summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/lt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/lt.po')
-rw-r--r--po/lt.po72
1 files changed, 47 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 7659385..115ac49 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -1,27 +1,29 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009
-# brennus <[email protected]>, 2014
-# Moo, 2016
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Moo, 2018
+#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-28 12:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:53+0000\n"
-"Last-Translator: Moo\n"
-"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/lt/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-21 16:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-11 18:40+0000\n"
+"Last-Translator: Moo, 2018\n"
+"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lt\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1
-#: ../src/applet-main.c:906
+#: ../src/applet-main.c:951
msgid "Indicator Applet"
msgstr "Indikatoriaus programėlė"
@@ -30,7 +32,7 @@ msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop"
msgstr "Indikatorius to, kas darbalaukyje reikalauja jūsų dėmesio"
#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:1
-#: ../src/applet-main.c:909
+#: ../src/applet-main.c:954
msgid "Indicator Applet Complete"
msgstr "Indikatoriaus programėlė įvykdyta"
@@ -46,52 +48,72 @@ msgstr "Indikatoriaus programėlė „Programų meniu“"
msgid "A applet containing the application menus."
msgstr "Programėlė, kurioje yra programų meniu."
-#: ../src/applet-main.c:719
+#: ../src/applet-main.c:764
msgid ""
"This program is free software: you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by"
" the Free Software Foundation."
-msgstr "Ši programa yra laisva programinė įranga: galite ją platinti ir/ar modifikuoti GNU GPL 3 sąlygomis, kurios paskelbtos Laisvosios programinės įrangos fondo (FSF)."
+msgstr ""
+"Ši programa yra laisva programinė įranga: galite ją platinti ir/ar "
+"modifikuoti GNU GPL 3 sąlygomis, kurios paskelbtos Laisvosios programinės "
+"įrangos fondo (FSF)."
-#: ../src/applet-main.c:722
+#: ../src/applet-main.c:767
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
"ANY WARRANTY; without even the implied warranties of MERCHANTABILITY, "
"SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU "
"General Public License for more details."
-msgstr "Ši programa yra platinama tikintis, kad ji bus naudinga, bet BE JOKIŲ GARANTIJŲ; net be numanomų PERKAMUMO, PATENKINAMOS KOKYBĖS ar TINKAMUMO KONKREČIAI UŽDUOČIAI garantijų. Išsamią informaciją rasite GNU bendrojoje viešojoje licencijoje."
+msgstr ""
+"Ši programa yra platinama tikintis, kad ji bus naudinga, bet BE JOKIŲ "
+"GARANTIJŲ; net be numanomų PERKAMUMO, PATENKINAMOS KOKYBĖS ar TINKAMUMO "
+"KONKREČIAI UŽDUOČIAI garantijų. Išsamią informaciją rasite GNU bendrojoje "
+"viešojoje licencijoje."
-#: ../src/applet-main.c:726
+#: ../src/applet-main.c:771
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with"
" this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
-msgstr "Jūs turėjote kartu su šia programa gauti ir GNU Bendrosios Viešosios licencijos kopija; jei ne – jos ieškokite adresu <http://www.gnu.org/licenses/>."
+msgstr ""
+"Jūs turėjote kartu su šia programa gauti ir GNU Bendrosios Viešosios "
+"licencijos kopija; jei ne – jos ieškokite adresu "
+"<http://www.gnu.org/licenses/>."
-#: ../src/applet-main.c:738
+#: ../src/applet-main.c:783
msgid "An applet to hold your application menus."
msgstr "Programėlė kitų programų meniu laikymui."
-#: ../src/applet-main.c:740
+#: ../src/applet-main.c:785
msgid "An applet to hold all of the system indicators."
msgstr "Programėlė rodanti visus jūsų sistemos indikatorius."
-#: ../src/applet-main.c:744
+#: ../src/applet-main.c:789
msgid "translator-credits"
-msgstr "Launchpad Contributions:\n Aurimas Fišeras https://launchpad.net/~aurimas-gmail\n Johnsonas https://launchpad.net/~uran54\n Paulius Sladkevičius - inovera.lt https://launchpad.net/~komsas\n robas https://launchpad.net/~v-grobas"
-
-#: ../src/applet-main.c:748
+msgstr ""
+"Vertėjai:\n"
+"Algimantas Margevičius <[email protected]>\n"
+"Aurimas Černius <[email protected]>\n"
+"Rimas Kudelis <[email protected]>\n"
+"Žygimantas Beručka <[email protected]>\n"
+"Justina Klingaitė <[email protected]>\n"
+"Gintautas Miliauskas <[email protected]>\n"
+"Tomas Kuliavas <[email protected]>\n"
+"Gediminas Paulauskas <[email protected]>\n"
+"Moo"
+
+#: ../src/applet-main.c:793
msgid "MATE Website"
msgstr "MATE tinklalapis"
-#: ../src/applet-main.c:893
+#: ../src/applet-main.c:938
msgid "_About"
msgstr "_Apie"
-#: ../src/applet-main.c:912
+#: ../src/applet-main.c:957
msgid "Indicator Applet Application Menu"
msgstr "Indikatoriaus programėlė „Programų meniu“"
#. A label to allow for click through
-#: ../src/applet-main.c:975
+#: ../src/applet-main.c:1020
msgid "No Indicators"
msgstr "Nėra indikatorių"