diff options
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r-- | po/el.po | 53 |
1 files changed, 22 insertions, 31 deletions
@@ -3,24 +3,25 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. -# Fotis Tsamis <[email protected]>, 2010. +# Dimitris Glezos <[email protected]>, 2012 +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009 +# Fotis Tsamis <[email protected]>, 2010 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-15 10:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-15 09:33+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" -"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/el/)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-14 13:47+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-07 15:23+0000\n" +"Last-Translator: infirit <[email protected]>\n" +"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: el\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 -#: ../src/applet-main.c:810 +#: ../src/applet-main.c:806 msgid "Indicator Applet" msgstr "Μικροεφαρμογή ειδοποιήσεων" @@ -29,7 +30,7 @@ msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop" msgstr "Ειδοποιήσεις για γεγονότα που χρειάζονται την προσοχή σας" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:1 -#: ../src/applet-main.c:816 +#: ../src/applet-main.c:809 msgid "Indicator Applet Complete" msgstr "Μικροεφαρμογή ειδοποιήσεων πλήρης" @@ -45,24 +46,14 @@ msgstr "Μενού μικροεφαρμογής ειδοποιήσεων" msgid "A applet containing the application menus." msgstr "Μια μικροεφαρμογή που περιέχει τα μενού εφαρμογών." -#: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 -#: ../src/applet-main.c:813 -msgid "Indicator Applet Session" -msgstr "Μικροεφαρμογή ειδοποιήσεων συνεδρίας" - -#: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 -#: ../src/applet-main.c:634 -msgid "A place to adjust your status, change users or exit your session." -msgstr "Σας επιτρέπει να αλλάζετε την κατάστασή σας, να αλλάζετε χρήστη, και να τερματίζετε τη συνεδρία σας." - -#: ../src/applet-main.c:615 +#: ../src/applet-main.c:623 msgid "" "This program is free software: you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by" " the Free Software Foundation." msgstr "Αυτό το πρόγραμμα είναι ελεύθερο λογισμικό· επιτρέπεται η αναδιανομή ή/και τροποποίησή του υπό τους όρους της Γενικής Άδειας Δημόσιας Χρήσης GNU (GPL), έκδοσης 3, όπως αυτή έχει δημοσιευτεί από το Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού (FSF) ." -#: ../src/applet-main.c:618 +#: ../src/applet-main.c:626 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranties of MERCHANTABILITY, " @@ -70,37 +61,37 @@ msgid "" "General Public License for more details." msgstr "Το πρόγραμμα αυτό διανέμεται με την ελπίδα ότι θα αποδειχθεί χρήσιμο, παρόλα αυτά ΧΩΡΙΣ ΚΑΜΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ — χωρίς ούτε και την σιωπηρή εγγύηση ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ ή ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΕΙΔΙΚΟ ΣΚΟΠΟ. Για περισσότερες λεπτομέρειες ανατρέξτε στη Γενική Άδεια Δημόσιας Χρήσης GNU (GPL)." -#: ../src/applet-main.c:622 +#: ../src/applet-main.c:630 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>." msgstr "Θα πρέπει να έχετε λάβει αντίγραφο της Γενικής Άδειας Δημόσιας Χρήσης GNU (GPL) μαζί με το πρόγραμμα. Εάν όχι, επισκεφθείτε το <http://www.gnu.org/licenses/>." -#: ../src/applet-main.c:637 +#: ../src/applet-main.c:642 msgid "An applet to hold your application menus." msgstr "Μια μικροεφαρμογή που παρουσιάζει τα μενού των εφαρμογών σου." -#: ../src/applet-main.c:639 +#: ../src/applet-main.c:644 msgid "An applet to hold all of the system indicators." msgstr "Μια μικροεφαρμογή που συγκεντρώνει όλες τις ειδοποιήσεις του συστήματος." -#: ../src/applet-main.c:644 +#: ../src/applet-main.c:648 msgid "translator-credits" msgstr "Launchpad Contributions:\n Alkis Georgopoulos https://launchpad.net/~alkisg\n Christos Mantas https://launchpad.net/~the1pro\n Epirotes https://launchpad.net/~epirotes\n Fotis Tsamis https://launchpad.net/~phantomas\n Jennie Petoumenou https://launchpad.net/~jennie\n Kainourgiakis Giorgos https://launchpad.net/~kaingeo\n Salih EMIN https://launchpad.net/~salih-emin\n Thanos Lefteris https://launchpad.net/~alefteris\n Yiannis Miliatsis https://launchpad.net/~yiannismiliatsis\n sterios prosiniklis https://launchpad.net/~steriosprosiniklis" -#: ../src/applet-main.c:648 +#: ../src/applet-main.c:652 msgid "MATE Website" -msgstr "" +msgstr "Η ιστοσελίδα του MATE" -#: ../src/applet-main.c:789 +#: ../src/applet-main.c:793 msgid "_About" msgstr "Πε_ρί" -#: ../src/applet-main.c:819 +#: ../src/applet-main.c:812 msgid "Indicator Applet Application Menu" msgstr "Μενού εφαρμογών μικροεφαρμογής ειδοποιήσεων" #. A label to allow for click through -#: ../src/applet-main.c:945 +#: ../src/applet-main.c:930 msgid "No Indicators" msgstr "Χωρίς ειδοποιήσεις" |