diff options
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 67 |
1 files changed, 33 insertions, 34 deletions
@@ -5,65 +5,64 @@ # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Enrico B. <[email protected]>, 2020 -# Alessandro Volturno <[email protected]>, 2021 +# Alessandro Volturno <[email protected]>, 2022 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-indicator-applet 1.25.0\n" +"Project-Id-Version: mate-indicator-applet 1.26.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/mate-indicator-applet/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-16 14:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-29 15:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 18:40+0000\n" -"Last-Translator: Alessandro Volturno <[email protected]>, 2021\n" +"Last-Translator: Alessandro Volturno <[email protected]>, 2022\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: it\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #: data/org.mate.applets.Indicator.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 #: data/org.mate.applets.Indicator.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "Indicator Applet Factory" -msgstr "Fabbrica Applet Indicatore" +msgstr "Indicator Applet Factory" #: data/org.mate.applets.Indicator.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 -#: src/applet-main.c:979 +#: src/applet-main.c:1019 msgid "Indicator Applet" -msgstr "Applet Indicatore" +msgstr "Indicator Applet" #: data/org.mate.applets.Indicator.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop" -msgstr "Un indicatore di qualcosa che richiede attenzione sul desktop" +msgstr "Un indicatore di quello che richiede la vostra attenzione sul desktop" #: data/org.mate.applets.IndicatorComplete.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 #: data/org.mate.applets.IndicatorComplete.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "Indicator Applet Complete Factory" -msgstr "Fabbrica completa applet indicatore" +msgstr "Indicator Applet Complete Factory" #: data/org.mate.applets.IndicatorComplete.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 -#: src/applet-main.c:982 +#: src/applet-main.c:1022 msgid "Indicator Applet Complete" -msgstr "Applet Indicatore Completo" +msgstr "Indicator Applet Completa" #: data/org.mate.applets.IndicatorComplete.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "A unified applet containing all of the indicators." -msgstr "Un'applet unificata per contenere tutti gli indicatori." +msgstr "Una applet unificata per contenere tutti gli indicatori." #: data/org.mate.applets.IndicatorAppmenu.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 #: data/org.mate.applets.IndicatorAppmenu.mate-panel-applet.desktop.in.in:6 msgid "Indicator Applet Appmenu Factory" -msgstr "Fabbrica appmenu applet indicatore" +msgstr "Fabbrica Appmenu di Indicator Applet" #: data/org.mate.applets.IndicatorAppmenu.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 msgid "Indicator Applet Appmenu" -msgstr "Indicatore dell'applet Appmenu" +msgstr "Appmenu di Indicator Applet" #: data/org.mate.applets.IndicatorAppmenu.mate-panel-applet.desktop.in.in:10 msgid "A applet containing the application menus." -msgstr "Un'applet che contiene i menù delle applicazioni" +msgstr "Una applet che contiene i menù delle applicazioni" -#: src/applet-main.c:793 +#: src/applet-main.c:833 msgid "" "This program is free software: you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by" @@ -73,7 +72,7 @@ msgstr "" " secondo i termini della licenza GNU General Public License versione 3, come" " pubblicato dalla Free Software Foundation." -#: src/applet-main.c:796 +#: src/applet-main.c:836 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranties of MERCHANTABILITY, " @@ -85,16 +84,16 @@ msgstr "" "QUALITÀ SODDISFACENTE o APPLICABILITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE. Per " "maggiori dettagli consultare la GNU General Public License." -#: src/applet-main.c:800 +#: src/applet-main.c:840 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>." msgstr "" -"Una copia della licenza GNU General Public License dovrebbe essere " -"disponibile con questo programma. In caso contrario consultare " +"Si dovrebbe aver ricevuto una copia della licenza GNU General Public License" +" insieme a questo programma. In caso contrario, si veda " "<http://www.gnu.org/licenses/>." -#: src/applet-main.c:810 +#: src/applet-main.c:850 msgid "" "Copyright © 2009-2010 Canonical, Ltd.\n" "Copyright © 2011-2021 MATE developers" @@ -102,30 +101,30 @@ msgstr "" "Copyright © 2009-2010 Canonical, Ltd.\n" "Copyright © 2011-2021 Gli sviluppatori di MATE" -#: src/applet-main.c:813 +#: src/applet-main.c:853 msgid "An applet to hold your application menus." -msgstr "Un'applet per contenere i menù delle applicazioni." +msgstr "Una applet per contenere i menù delle vostre applicazioni." -#: src/applet-main.c:815 +#: src/applet-main.c:855 msgid "An applet to hold all of the system indicators." -msgstr "Un'applet per contenere tutti gli indicatori di sistema." +msgstr "Una applet per contenere tutti gli indicatori di sistema." -#: src/applet-main.c:819 +#: src/applet-main.c:859 msgid "translator-credits" -msgstr "Alessandro Volturno, 2020" +msgstr "Alessandro Volturno, 2020-2022" -#: src/applet-main.c:823 +#: src/applet-main.c:863 msgid "MATE Website" msgstr "Sito web di MATE" -#: src/applet-main.c:966 +#: src/applet-main.c:1006 msgid "_About" -msgstr "_Informazioni" +msgstr "Inform_azioni" -#: src/applet-main.c:985 +#: src/applet-main.c:1025 msgid "Indicator Applet Application Menu" msgstr "Menù dell'applicazione Applet Indicatore" -#: src/applet-main.c:1049 +#: src/applet-main.c:1089 msgid "No Indicators" msgstr "Nessun indicatore" |