diff options
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
@@ -10,9 +10,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-indicator-applet 1.25.0\n" +"Project-Id-Version: mate-indicator-applet 1.26.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-indicator-applet/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-16 14:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 18:40+0000\n" "Last-Translator: Julian Rüger <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Indicator Applet Factory" msgstr "" #: data/org.mate.applets.Indicator.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 -#: src/applet-main.c:979 +#: src/applet-main.c:1019 msgid "Indicator Applet" msgstr "Benachrichtigungsanzeige" @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "Indicator Applet Complete Factory" msgstr "" #: data/org.mate.applets.IndicatorComplete.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 -#: src/applet-main.c:982 +#: src/applet-main.c:1022 msgid "Indicator Applet Complete" msgstr "Vollständige Benachrichtigungsanzeige" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Anwendungsmenüanzeige" msgid "A applet containing the application menus." msgstr "Ein Applet, das die Anwendungsmenüs enthält." -#: src/applet-main.c:793 +#: src/applet-main.c:833 msgid "" "This program is free software: you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" "Bedingungen der GNU General Public License Version 3, wie von der Free " "Software Foundation veröffentlicht, weitergeben und/oder anpassen." -#: src/applet-main.c:796 +#: src/applet-main.c:836 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranties of MERCHANTABILITY, " @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "" "implizite Garantie der MARKTREIFE oder der VERWENDBARKEIT FÜR EINEN " "BESTIMMTEN ZWECK. Details finden Sie in der GNU General Public License." -#: src/applet-main.c:800 +#: src/applet-main.c:840 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>." @@ -94,21 +94,21 @@ msgstr "" "Programm erhalten haben. Wenn dem nicht so ist, lesen Sie bitte " "<http://www.gnu.org/licenses/>." -#: src/applet-main.c:810 +#: src/applet-main.c:850 msgid "" "Copyright © 2009-2010 Canonical, Ltd.\n" "Copyright © 2011-2021 MATE developers" msgstr "" -#: src/applet-main.c:813 +#: src/applet-main.c:853 msgid "An applet to hold your application menus." msgstr "Eine Anzeige, die Ihre Anwendungsmenüs beinhaltet." -#: src/applet-main.c:815 +#: src/applet-main.c:855 msgid "An applet to hold all of the system indicators." msgstr "Eine Anzeige, zur Verwaltung aller Systemanzeigen." -#: src/applet-main.c:819 +#: src/applet-main.c:859 msgid "translator-credits" msgstr "" "Christian Meyer\n" @@ -119,18 +119,18 @@ msgstr "" "Wolfgang Stoeggl\n" "Tobias Bannert" -#: src/applet-main.c:823 +#: src/applet-main.c:863 msgid "MATE Website" msgstr "MATE-Internetseite" -#: src/applet-main.c:966 +#: src/applet-main.c:1006 msgid "_About" msgstr "_Über" -#: src/applet-main.c:985 +#: src/applet-main.c:1025 msgid "Indicator Applet Application Menu" msgstr "Anwendungsmenüanzeige" -#: src/applet-main.c:1049 +#: src/applet-main.c:1089 msgid "No Indicators" msgstr "Keine Benachrichtigungen" |