diff options
Diffstat (limited to 'po/th.po')
-rw-r--r-- | po/th.po | 122 |
1 files changed, 122 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/th.po b/po/th.po new file mode 100644 index 0000000..8426b2b --- /dev/null +++ b/po/th.po @@ -0,0 +1,122 @@ +# Thai translation for indicator-applet +# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 +# This file is distributed under the same license as the indicator-applet package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: indicator-applet\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-24 11:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-20 04:19+0000\n" +"Last-Translator: SiraNokyoongtong <[email protected]>\n" +"Language-Team: Thai <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-14 21:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 12792)\n" + +#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 +msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop" +msgstr "ตัวบ่งชี้ตัวหนึ่งบนพื้นโต๊ะต้องการให้คุณพิจารณา" + +#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 +#: ../src/applet-main.c:799 +msgid "Indicator Applet" +msgstr "แอพเพล็ตสำหรับบ่งชี้" + +#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:1 +msgid "A unified applet containing all of the indicators." +msgstr "ตัวรวมแอพเพล็ตบรรจุตัวบ่งชี้ทั้งหมด" + +#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:2 +#: ../src/applet-main.c:805 +msgid "Indicator Applet Complete" +msgstr "แอพเพล็ตแสดงความพร้อม" + +#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:1 +msgid "A applet containing the application menus." +msgstr "แอพเพล็ตประกอบด้วยเมนูโปรแกรม" + +#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:2 +msgid "Indicator Applet Appmenu" +msgstr "แอพเพล็ตเมนูโปรแกรม" + +#: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 +#: ../src/applet-main.c:623 +msgid "A place to adjust your status, change users or exit your session." +msgstr "ที่สำหรับเปลี่ยนสถานะของคุณ เปลี่ยนผู้ใช้หรือออกจากวาระของคุณ" + +#: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 +#: ../src/applet-main.c:802 +msgid "Indicator Applet Session" +msgstr "แอพเพล็ตแสดงวาระ" + +#: ../src/applet-main.c:604 +msgid "" +"This program is free software: you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by " +"the Free Software Foundation." +msgstr "" +"โปรแกรมนี้เป็นโปรแกรมเสรี: คุณสามารถแจกจ่าย จำหน่าย " +"หรือแก้ไขได้ภายใต้ข้อกำหนดของ GNU General Public License รุ่นที่ 3 ที่ออกโดย " +"Free Software Foundation" + +#: ../src/applet-main.c:607 +msgid "" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranties of MERCHANTABILITY, " +"SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU " +"General Public License for more details." +msgstr "" +"โปรแกรมนี้ถูกแจกจ่ายโดยหวังว่าจะมีประโยชน์ แต่ก็ไม่มีการรับประกันกรณีใด ๆ ; " +"ไม่มีการรับประกันซื้อขาย, ความพอใจในคุณภาพ, หรือความเหมาะสำหรับบางจุดประสงค์ " +"โปรดดูรายละเอียดเพิ่มเติมที่ GNU General Public License" + +#: ../src/applet-main.c:611 +msgid "" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with " +"this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>." +msgstr "" +"คุณควรจะได้รับสำเนาของ GNU General Public License ที่มาพร้อมกับโปรแกรมนี้ " +"ถ้าไม่มี ดูได้ที่ <http://www.gnu.org/licenses/>" + +#: ../src/applet-main.c:626 +msgid "An applet to hold your application menus." +msgstr "แอพเพล็ตมีเมนูโปรแกรมของคุณ" + +#: ../src/applet-main.c:628 +msgid "An applet to hold all of the system indicators." +msgstr "แอพเพล็ตบรรจุตัวบ่งชี้ทั้งหมดในระบบ" + +#: ../src/applet-main.c:633 +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Manop Pornpeanvichanon(darkpower) " +"https://launchpad.net/~manoppornpeanvichanon\n" +" SiraNokyoongtong https://launchpad.net/~gumara" + +#: ../src/applet-main.c:637 +msgid "Indicator Applet Website" +msgstr "แอพเพล็ตของเว็บไซต์" + +#: ../src/applet-main.c:778 +msgid "_About" +msgstr "เ_กี่ยวกับ" + +#: ../src/applet-main.c:808 +msgid "Indicator Applet Application Menu" +msgstr "แอพเพล็ตเมนูโปรแกรม" + +#. A label to allow for click through +#: ../src/applet-main.c:934 +msgid "No Indicators" +msgstr "ไม่มีตัวบ่งชี้" + +#~ msgid "Building up install directories. Need a dummy value." +#~ msgstr "การติดตั้งไดเรกทอรีเพิ่ม จำเป็นต้องใส่ค่า" + +#~ msgid "Setting up basic MateConf" +#~ msgstr "กำลังติดตั้งค่าพื้นฐานของ MateConf" |