diff options
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r-- | po/sl.po | 39 |
1 files changed, 20 insertions, 19 deletions
@@ -3,52 +3,53 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. -# <[email protected]>, 2012. +# jierro <[email protected]>, 2013 +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009 +# Marko Šterman <[email protected]>, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-03-15 10:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-02 14:31+0000\n" -"Last-Translator: Marko Šterman <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-01 17:50+0000\n" +"Last-Translator: jierro <[email protected]>\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sl\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3)\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:810 msgid "Indicator Applet" -msgstr "Indikator" +msgstr "Aplet kazalnika" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop" -msgstr "Indikator nečesa, kar potrebuje vašo pozornost na namizju" +msgstr "Kazalnik nečesa, kar zahteva vašo pozornost na namizju" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:816 msgid "Indicator Applet Complete" -msgstr "Aplet indikatorja za dokončanje" +msgstr "Aplet kazalnika za dokončanje" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "A unified applet containing all of the indicators." -msgstr "Enotni aplet za vse indikatorje" +msgstr "Enotni aplet, ki vsebuje vse kazalnike." #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:1 msgid "Indicator Applet Appmenu" -msgstr "Aplet indikatorja za meni programov" +msgstr "Aplet kazalnika za meni programov" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "A applet containing the application menus." -msgstr "Aplet, ki vsebuje menije programov" +msgstr "Aplet, ki vsebuje menije programov." #: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:813 msgid "Indicator Applet Session" -msgstr "Aplet indikatorja seje" +msgstr "Aplet kazalnika seje" #: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 #: ../src/applet-main.c:634 @@ -60,7 +61,7 @@ msgid "" "This program is free software: you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by" " the Free Software Foundation." -msgstr "Program je opredeljen kot prosta programska oprema; lahko ga razširjate in/ali spreminjate pod pogoji dovoljenja GNU General Public License različice 3." +msgstr "Program prosta programska oprema; lahko ga razširjate in/ali spreminjate pod pogoji dovoljenja GNU General Public License različice 3, kot je objavljeno s strani fundacije Free Software Foundation." #: ../src/applet-main.c:618 msgid "" @@ -68,7 +69,7 @@ msgid "" "ANY WARRANTY; without even the implied warranties of MERCHANTABILITY, " "SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU " "General Public License for more details." -msgstr "Program se razširja v upanju, da bo uporabniku koristen, vendar BREZ VSAKRŠNE GARANCIJE; tudi brez posrednega zagotovila JAMSTVA CENOVNE VREDNOSTI in PRIMERNOSTI ZA DOLOČENO UPORABO. Za več podrobnosti si oglejte določila dovoljenja GNU General Public License-" +msgstr "Program se razširja v upanju, da bo uporabniku koristen, vendar BREZ VSAKRŠNE GARANCIJE; tudi brez posrednega zagotovila JAMSTVA CENOVNE VREDNOSTI in PRIMERNOSTI ZA DOLOČENO UPORABO. Za več podrobnosti si oglejte določila dovoljenja GNU General Public License." #: ../src/applet-main.c:622 msgid "" @@ -82,11 +83,11 @@ msgstr "Aplet, ki vsebuje menije vaših programov." #: ../src/applet-main.c:639 msgid "An applet to hold all of the system indicators." -msgstr "Aplet za prikaz vseh sistemskih indikatorjev." +msgstr "Aplet za prikaz vseh sistemskih kazalnikov." #: ../src/applet-main.c:644 msgid "translator-credits" -msgstr "Launchpad Contributions:\n Andrej Znidarsic https://launchpad.net/~andrej.znidarsic\n Bernard Banko https://launchpad.net/~beernarrd\n Klemen Košir https://launchpad.net/~klemen.kosir\n Martin Božič https://launchpad.net/~martin-bozic\n Simon Vidmar https://launchpad.net/~vidmar-simon\n Sir Drinksalot https://launchpad.net/~sirdrinksalotth" +msgstr "Launchpad Contributions:\n Andrej Znidarsic https://launchpad.net/~andrej.znidarsic\n Bernard Banko https://launchpad.net/~beernarrd\n Klemen Košir https://launchpad.net/~klemen.kosir\n Martin Božič https://launchpad.net/~martin-bozic\n Simon Vidmar https://launchpad.net/~vidmar-simon\n Sir Drinksalot https://launchpad.net/~sirdrinksalotth\n Damir Jerovšek https://launchpad.net/~jierro" #: ../src/applet-main.c:648 msgid "MATE Website" @@ -98,9 +99,9 @@ msgstr "_O programu" #: ../src/applet-main.c:819 msgid "Indicator Applet Application Menu" -msgstr "Aplet indikatorja za meni programov" +msgstr "Aplet kazalnika za meni programov" #. A label to allow for click through #: ../src/applet-main.c:945 msgid "No Indicators" -msgstr "Brez indikatorjev" +msgstr "Brez kazalnikov" |