summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r--po/ca.po83
1 files changed, 56 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 9a45299..ab1a292 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -1,20 +1,19 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team
+# This file is distributed under the same license as the mate-indicator-applet package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2018
+# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2020
#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-21 16:19+0100\n"
+"Project-Id-Version: mate-indicator-applet 1.23.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-indicator-applet/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-01-12 13:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-11 18:40+0000\n"
-"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,34 +21,57 @@ msgstr ""
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
-#: ../src/applet-main.c:951
+#: data/org.mate.applets.Indicator.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
+#: data/org.mate.applets.Indicator.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+msgid "Indicator Applet Factory"
+msgstr "Fàbrica de la miniaplicació d'indicador"
+
+#: data/org.mate.applets.Indicator.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
+#: src/applet-main.c:981
msgid "Indicator Applet"
msgstr "Miniaplicació de l'indicador"
-#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
+#: data/org.mate.applets.Indicator.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop"
msgstr ""
"Un indicador per a tot allò que requereixi la vostra atenció a l'escriptori"
-#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:1
-#: ../src/applet-main.c:954
+#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon
+#. file name)!
+#: data/org.mate.applets.Indicator.mate-panel-applet.desktop.in.in:12
+#: data/org.mate.applets.IndicatorComplete.mate-panel-applet.desktop.in.in:12
+#: data/org.mate.applets.IndicatorAppmenu.mate-panel-applet.desktop.in.in:12
+msgid "mate-indicator-applet"
+msgstr "mate-indicator-applet"
+
+#: data/org.mate.applets.IndicatorComplete.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
+#: data/org.mate.applets.IndicatorComplete.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+msgid "Indicator Applet Complete Factory"
+msgstr "Fàbrica de la miniaplicació d'indicador completa"
+
+#: data/org.mate.applets.IndicatorComplete.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
+#: src/applet-main.c:984
msgid "Indicator Applet Complete"
msgstr "Miniaplicació d'indicador completa"
-#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:2
+#: data/org.mate.applets.IndicatorComplete.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
msgid "A unified applet containing all of the indicators."
msgstr "Una miniaplicació unificada que conté tots els indicadors."
-#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:1
+#: data/org.mate.applets.IndicatorAppmenu.mate-panel-applet.desktop.in.in:5
+#: data/org.mate.applets.IndicatorAppmenu.mate-panel-applet.desktop.in.in:6
+msgid "Indicator Applet Appmenu Factory"
+msgstr "Fàbrica del menú d'aplicacions de la miniaplicació de l'indicador"
+
+#: data/org.mate.applets.IndicatorAppmenu.mate-panel-applet.desktop.in.in:9
msgid "Indicator Applet Appmenu"
msgstr "Menú d'aplicacions de la miniaplicació de l'indicador"
-#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:2
+#: data/org.mate.applets.IndicatorAppmenu.mate-panel-applet.desktop.in.in:10
msgid "A applet containing the application menus."
msgstr "Una miniaplicació que conté els menús de les aplicacions."
-#: ../src/applet-main.c:764
+#: src/applet-main.c:793
msgid ""
"This program is free software: you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by"
@@ -59,7 +81,7 @@ msgstr ""
" sota els termes de la Llicència pública general de GNU versió 3, tal com "
"publica la Free Software Foundation."
-#: ../src/applet-main.c:767
+#: src/applet-main.c:796
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranties of MERCHANTABILITY, "
@@ -71,7 +93,7 @@ msgstr ""
"SATISFACCIÓ DE QUALITAT o ADEQUACIÓ A UN ÚS CONCRET. Per obtenir més "
"informació, consulteu la Llicència Pública General de GNU."
-#: ../src/applet-main.c:771
+#: src/applet-main.c:800
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
@@ -79,33 +101,40 @@ msgstr ""
"Hauríeu d'haver rebut una còpia de la Llicència pública general de GNU amb "
"aquest programa. Si no és el cas, vegeu <http://www.gnu.org/licenses/>."
-#: ../src/applet-main.c:783
+#: src/applet-main.c:810
+msgid ""
+"Copyright © 2009-2010 Canonical, Ltd.\n"
+"Copyright © 2011-2020 MATE developers"
+msgstr ""
+"Drets d'autor © 2009-2010 Canonical, Ltd.\n"
+"Drets d'autor © 2011-2020 Els desenvolupadors de MATE"
+
+#: src/applet-main.c:813
msgid "An applet to hold your application menus."
msgstr "Una miniaplicació que conté els menús de les aplicacions."
-#: ../src/applet-main.c:785
+#: src/applet-main.c:815
msgid "An applet to hold all of the system indicators."
msgstr "Una miniaplicació per a contenir tots els indicadors del sistema."
-#: ../src/applet-main.c:789
+#: src/applet-main.c:819
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Pere O. <[email protected]>\n"
"Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>"
-#: ../src/applet-main.c:793
+#: src/applet-main.c:823
msgid "MATE Website"
msgstr "Lloc web de MATE"
-#: ../src/applet-main.c:938
+#: src/applet-main.c:968
msgid "_About"
msgstr "_Quant a"
-#: ../src/applet-main.c:957
+#: src/applet-main.c:987
msgid "Indicator Applet Application Menu"
msgstr "Menú d'aplicacions de la miniaplicació de l'indicador"
-#. A label to allow for click through
-#: ../src/applet-main.c:1020
+#: src/applet-main.c:1051
msgid "No Indicators"
msgstr "Sense indicadors"