesto\n Xandru Martino https://launchpad.net/~xandru-martino\n Xuacu Saturio https://launchpad.net/~xuacusk8\n quixole https://launchpad.net/~javier-martinezconcheso" +msgstr "Softastur <www.softastur.org>" #: ../src/applet-main.c:648 msgid "MATE Website" -msgstr "" +msgstr "Sitiu web de MATE" #: ../src/applet-main.c:789 msgid "_About" @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009,2014 +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009,2014-2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-03-15 10:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-26 14:18+0000\n" -"Last-Translator: meequz <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-20 12:26+0000\n" +"Last-Translator: Mihail Varantsou <[email protected]>\n" "Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/be/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,16 +21,16 @@ msgstr "" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:810 msgid "Indicator Applet" -msgstr "Індыкатар паведамленняў" +msgstr "Індыкатар абвяшчэнняў" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop" -msgstr "Паказвае нешта, што партабуе вашае ўвагі" +msgstr "Паказвае тое, што патрабуе вашай ўвагі" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:816 msgid "Indicator Applet Complete" -msgstr "Індыкатар гатовы" +msgstr "Агульны аплет індыкатараў" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "A unified applet containing all of the indicators." @@ -38,16 +38,16 @@ msgstr "Уніфікаваны аплет, які ўтрымлівае ўсе і #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:1 msgid "Indicator Applet Appmenu" -msgstr "Індыкатар Appmenu" +msgstr "Індыкатар з радком меню" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "A applet containing the application menus." -msgstr "Аплет, які змяшчае меню праграм" +msgstr "Аплет, які змяшчае радок меню праграм" #: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:813 msgid "Indicator Applet Session" -msgstr "Сеанс індыкатара паведамленняў" +msgstr "Індыкатар сеансу" #: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 #: ../src/applet-main.c:634 @@ -59,7 +59,7 @@ msgid "" "This program is free software: you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by" " the Free Software Foundation." -msgstr "Гэта вольная праграма: вы можаце распаўсюджваць ці змяняць яе паводле ўмоваў GNU General Public License версіі 3, апублікаванай Free Software Foundation." +msgstr "Гэта свабодная праграма; яе можна распаўсюджваць і/ці змяняць паводле ўмоваў GNU General Public License версіі 3, апублікаванай Free Software Foundation." #: ../src/applet-main.c:618 msgid "" @@ -67,13 +67,13 @@ msgid "" "ANY WARRANTY; without even the implied warranties of MERCHANTABILITY, " "SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU " "General Public License for more details." -msgstr "Праграма распаўсюджваецца як карысная, але яе карыснасць, якасць ці магчымасць выкарыстання для пэўных патрэбаў не гарантуецца. Па падрабязнасці звяртайцеся да GNU General Public License." +msgstr "Гэтая праграма распаўсюджваецца з надзеяй на тое, што яна будзе карыснай, але БЕЗ АНІЯКІХ ГАРАНТЫЙ; нават без відавочных гарантый ДАСТАТКОВАЙ ЯКАСЦІ, прыдатнасці да КАМЕРЦЫЙНАГА ПРОДАЖУ ці ПЭЎНАЙ МЭТЫ. Па падрабязнасці звяртайцеся да GNU General Public License." #: ../src/applet-main.c:622 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>." -msgstr "Вы мусілі атрымаць копію GNU General Public License разам з гэтай праграмай. У іншым выпадку гл. <http://www.gnu.org/licenses/>." +msgstr "Вы мусілі атрымаць копію GNU General Public License разам з гэтай праграмай; калі не атрымалі, глядзіце <http://www.gnu.org/licenses/>." #: ../src/applet-main.c:637 msgid "An applet to hold your application menus." @@ -81,11 +81,11 @@ msgstr "Аплет, які ўтрымлівае меню вашай прагра #: ../src/applet-main.c:639 msgid "An applet to hold all of the system indicators." -msgstr "Аплет утрымлівае ўсе сістэмныя індыкатары." +msgstr "Аплет, які ўтрымлівае ўсе сістэмныя індыкатары." #: ../src/applet-main.c:644 msgid "translator-credits" -msgstr "Launchpad Contributions:\n Alex Nyakhaychyk https://launchpad.net/~nab\n Aliaksandr Trush https://launchpad.net/~evils-mail\n Iryna Nikanchuk https://launchpad.net/~unetriste\n Mikola Tsekhan https://launchpad.net/~tsekhan\n Sergei Chernooki https://launchpad.net/~chernooki" +msgstr "Mikhas Varantsou <[email protected]>, 2015\n Launchpad Contributions:\n Alex Nyakhaychyk https://launchpad.net/~nab\n Aliaksandr Trush https://launchpad.net/~evils-mail\n Iryna Nikanchuk https://launchpad.net/~unetriste\n Mikola Tsekhan https://launchpad.net/~tsekhan\n Sergei Chernooki https://launchpad.net/~chernooki" #: ../src/applet-main.c:648 msgid "MATE Website" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "_Пра праграму" #: ../src/applet-main.c:819 msgid "Indicator Applet Application Menu" -msgstr "Індыкатар паведамленняў Меню праграмы" +msgstr "Індыкатар з радком меню 2" #. A label to allow for click through #: ../src/applet-main.c:945 @@ -3,20 +3,21 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010. +# ciaran, 2014 +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-03-15 10:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-15 09:33+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-20 17:42+0000\n" +"Last-Translator: ciaran\n" +"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/cy/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: cy\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:810 @@ -25,7 +26,7 @@ msgstr "Rhaglennig Dangosydd" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop" -msgstr "Dangosydd ar gyfer rhywbeth sydd angen dy sylw ar y bwrdd gwaith" +msgstr "Dangosydd sy'n rhoi gwybod i chi os oes rhywbeth sydd angen sylw" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:816 @@ -34,7 +35,7 @@ msgstr "" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "A unified applet containing all of the indicators." -msgstr "Rhaglennig cyfannol sy'n cynnwys pob dangosydd." +msgstr "Rhaglennig unol sy'n cynnwys pob dangosydd." #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:1 msgid "Indicator Applet Appmenu" @@ -89,7 +90,7 @@ msgstr "Launchpad Contributions:\n Owen Llywelyn https://launchpad.net/~owen-ll #: ../src/applet-main.c:648 msgid "MATE Website" -msgstr "" +msgstr "Gwefan MATE" #: ../src/applet-main.c:789 msgid "_About" @@ -3,21 +3,22 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# <[email protected]>, 2012. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. +# benpicco <[email protected]>, 2012 +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009 +# Tobias Bannert <[email protected]>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-03-15 10:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-16 00:16+0000\n" -"Last-Translator: benpicco <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-16 15:32+0000\n" +"Last-Translator: Tobias Bannert <[email protected]>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: de\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:810 @@ -35,15 +36,15 @@ msgstr "Vollständige Benachrichtigungsanzeige" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "A unified applet containing all of the indicators." -msgstr "Ein vereinheitlichtes Applet, das alle Anzeigen beinhaltet." +msgstr "Ein vereinheitlichte Anzeige, das alle Anzeigen beinhaltet." #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:1 msgid "Indicator Applet Appmenu" -msgstr "Indicator Anwendungsmenü-Applet" +msgstr "Anwendungsmenüanzeige" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "A applet containing the application menus." -msgstr "Ein Applet, das die Anwendungsmenüs enthält." +msgstr "Eine Anzeige, das die Anwendungsmenüs enthält." #: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:813 @@ -60,7 +61,7 @@ msgid "" "This program is free software: you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by" " the Free Software Foundation." -msgstr "Dieses Programm ist Freie Software: Sie können es unter den Bedingungen der GNU General Public License Version 3, wie von der Free Software Foundation veröffentlicht, weitergeben und/oder anpassen." +msgstr "Dieses Programm ist eine freie Anwendung: Sie können es unter den Bedingungen der GNU General Public License Version 3, wie von der Free Software Foundation veröffentlicht, weitergeben und/oder anpassen." #: ../src/applet-main.c:618 msgid "" @@ -78,11 +79,11 @@ msgstr "Sie sollten ein Exemplar der GNU General Public License zusammen mit die #: ../src/applet-main.c:637 msgid "An applet to hold your application menus." -msgstr "Ein Applet, das Ihre Anwendungsmenüs beinhaltet" +msgstr "Eine Anzeige, das Ihre Anwendungsmenüs beinhaltet" #: ../src/applet-main.c:639 msgid "An applet to hold all of the system indicators." -msgstr "Ein Applet zur Verwaltung aller Systemanzeigen" +msgstr "Eine Anzeige zur Verwaltung aller Systemanzeigen" #: ../src/applet-main.c:644 msgid "translator-credits" @@ -90,15 +91,15 @@ msgstr "Launchpad Contributions:\n Alexej Disterhoft https://launchpad.net/~nob #: ../src/applet-main.c:648 msgid "MATE Website" -msgstr "MATE Website" +msgstr "MATE-Internetseite" #: ../src/applet-main.c:789 msgid "_About" -msgstr "_Info" +msgstr "_Über" #: ../src/applet-main.c:819 msgid "Indicator Applet Application Menu" -msgstr "Indicator Anwendungsmenü-Applet" +msgstr "Anwendungsmenüanzeige" #. A label to allow for click through #: ../src/applet-main.c:945 diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 61640a1..f06386f 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-03-15 10:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-18 10:20+0000\n" -"Last-Translator: Andi Chandler <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-24 16:25+0000\n" +"Last-Translator: Martin Wimpress <[email protected]>\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -3,25 +3,26 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009 +# Ivar Smolin <[email protected]>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-03-15 10:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-15 09:33+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-01 08:26+0000\n" +"Last-Translator: Ivar Smolin <[email protected]>\n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/et/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: et\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:810 msgid "Indicator Applet" -msgstr "Indikaatorrakend" +msgstr "Näidikurakend" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop" @@ -30,11 +31,11 @@ msgstr "Annab märku, kui miski nõuab töölaual tähelepanu" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:816 msgid "Indicator Applet Complete" -msgstr "Indikaatorrakend valmis" +msgstr "Täielik näidikurakend" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "A unified applet containing all of the indicators." -msgstr "Ühendrakend kõigi indikaatorite hõlmamiseks." +msgstr "Kõiki näidikuid sisaldav unifitseeritud rakend." #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:1 msgid "Indicator Applet Appmenu" @@ -42,12 +43,12 @@ msgstr "Rakenduste menüüde rakend" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "A applet containing the application menus." -msgstr "Rakend, mis sisaldab rakenduste menüüsid." +msgstr "Rakenduste menüüsid sisaldav rakend." #: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:813 msgid "Indicator Applet Session" -msgstr "Seansiindikaatorite rakend" +msgstr "Näidikurakendi seanss" #: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 #: ../src/applet-main.c:634 @@ -77,23 +78,23 @@ msgstr "Te peaks olema saanud GNU Üldise Avaliku Litsentsi koopia koos selle pr #: ../src/applet-main.c:637 msgid "An applet to hold your application menus." -msgstr "Rakend, mis sisaldab rakenduste menüüsid." +msgstr "Sinu rakenduste menüüde hoidmiseks mõeldud rakend." #: ../src/applet-main.c:639 msgid "An applet to hold all of the system indicators." -msgstr "Rakend, mis sisaldab kõiki süsteemi indikaatoreid." +msgstr "Kõigi süsteemi näidikute hoidmiseks mõeldud rakend." #: ../src/applet-main.c:644 msgid "translator-credits" -msgstr "Launchpad Contributions:\n Kristjan https://launchpad.net/~c-kristjan\n René Pärts https://launchpad.net/~renep\n mahfiaz https://launchpad.net/~mahfiaz" +msgstr "Ilmar Kerm <[email protected]>, 2002.\nIvar Smolin <[email protected]>, 2005-2008, 2014.\nPriit Laes <[email protected]>, 2006\n\nLaunchpadi kaudu tehtud kaastöö:\n Kristjan https://launchpad.net/~c-kristjan\n René Pärts https://launchpad.net/~renep\n mahfiaz https://launchpad.net/~mahfiaz" #: ../src/applet-main.c:648 msgid "MATE Website" -msgstr "" +msgstr "MATE veebisait" #: ../src/applet-main.c:789 msgid "_About" -msgstr "_Programmist" +msgstr "_Programmist lähemalt" #: ../src/applet-main.c:819 msgid "Indicator Applet Application Menu" @@ -102,4 +103,4 @@ msgstr "Rakenduste menüüde rakend" #. A label to allow for click through #: ../src/applet-main.c:945 msgid "No Indicators" -msgstr "Indikaatoreid pole" +msgstr "Näidikuid pole" @@ -3,20 +3,21 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009 +# Lasse Liehu <[email protected]>, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-03-15 10:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-15 09:34+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-10 12:15+0000\n" +"Last-Translator: Lasse Liehu <[email protected]>\n" +"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fi\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:810 @@ -89,7 +90,7 @@ msgstr "Launchpad Contributions:\n Jiri Grönroos https://launchpad.net/~jiri-g #: ../src/applet-main.c:648 msgid "MATE Website" -msgstr "" +msgstr "MATE-verkkosivusto" #: ../src/applet-main.c:789 msgid "_About" @@ -3,20 +3,21 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010 +# Sadgamaya <[email protected]>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-03-15 10:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-15 09:32+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-08 16:27+0000\n" +"Last-Translator: Sadgamaya <[email protected]>\n" "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/hi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: hi\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:810 @@ -59,7 +60,7 @@ msgid "" "This program is free software: you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by" " the Free Software Foundation." -msgstr "यह कार्यक्रम मुफ्त साफ्टवेयर हैः आप इसे पुनःवितरित कर सकते है अथवा/या GNU General Public License संस्करण 3 जिसे फ्रि साफ्टवेयर संस्था प्रकाशित करती है, के शर्तों के अधीन परिवर्तित कर सकते हैं." +msgstr "यह कार्यक्रम मुक्त साफ्टवेयर हैः आप इसे पुनःवितरित कर सकते है अथवा/या GNU General Public License संस्करण 3 जिसे फ्रि साफ्टवेयर संस्था प्रकाशित करती है, के शर्तों के अधीन परिवर्तित कर सकते हैं." #: ../src/applet-main.c:618 msgid "" @@ -89,11 +90,11 @@ msgstr "Launchpad Contributions:\n Akshat Jain https://launchpad.net/~ssj6aksha #: ../src/applet-main.c:648 msgid "MATE Website" -msgstr "" +msgstr "माटे वेबसाइट" #: ../src/applet-main.c:789 msgid "_About" -msgstr "(_A) के बारे में" +msgstr "(_A) परिचय" #: ../src/applet-main.c:819 msgid "Indicator Applet Application Menu" @@ -3,63 +3,63 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-03-15 10:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-15 09:32+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-12 09:56+0000\n" +"Last-Translator: Mislav E. Lukšić <[email protected]>\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: hr\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:810 msgid "Indicator Applet" -msgstr "Programčić Pokazivač" +msgstr "Pokazni programčić" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop" -msgstr "Pokazivač nečega što traži vašu pozornost na radnoj površini" +msgstr "Pokaznik nečega što traži tvoju pozornost na radnoj površini" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:816 msgid "Indicator Applet Complete" -msgstr "Programčić Pokazivač dovršen" +msgstr "Pokazni programčić dovršen" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "A unified applet containing all of the indicators." -msgstr "Objedinjeni programčić koji sadrži sve pokazivače." +msgstr "Objedinjeni programčić koji sadrži sve pokaznike." #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:1 msgid "Indicator Applet Appmenu" -msgstr "Appmenu programčića pokazivača" +msgstr "Programski izbornik Pokaznog programčića" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "A applet containing the application menus." -msgstr "Programčić koji sadrži izbornike aplikacija." +msgstr "Programčić koji sadrži programske izbornike." #: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:813 msgid "Indicator Applet Session" -msgstr "Sesija Pokazivača" +msgstr "Pristupna dionica Pokaznog programčića" #: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 #: ../src/applet-main.c:634 msgid "A place to adjust your status, change users or exit your session." -msgstr "Mjesto za podešavanje vašeg stanja, promjene korisnika ili napuštanja vaše prijave." +msgstr "Mjesto za usklađivanje vlastita stanja, promjenu korisnika ili izlaz iz vlastite pristupne dionice." #: ../src/applet-main.c:615 msgid "" "This program is free software: you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by" " the Free Software Foundation." -msgstr "Ovaj program je slobodan softver: možete ga redistribuirati i/ili modificirati pod uvijetima GNU Opće javne licence treće inačice, koju je objavila Fundacija slobodnog softvera." +msgstr "Ovaj program je slobodni softver: možeš ga dalje dijeliti i/ili mijenjati pod uvjetima GNU-ove opće javne dozvole, 3. inačice, koju je objavila Zaklada slobodnog softvera." #: ../src/applet-main.c:618 msgid "" @@ -67,39 +67,39 @@ msgid "" "ANY WARRANTY; without even the implied warranties of MERCHANTABILITY, " "SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU " "General Public License for more details." -msgstr "Ovaj program je distribuiran u nadi da će biti koristan, ali BEZ IKAKVOG JAMSTVA; čak i bez podrazumjevanog jamstva o KUPLJIVOSTI, ZADOVOLJENJU KVALITETE ili PRIKLADNOSTI POJEDINOJ SVRSI. Za više detalja pogledajte GNU Opću javnu licencu." +msgstr "Ovaj program se dijeli u nadi da će biti koristan, ali BEZ IKAKVOG JAMSTVA; čak i bez podrazumijevanih jamstava o TRGOVAČKOJ POGODNOSTI, ZADOVOLJAVAJUĆOJ KAKVOĆI ili PRIKLADNOSTI ZA POJEDINU SVRHU. Za više pojedinosti pogledaj GNU-ovu opću javnu dozvolu." #: ../src/applet-main.c:622 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>." -msgstr "Kopiju GNU Opće javne licence biste trebali dobiti uz ovaj program. Ako niste, pogledajte <http://www.gnu.org/licenses/>." +msgstr "Presliku GNU-ove opće javne dozvole korisnik je trebao primiti uz ovaj program. Ako nisi, pogledaj <http://www.gnu.org/licenses/>." #: ../src/applet-main.c:637 msgid "An applet to hold your application menus." -msgstr "Programčić koji sadrži izbornike vaših aplikacija." +msgstr "Programčić koji sadrži tvoje programske izbornike." #: ../src/applet-main.c:639 msgid "An applet to hold all of the system indicators." -msgstr "Programčić za držanje svih pokazivača sustava" +msgstr "Programčić koji sadrži sve pokaznike sustava." #: ../src/applet-main.c:644 msgid "translator-credits" -msgstr "Launchpad Contributions:\n Miroslav Matejaš https://launchpad.net/~silverspace+amd64\n Saša Teković https://launchpad.net/~hseagle2015" +msgstr "Prijevod:\n Mislav E. Lukšić <[email protected]>\n\nPrinosi na Launchpadu:\n Miroslav Matejaš https://launchpad.net/~silverspace+amd64\n Saša Teković https://launchpad.net/~hseagle2015" #: ../src/applet-main.c:648 msgid "MATE Website" -msgstr "" +msgstr "Mrežno sjedište MATE-a" #: ../src/applet-main.c:789 msgid "_About" -msgstr "_O Programu" +msgstr "_O programu" #: ../src/applet-main.c:819 msgid "Indicator Applet Application Menu" -msgstr "Izbornik aplikacija programčića pokazivača" +msgstr "Programski izbornik Pokaznog programčića" #. A label to allow for click through #: ../src/applet-main.c:945 msgid "No Indicators" -msgstr "Nema pokazivača" +msgstr "Nema pokaznika" @@ -3,20 +3,21 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009 +# Rezső Páder <[email protected]>, 2013,2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-03-15 10:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-15 09:34+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-22 12:56+0000\n" +"Last-Translator: Rezső Páder <[email protected]>\n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: hu\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:810 @@ -34,7 +35,7 @@ msgstr "Teljes indikátor kisalkalmazás" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "A unified applet containing all of the indicators." -msgstr "Az összes indikátor tartalmazó egyesített kisalkalmazás." +msgstr "Az összes indikátort tartalmazó egyesített kisalkalmazás." #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:1 msgid "Indicator Applet Appmenu" @@ -89,7 +90,7 @@ msgstr "Launchpad Contributions:\n Gabor Kelemen https://launchpad.net/~kelemen #: ../src/applet-main.c:648 msgid "MATE Website" -msgstr "" +msgstr "MATE weboldal" #: ../src/applet-main.c:789 msgid "_About" @@ -3,20 +3,20 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-03-15 10:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-15 09:34+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-21 01:11+0000\n" +"Last-Translator: AWASHIRO Ikuya <[email protected]>\n" +"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ja\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:810 @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Launchpad Contributions:\n Fumihito YOSHIDA https://launchpad.net/~hito #: ../src/applet-main.c:648 msgid "MATE Website" -msgstr "" +msgstr "MATEのWebサイト" #: ../src/applet-main.c:789 msgid "_About" @@ -3,20 +3,21 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009 +# brennus <[email protected]>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-03-15 10:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-15 09:32+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-15 15:45+0000\n" +"Last-Translator: brennus <[email protected]>\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: lt\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:810 @@ -89,7 +90,7 @@ msgstr "Launchpad Contributions:\n Aurimas Fišeras https://launchpad.net/~auri #: ../src/applet-main.c:648 msgid "MATE Website" -msgstr "" +msgstr "MATE tinklapis" #: ../src/applet-main.c:789 msgid "_About" @@ -3,20 +3,21 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010 +# Vaibhav S Dalvi <[email protected]>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-03-15 10:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-15 09:33+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-26 05:21+0000\n" +"Last-Translator: Vaibhav S Dalvi <[email protected]>\n" +"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/mr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: mr\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:810 @@ -89,7 +90,7 @@ msgstr "Launchpad Contributions:\n AJ https://launchpad.net/~s800human" #: ../src/applet-main.c:648 msgid "MATE Website" -msgstr "" +msgstr "MATE संकेतस्थळ" #: ../src/applet-main.c:789 msgid "_About" @@ -3,20 +3,21 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009 +# sorinn <[email protected]>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-03-15 10:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-15 09:33+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-08 09:58+0000\n" +"Last-Translator: sorinn <[email protected]>\n" +"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ro\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1))\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:810 @@ -89,7 +90,7 @@ msgstr "Launchpad Contributions:\n Adi Roiban https://launchpad.net/~adiroiban\ #: ../src/applet-main.c:648 msgid "MATE Website" -msgstr "" +msgstr "Situl web MATE" #: ../src/applet-main.c:789 msgid "_About" @@ -3,20 +3,21 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009 +# Мирослав Николић <[email protected]>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-03-15 10:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-15 09:34+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-27 21:36+0000\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>\n" +"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sr\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:810 @@ -25,7 +26,7 @@ msgstr "Програмче за указивање" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop" -msgstr "Индикатор на нешто што захтева Вашу пажњу на радној површини" +msgstr "Указује на нешто што захтева вашу пажњу на радној површи" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:816 @@ -34,15 +35,15 @@ msgstr "Комплет програмчета за указивање" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "A unified applet containing all of the indicators." -msgstr "Јединствено програмче које садржи све индикаторе." +msgstr "Јединствено програмче које садржи све указиваче." #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:1 msgid "Indicator Applet Appmenu" -msgstr "Мени програма програмчета за указивање" +msgstr "Изборник програма програмчета за указивање" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "A applet containing the application menus." -msgstr "Програмче које садржи меније програма." +msgstr "Програмче које садржи изборнике програма." #: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:813 @@ -52,14 +53,14 @@ msgstr "Сесија програмчета за указивање" #: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 #: ../src/applet-main.c:634 msgid "A place to adjust your status, change users or exit your session." -msgstr "Место да промените Ваше стање, промените корисника или напустите Вашу сесију." +msgstr "Место да промените ваше стање, промените корисника или напустите вашу сесију." #: ../src/applet-main.c:615 msgid "" "This program is free software: you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by" " the Free Software Foundation." -msgstr "Овај програм је слободан софтвер; можете га прослеђивати и/или мењати под условима ГНУ Опште Јавне Лиценце верзије 3, као што је објавила Задужбина Слободног Софтвера." +msgstr "Овај програм је слободан софтвер; можете га прослеђивати и/или мењати под условима Гнуове Опште Јавне Лиценце издања 3, као што је објавила Задужбина Слободног Софтвера." #: ../src/applet-main.c:618 msgid "" @@ -67,29 +68,29 @@ msgid "" "ANY WARRANTY; without even the implied warranties of MERCHANTABILITY, " "SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU " "General Public License for more details." -msgstr "Овај програм се расподељује у нади да ће бити користан, али БЕЗ ИКАКВЕ ГАРАНЦИЈЕ, чак и без примењене гаранције КОМЕРЦИЈАЛНЕ ПОГОДНОСТИ, ЗАДОВОЉАВАЊУ КВАЛИТЕТА, или ПРИЛАГОЂЕНОСТИ ОДРЕЂЕНО НАМЕНИ. Погледајте ГНУ Општу Јавну Лиценцу за више детаља." +msgstr "Овај програм се расподељује у нади да ће бити користан,\nали БЕЗ ИКАКВЕ ГАРАНЦИЈЕ; чак и без примењене гаранције\nТРЖИШНЕ ВРЕДНОСТИ или ПРИЛАГОЂЕНОСТИ ОДРЕЂЕНОЈ НАМЕНИ.\nПогледајте Гнуову Општу јавну лиценцу за више детаља." #: ../src/applet-main.c:622 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>." -msgstr "Треба да сте примили примерак ГНУ Опште Јавне Лиценце уз овај програм. Ако нисте, погледајте „<http://www.gnu.org/licenses/>“." +msgstr "Требали сте да примите примерак Гнуове Опште јавне лиценце\nуз овај програм. Ако нисте, погледајте „<http://www.gnu.org/licenses/>“." #: ../src/applet-main.c:637 msgid "An applet to hold your application menus." -msgstr "Програмче које ће садржати меније Ваших програма." +msgstr "Програмче које ће садржати изборнике ваших програма." #: ../src/applet-main.c:639 msgid "An applet to hold all of the system indicators." -msgstr "Програмче које обухвата све индикаторе система." +msgstr "Програмче које обухвата све указиваче система." #: ../src/applet-main.c:644 msgid "translator-credits" -msgstr "Launchpad Contributions:\n Milan https://launchpad.net/~milan-stojakov\n Данило Шеган https://launchpad.net/~danilo\n Мирослав Николић https://launchpad.net/~lipek" +msgstr " Milan https://launchpad.net/~milan-stojakov\n Данило Шеган https://launchpad.net/~danilo\n Мирослав Николић https://launchpad.net/~lipek" #: ../src/applet-main.c:648 msgid "MATE Website" -msgstr "" +msgstr "Веб страница Мејта" #: ../src/applet-main.c:789 msgid "_About" @@ -97,9 +98,9 @@ msgstr "_О програму" #: ../src/applet-main.c:819 msgid "Indicator Applet Application Menu" -msgstr "Мени програма програмчета за указивање" +msgstr "Изборник програма програмчета за указивање" #. A label to allow for click through #: ../src/applet-main.c:945 msgid "No Indicators" -msgstr "Нема индикатора" +msgstr "Нема указивача" @@ -5,14 +5,14 @@ # Translators: # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009 # Yarema aka Knedlyk <[email protected]>, 2012 -# Koljan1970 <[email protected]>, 2013 +# Микола Ткач <[email protected]>, 2013-2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-03-15 10:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-19 18:56+0000\n" -"Last-Translator: Koljan1970 <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-11 15:34+0000\n" +"Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Цей Аплет панелі зберігає усі повідомл� #: ../src/applet-main.c:644 msgid "translator-credits" -msgstr "Launchpad Contributions:\n Andriy Korchak https://launchpad.net/~kharts\n Anton Gladky https://launchpad.net/~gladky-anton\n Sergiy Gavrylov https://launchpad.net/~gavro\n Serhey Kusyumoff (Сергій Кусюмов) https://launchpad.net/~sergemine\n TheAsus https://launchpad.net/~linnik-ua\n atany https://launchpad.net/~ye-gorshkov\n kolybasov https://launchpad.net/~kolybasov\n lserg https://launchpad.net/~lserg\n nehxby https://launchpad.net/~nehxby-gmail" +msgstr "Transifex Contributions:\n Микола Ткач <[email protected]>\nLaunchpad Contributions:\n Andriy Korchak https://launchpad.net/~kharts\n Anton Gladky https://launchpad.net/~gladky-anton\n Sergiy Gavrylov https://launchpad.net/~gavro\n Serhey Kusyumoff (Сергій Кусюмов) https://launchpad.net/~sergemine\n TheAsus https://launchpad.net/~linnik-ua\n atany https://launchpad.net/~ye-gorshkov\n kolybasov https://launchpad.net/~kolybasov\n lserg https://launchpad.net/~lserg\n nehxby https://launchpad.net/~nehxby-gmail" #: ../src/applet-main.c:648 msgid "MATE Website" |