summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/et.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r--po/et.po33
1 files changed, 17 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index cdd9d6a..cd37f51 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -3,25 +3,26 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009
+# Ivar Smolin <[email protected]>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-15 10:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-15 09:33+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-01 08:26+0000\n"
+"Last-Translator: Ivar Smolin <[email protected]>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: et\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
#: ../src/applet-main.c:810
msgid "Indicator Applet"
-msgstr "Indikaatorrakend"
+msgstr "Näidikurakend"
#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop"
@@ -30,11 +31,11 @@ msgstr "Annab märku, kui miski nõuab töölaual tähelepanu"
#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:1
#: ../src/applet-main.c:816
msgid "Indicator Applet Complete"
-msgstr "Indikaatorrakend valmis"
+msgstr "Täielik näidikurakend"
#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:2
msgid "A unified applet containing all of the indicators."
-msgstr "Ühendrakend kõigi indikaatorite hõlmamiseks."
+msgstr "Kõiki näidikuid sisaldav unifitseeritud rakend."
#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:1
msgid "Indicator Applet Appmenu"
@@ -42,12 +43,12 @@ msgstr "Rakenduste menüüde rakend"
#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:2
msgid "A applet containing the application menus."
-msgstr "Rakend, mis sisaldab rakenduste menüüsid."
+msgstr "Rakenduste menüüsid sisaldav rakend."
#: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
#: ../src/applet-main.c:813
msgid "Indicator Applet Session"
-msgstr "Seansiindikaatorite rakend"
+msgstr "Näidikurakendi seanss"
#: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2
#: ../src/applet-main.c:634
@@ -77,23 +78,23 @@ msgstr "Te peaks olema saanud GNU Üldise Avaliku Litsentsi koopia koos selle pr
#: ../src/applet-main.c:637
msgid "An applet to hold your application menus."
-msgstr "Rakend, mis sisaldab rakenduste menüüsid."
+msgstr "Sinu rakenduste menüüde hoidmiseks mõeldud rakend."
#: ../src/applet-main.c:639
msgid "An applet to hold all of the system indicators."
-msgstr "Rakend, mis sisaldab kõiki süsteemi indikaatoreid."
+msgstr "Kõigi süsteemi näidikute hoidmiseks mõeldud rakend."
#: ../src/applet-main.c:644
msgid "translator-credits"
-msgstr "Launchpad Contributions:\n Kristjan https://launchpad.net/~c-kristjan\n René Pärts https://launchpad.net/~renep\n mahfiaz https://launchpad.net/~mahfiaz"
+msgstr "Ilmar Kerm <[email protected]>, 2002.\nIvar Smolin <[email protected]>, 2005-2008, 2014.\nPriit Laes <[email protected]>, 2006\n\nLaunchpadi kaudu tehtud kaastöö:\n Kristjan https://launchpad.net/~c-kristjan\n René Pärts https://launchpad.net/~renep\n mahfiaz https://launchpad.net/~mahfiaz"
#: ../src/applet-main.c:648
msgid "MATE Website"
-msgstr ""
+msgstr "MATE veebisait"
#: ../src/applet-main.c:789
msgid "_About"
-msgstr "_Programmist"
+msgstr "_Programmist lähemalt"
#: ../src/applet-main.c:819
msgid "Indicator Applet Application Menu"
@@ -102,4 +103,4 @@ msgstr "Rakenduste menüüde rakend"
#. A label to allow for click through
#: ../src/applet-main.c:945
msgid "No Indicators"
-msgstr "Indikaatoreid pole"
+msgstr "Näidikuid pole"