diff options
Diffstat (limited to 'po/th.po')
-rw-r--r-- | po/th.po | 56 |
1 files changed, 34 insertions, 22 deletions
@@ -1,18 +1,22 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Aefgh Threenine <[email protected]>, 2016 -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Akom <[email protected]>, 2018 +# Aefgh Threenine <[email protected]>, 2018 +# +#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-28 12:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:53+0000\n" -"Last-Translator: Aefgh Threenine <[email protected]>\n" -"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/th/)\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-21 16:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-11 18:40+0000\n" +"Last-Translator: Aefgh Threenine <[email protected]>, 2018\n" +"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/th/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -20,7 +24,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 -#: ../src/applet-main.c:906 +#: ../src/applet-main.c:951 msgid "Indicator Applet" msgstr "แอพเพล็ตสำหรับบ่งชี้" @@ -29,7 +33,7 @@ msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop" msgstr "ตัวบ่งชี้ตัวหนึ่งบนพื้นโต๊ะต้องการให้คุณพิจารณา" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:1 -#: ../src/applet-main.c:909 +#: ../src/applet-main.c:954 msgid "Indicator Applet Complete" msgstr "แอพเพล็ตแสดงความพร้อม" @@ -45,52 +49,60 @@ msgstr "แอพเพล็ตเมนูโปรแกรม" msgid "A applet containing the application menus." msgstr "แอพเพล็ตประกอบด้วยเมนูโปรแกรม" -#: ../src/applet-main.c:719 +#: ../src/applet-main.c:764 msgid "" "This program is free software: you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by" " the Free Software Foundation." -msgstr "โปรแกรมนี้เป็นโปรแกรมเสรี: คุณสามารถแจกจ่าย จำหน่าย หรือแก้ไขได้ภายใต้ข้อกำหนดของ GNU General Public License รุ่นที่ 3 ที่ออกโดย Free Software Foundation" +msgstr "" +"โปรแกรมนี้เป็นโปรแกรมเสรี: คุณสามารถแจกจ่าย จำหน่าย " +"หรือแก้ไขได้ภายใต้ข้อกำหนดของ GNU General Public License รุ่นที่ 3 ที่ออกโดย" +" Free Software Foundation" -#: ../src/applet-main.c:722 +#: ../src/applet-main.c:767 msgid "" "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " "ANY WARRANTY; without even the implied warranties of MERCHANTABILITY, " "SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU " "General Public License for more details." -msgstr "โปรแกรมนี้ถูกแจกจ่ายโดยหวังว่าจะมีประโยชน์ แต่ก็ไม่มีการรับประกันกรณีใด ๆ ; ไม่มีการรับประกันซื้อขาย, ความพอใจในคุณภาพ, หรือความเหมาะสำหรับบางจุดประสงค์ โปรดดูรายละเอียดเพิ่มเติมที่ GNU General Public License" +msgstr "" +"โปรแกรมนี้ถูกแจกจ่ายโดยหวังว่าจะมีประโยชน์ แต่ก็ไม่มีการรับประกันกรณีใด ๆ ; " +"ไม่มีการรับประกันซื้อขาย, ความพอใจในคุณภาพ, หรือความเหมาะสำหรับบางจุดประสงค์" +" โปรดดูรายละเอียดเพิ่มเติมที่ GNU General Public License" -#: ../src/applet-main.c:726 +#: ../src/applet-main.c:771 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>." -msgstr "คุณควรจะได้รับสำเนาของ GNU General Public License ที่มาพร้อมกับโปรแกรมนี้ ถ้าไม่มี ดูได้ที่ <http://www.gnu.org/licenses/>" +msgstr "" +"คุณควรจะได้รับสำเนาของ GNU General Public License ที่มาพร้อมกับโปรแกรมนี้ " +"ถ้าไม่มี ดูได้ที่ <http://www.gnu.org/licenses/>" -#: ../src/applet-main.c:738 +#: ../src/applet-main.c:783 msgid "An applet to hold your application menus." msgstr "แอพเพล็ตมีเมนูโปรแกรมของคุณ" -#: ../src/applet-main.c:740 +#: ../src/applet-main.c:785 msgid "An applet to hold all of the system indicators." msgstr "แอพเพล็ตบรรจุตัวบ่งชี้ทั้งหมดในระบบ" -#: ../src/applet-main.c:744 +#: ../src/applet-main.c:789 msgid "translator-credits" -msgstr "Launchpad Contributions:\n Manop Pornpeanvichanon(darkpower) https://launchpad.net/~manoppornpeanvichanon\n SiraNokyoongtong https://launchpad.net/~gumara" +msgstr "Akom Chotiphantawanon <[email protected]>, 2016" -#: ../src/applet-main.c:748 +#: ../src/applet-main.c:793 msgid "MATE Website" msgstr "เว็บไซต์ของ MATE" -#: ../src/applet-main.c:893 +#: ../src/applet-main.c:938 msgid "_About" msgstr "เ_กี่ยวกับ" -#: ../src/applet-main.c:912 +#: ../src/applet-main.c:957 msgid "Indicator Applet Application Menu" msgstr "แอพเพล็ตเมนูโปรแกรม" #. A label to allow for click through -#: ../src/applet-main.c:975 +#: ../src/applet-main.c:1020 msgid "No Indicators" msgstr "ไม่มีตัวบ่งชี้" |