diff options
Diffstat (limited to 'po/ar.po')
-rw-r--r-- | po/ar.po | 49 |
1 files changed, 20 insertions, 29 deletions
@@ -4,17 +4,18 @@ # # Translators: # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009 -# moceap <[email protected]>, 2013 +# Mosaab Alzoubi <[email protected]>, 2013 # noureddin <[email protected]>, 2012 # noureddin <[email protected]>, 2012 +# مهدي السطيفي <[email protected]>, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-15 10:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-05 15:09+0000\n" -"Last-Translator: mauron\n" -"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ar/)\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-14 13:47+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-07 15:23+0000\n" +"Last-Translator: مهدي السطيفي <[email protected]>\n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -22,7 +23,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 -#: ../src/applet-main.c:810 +#: ../src/applet-main.c:806 msgid "Indicator Applet" msgstr "بريمج المؤشر" @@ -31,7 +32,7 @@ msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop" msgstr "مؤشر لشيء ما يتطلب اهتمامك على سطح المكتب" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:1 -#: ../src/applet-main.c:816 +#: ../src/applet-main.c:809 msgid "Indicator Applet Complete" msgstr "بريمج المؤشر كامل" @@ -47,24 +48,14 @@ msgstr "قائمة تطبيقات البريمج الموضِّح" msgid "A applet containing the application menus." msgstr "بريمج يحتوي قائمة التطبيقات." -#: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 -#: ../src/applet-main.c:813 -msgid "Indicator Applet Session" -msgstr "جلسة بريمج المؤشر" - -#: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 -#: ../src/applet-main.c:634 -msgid "A place to adjust your status, change users or exit your session." -msgstr "مكان لضبط حالتك، تغيير المستخدمين أو الخروج من جلستك." - -#: ../src/applet-main.c:615 +#: ../src/applet-main.c:623 msgid "" "This program is free software: you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by" " the Free Software Foundation." -msgstr "هذا البرنامج حر، يمكنك توزيعه و/أو تعديله حسب بنود رخصة غنّو العمومية كما نشرتها مؤسسة البرامج الحرة، الإصدار الثالث." +msgstr "هذا البرنامج حر، يمكنك توزيعه و\\أو تعديله حسب بنود رخصة غنّو العمومية كما نشرتها مؤسسة البرامج الحرة، الإصدار 3." -#: ../src/applet-main.c:618 +#: ../src/applet-main.c:626 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranties of MERCHANTABILITY, " @@ -72,37 +63,37 @@ msgid "" "General Public License for more details." msgstr "هذا البرنامج يوزع على أمل أن يكون مفيداً، ولكن دون أية ضمانات، بما في ذلك ضمانات قابلية البرنامج للتسويق أو الملاءمة لغرض معين. انظر نص رخصة غنّو العمومية لمزيد من التفاصيل." -#: ../src/applet-main.c:622 +#: ../src/applet-main.c:630 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>." msgstr "من المفترض أنك تلقيت نسخة من رخصة غنّو العمومية مع هذا البرنامج؛ إذا لم يحدث هذا فاكتب إلى:\r\n\r\nFree Software Fondation Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111 - 1307, USA" -#: ../src/applet-main.c:637 +#: ../src/applet-main.c:642 msgid "An applet to hold your application menus." msgstr "بريمج يحتوي قائمة التطبيقات" -#: ../src/applet-main.c:639 +#: ../src/applet-main.c:644 msgid "An applet to hold all of the system indicators." msgstr "بريمج يجمع كل مؤشرات النظام." -#: ../src/applet-main.c:644 +#: ../src/applet-main.c:648 msgid "translator-credits" -msgstr "Launchpad Contributions:\n Khaled Hosny https://launchpad.net/~khaledhosny\n Majid Al-Dharrab https://launchpad.net/~majid\n Nizar Kerkeni https://launchpad.net/~nizarus\n\nمراجعة و إتمام بواسطة عيون العرب http://arabeyes.org و مجتمع لينكس العربي http://linuxac.org عام 1434 بإشراف مصعب الزعبي [email protected]" +msgstr "" -#: ../src/applet-main.c:648 +#: ../src/applet-main.c:652 msgid "MATE Website" msgstr "موقع متّة" -#: ../src/applet-main.c:789 +#: ../src/applet-main.c:793 msgid "_About" msgstr "_عن" -#: ../src/applet-main.c:819 +#: ../src/applet-main.c:812 msgid "Indicator Applet Application Menu" msgstr "قائمة تطبيقات البريمج الموضِّح" #. A label to allow for click through -#: ../src/applet-main.c:945 +#: ../src/applet-main.c:930 msgid "No Indicators" msgstr "لا مؤشرات" |