summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/an.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/an.po')
-rw-r--r--po/an.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/an.po b/po/an.po
index 96f6546..73cd910 100644
--- a/po/an.po
+++ b/po/an.po
@@ -8,9 +8,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mate-indicator-applet 1.25.0\n"
+"Project-Id-Version: mate-indicator-applet 1.26.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-indicator-applet/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-16 14:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 18:40+0000\n"
"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Aragonese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/an/)\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid "Indicator Applet Factory"
msgstr ""
#: data/org.mate.applets.Indicator.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
-#: src/applet-main.c:979
+#: src/applet-main.c:1019
msgid "Indicator Applet"
msgstr "Miniaplicacion d'indicadors"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Indicator Applet Complete Factory"
msgstr ""
#: data/org.mate.applets.IndicatorComplete.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
-#: src/applet-main.c:982
+#: src/applet-main.c:1022
msgid "Indicator Applet Complete"
msgstr "Miniaplicacion d'indicadors completa"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Menu d'aplicacions d'a miniaplicacion d'indicadors"
msgid "A applet containing the application menus."
msgstr "Una miniaplicacion que contiene os menus de l'aplicacion"
-#: src/applet-main.c:793
+#: src/applet-main.c:833
msgid ""
"This program is free software: you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by"
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr ""
"os terminos d'a Licencia Publica Cheneral GNU version 3, tal y como estió "
"publicada por a Fundación ta lo Software Libre."
-#: src/applet-main.c:796
+#: src/applet-main.c:836
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranties of MERCHANTABILITY, "
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr ""
" DE QUALIDAT U ADEQUACIÓN TA UN USO CONCRETO. Ta saber-ne más detalles, se "
"veiga a Licencia publica cheneral de GNU."
-#: src/applet-main.c:800
+#: src/applet-main.c:840
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
@@ -92,39 +92,39 @@ msgstr ""
"Deberia d'haber recibiu una copia d'a Licencia Publica GNU chunto con iste "
"programa. Si no ye asinas, vesite <http://www.gnu.org/licenses/>."
-#: src/applet-main.c:810
+#: src/applet-main.c:850
msgid ""
"Copyright © 2009-2010 Canonical, Ltd.\n"
"Copyright © 2011-2021 MATE developers"
msgstr ""
-#: src/applet-main.c:813
+#: src/applet-main.c:853
msgid "An applet to hold your application menus."
msgstr "Una miniaplicacion ta mantaner os menus d'as suyas aplicacions."
-#: src/applet-main.c:815
+#: src/applet-main.c:855
msgid "An applet to hold all of the system indicators."
msgstr "Una miniaplicacion ta mantener toz os indicadors d'o sistema."
-#: src/applet-main.c:819
+#: src/applet-main.c:859
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
" Daniel Martinez https://launchpad.net/~entaltoaragon\n"
" Juan Pablo https://launchpad.net/~jpmart"
-#: src/applet-main.c:823
+#: src/applet-main.c:863
msgid "MATE Website"
msgstr ""
-#: src/applet-main.c:966
+#: src/applet-main.c:1006
msgid "_About"
msgstr "_Arredol de"
-#: src/applet-main.c:985
+#: src/applet-main.c:1025
msgid "Indicator Applet Application Menu"
msgstr "Menu d'aplicacions d'a miniaplicacion d'indicadors"
-#: src/applet-main.c:1049
+#: src/applet-main.c:1089
msgid "No Indicators"
msgstr "Sin indicadors"