diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/am.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/cmn.po | 105 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 19 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 19 | ||||
-rw-r--r-- | po/ky.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 33 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | po/sc.po | 47 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | po/ur.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 22 |
20 files changed, 340 insertions, 212 deletions
@@ -3,34 +3,35 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010 +# samson <[email protected]>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-03-15 10:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-15 09:33+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-18 15:55+0000\n" +"Last-Translator: samson <[email protected]>\n" +"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/am/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: am\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:810 msgid "Indicator Applet" -msgstr "" +msgstr "ጠቋሚ ክፍል" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop" -msgstr "" +msgstr "የ እርስዎን ትኩረት የሚፈልግ የ አንድ ነገር ጠቋሚ" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:816 msgid "Indicator Applet Complete" -msgstr "" +msgstr "ጠቋሚ ክፍል ተፈጽሟል" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "A unified applet containing all of the indicators." @@ -47,7 +48,7 @@ msgstr "" #: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:813 msgid "Indicator Applet Session" -msgstr "" +msgstr "የ ጠቋሚ ክፍል ክፍለ ጊዜ" #: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 #: ../src/applet-main.c:634 @@ -89,7 +90,7 @@ msgstr "Launchpad Contributions:\n samson https://launchpad.net/~sambelet" #: ../src/applet-main.c:648 msgid "MATE Website" -msgstr "" +msgstr "የ ሜት ድሕረ ገጽ" #: ../src/applet-main.c:789 msgid "_About" @@ -97,7 +98,7 @@ msgstr "_ስለ" #: ../src/applet-main.c:819 msgid "Indicator Applet Application Menu" -msgstr "" +msgstr "የ ጠቋሚ ክፍል ዝርዝር መፈጸሚያ " #. A label to allow for click through #: ../src/applet-main.c:945 @@ -3,21 +3,23 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. -# <[email protected]>, 2012. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009 +# moceap <[email protected]>, 2013 +# noureddin <[email protected]>, 2012 +# noureddin <[email protected]>, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-03-15 10:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-28 00:41+0000\n" -"Last-Translator: noureddin <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-05 15:09+0000\n" +"Last-Translator: mauron\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ar\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:810 @@ -43,7 +45,7 @@ msgstr "قائمة تطبيقات البريمج الموضِّح" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "A applet containing the application menus." -msgstr "بريمج يحتوي قائمة التطبيقات" +msgstr "بريمج يحتوي قائمة التطبيقات." #: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:813 @@ -60,7 +62,7 @@ msgid "" "This program is free software: you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by" " the Free Software Foundation." -msgstr "هذا البرنامج حر، يمكنك توزيعه و/أو تعديله حسب بنود رخصة جنو العمومية كما نشرتها مؤسسة البرامج الحرة، الإصدار الثالث." +msgstr "هذا البرنامج حر، يمكنك توزيعه و/أو تعديله حسب بنود رخصة غنّو العمومية كما نشرتها مؤسسة البرامج الحرة، الإصدار الثالث." #: ../src/applet-main.c:618 msgid "" @@ -68,13 +70,13 @@ msgid "" "ANY WARRANTY; without even the implied warranties of MERCHANTABILITY, " "SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU " "General Public License for more details." -msgstr "هذا البرنامج يوزع على أمل أن يكون مفيداً، ولكن دون أية ضمانات، بما في ذلك ضمانات قابلية البرنامج للتسويق أو الملاءمة لغرض معين. انظر نص رخصة جنو العمومية لمزيد من التفاصيل." +msgstr "هذا البرنامج يوزع على أمل أن يكون مفيداً، ولكن دون أية ضمانات، بما في ذلك ضمانات قابلية البرنامج للتسويق أو الملاءمة لغرض معين. انظر نص رخصة غنّو العمومية لمزيد من التفاصيل." #: ../src/applet-main.c:622 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>." -msgstr "من المفترض أنك تلقيت نسخة من رخصة جنو العمومية مع هذا البرنامج؛ إذا لم يحدث هذا فاكتب إلى:\r\n\r\nFree Software Fondation Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111 - 1307, USA" +msgstr "من المفترض أنك تلقيت نسخة من رخصة غنّو العمومية مع هذا البرنامج؛ إذا لم يحدث هذا فاكتب إلى:\r\n\r\nFree Software Fondation Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111 - 1307, USA" #: ../src/applet-main.c:637 msgid "An applet to hold your application menus." @@ -86,11 +88,11 @@ msgstr "بريمج يجمع كل مؤشرات النظام." #: ../src/applet-main.c:644 msgid "translator-credits" -msgstr "Launchpad Contributions:\n Khaled Hosny https://launchpad.net/~khaledhosny\n Majid Al-Dharrab https://launchpad.net/~majid\n Nizar Kerkeni https://launchpad.net/~nizarus" +msgstr "Launchpad Contributions:\n Khaled Hosny https://launchpad.net/~khaledhosny\n Majid Al-Dharrab https://launchpad.net/~majid\n Nizar Kerkeni https://launchpad.net/~nizarus\n\nمراجعة و إتمام بواسطة عيون العرب http://arabeyes.org و مجتمع لينكس العربي http://linuxac.org عام 1434 بإشراف مصعب الزعبي [email protected]" #: ../src/applet-main.c:648 msgid "MATE Website" -msgstr "موقع جنوم" +msgstr "موقع متّة" #: ../src/applet-main.c:789 msgid "_About" diff --git a/po/cmn.po b/po/cmn.po new file mode 100644 index 0000000..3727f6e --- /dev/null +++ b/po/cmn.po @@ -0,0 +1,105 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Wei-Lun Chao <[email protected]>, 2012-2013 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-15 10:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-21 07:06+0000\n" +"Last-Translator: Wei-Lun Chao <[email protected]>\n" +"Language-Team: Chinese (Mandarin) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/cmn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: cmn\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 +#: ../src/applet-main.c:810 +msgid "Indicator Applet" +msgstr "指示器面板程式" + +#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 +msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop" +msgstr "一個讓您知道桌面上有什麼值得注意的指示器" + +#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:1 +#: ../src/applet-main.c:816 +msgid "Indicator Applet Complete" +msgstr "指示器面板完成" + +#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:2 +msgid "A unified applet containing all of the indicators." +msgstr "一個統合的面板程式包含所有的指示器。" + +#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:1 +msgid "Indicator Applet Appmenu" +msgstr "指示器面板程式之程式選單" + +#: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:2 +msgid "A applet containing the application menus." +msgstr "包含應用軟體選單的面板程式。" + +#: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 +#: ../src/applet-main.c:813 +msgid "Indicator Applet Session" +msgstr "指示器面板作業階段" + +#: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 +#: ../src/applet-main.c:634 +msgid "A place to adjust your status, change users or exit your session." +msgstr "用來調整您的狀態、變更使用者或離開您的作業階段的地方。" + +#: ../src/applet-main.c:615 +msgid "" +"This program is free software: you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by" +" the Free Software Foundation." +msgstr "這個程式屬於自由軟體:您可以在符合自由軟體基金會公布的 GNU GPLv3 授權的前題下,自由的散布、修改這個程式。" + +#: ../src/applet-main.c:618 +msgid "" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranties of MERCHANTABILITY, " +"SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU " +"General Public License for more details." +msgstr "這個程式是在希望能對大家有幫助的前題下散布的,但「我們不提供任何類型的擔保」,不論是明確的,還是隱含的,包括但不限於可銷售和適合特定用途的隱含保證。全部的風險,如程式的質量和性能問題都由您來承擔。更詳細的資訊,請參見 GNU GPL。" + +#: ../src/applet-main.c:622 +msgid "" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with" +" this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>." +msgstr "您應能在本程式中取得一份 GNU GPL 的複本。如果沒有的話, 請參照 <http://www.gnu.org/licenses/>." + +#: ../src/applet-main.c:637 +msgid "An applet to hold your application menus." +msgstr "包含您應用程式選單的面板程式。" + +#: ../src/applet-main.c:639 +msgid "An applet to hold all of the system indicators." +msgstr "一個記錄所有系統指示的面板程式。" + +#: ../src/applet-main.c:644 +msgid "translator-credits" +msgstr "Launchpad Contributions:\n Chao-Hsiung Liao https://launchpad.net/~j-h-liau\n Cheng-Chia Tseng https://launchpad.net/~zerng07\n Elmaz Yu https://launchpad.net/~elmazyu\n Ronmi Ren https://launchpad.net/~ronmi\n Roy Chan https://launchpad.net/~roy-chan-linux\n Taiten Peng https://launchpad.net/~taitenpeng\n Toomore https://launchpad.net/~toomore\n趙惟倫 <[email protected]>, 2013" + +#: ../src/applet-main.c:648 +msgid "MATE Website" +msgstr "MATE 網站" + +#: ../src/applet-main.c:789 +msgid "_About" +msgstr "關於(_A)" + +#: ../src/applet-main.c:819 +msgid "Indicator Applet Application Menu" +msgstr "指示器面板程式之應用程式選單" + +#. A label to allow for click through +#: ../src/applet-main.c:945 +msgid "No Indicators" +msgstr "沒有指示" @@ -3,20 +3,22 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009 +# segfault <[email protected]>, 2013 +# Ondřej Kolín <[email protected]>, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-03-15 10:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-15 09:32+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-24 21:01+0000\n" +"Last-Translator: segfault <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: cs\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:810 @@ -38,7 +40,7 @@ msgstr "Jednotný applet obsahující všechny indikátory" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:1 msgid "Indicator Applet Appmenu" -msgstr "" +msgstr "Menu appletu upozornění" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "A applet containing the application menus." @@ -89,7 +91,7 @@ msgstr "Launchpad Contributions:\n Adrian Guniš https://launchpad.net/~andygun #: ../src/applet-main.c:648 msgid "MATE Website" -msgstr "" +msgstr "Webové stránky MATE" #: ../src/applet-main.c:789 msgid "_About" @@ -97,7 +99,7 @@ msgstr "O _aplikaci" #: ../src/applet-main.c:819 msgid "Indicator Applet Application Menu" -msgstr "" +msgstr "Aplikační menu appletu upozornění" #. A label to allow for click through #: ../src/applet-main.c:945 diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 28adf2f..61640a1 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -3,20 +3,21 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. +# Andi Chandler <[email protected]>, 2013 +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-03-15 10:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-15 09:32+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-18 10:20+0000\n" +"Last-Translator: Andi Chandler <[email protected]>\n" +"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: en_GB\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:810 @@ -89,7 +90,7 @@ msgstr "Launchpad Contributions:\n Lee Jarratt https://launchpad.net/~lee.jarra #: ../src/applet-main.c:648 msgid "MATE Website" -msgstr "" +msgstr "MATE Website" #: ../src/applet-main.c:789 msgid "_About" @@ -3,21 +3,22 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. -# <[email protected]>, 2012. +# Adolfo Jayme Barrientos <[email protected]>, 2013 +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009 +# Lluís Tusquellas <[email protected]>, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-03-15 10:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-15 18:04+0000\n" -"Last-Translator: Lluís Tusquellas <[email protected]>\n" -"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/es/)\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-13 04:54+0000\n" +"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <[email protected]>\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: es\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:810 @@ -90,7 +91,7 @@ msgstr "Launchpad Contributions:\n Gerardo Cruz Hernández https://launchpad.ne #: ../src/applet-main.c:648 msgid "MATE Website" -msgstr "Página web de MATE" +msgstr "Sitio web de MATE" #: ../src/applet-main.c:789 msgid "_About" @@ -103,4 +104,4 @@ msgstr "Menú de aplicaciones de la miniaplicación de indicadores" #. A label to allow for click through #: ../src/applet-main.c:945 msgid "No Indicators" -msgstr "Sin indicadores" +msgstr "No hay indicadores" @@ -3,20 +3,22 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010 +# Mohammadreza Abdollahzadeh <[email protected]>, 2012 +# Mohammadreza Abdollahzadeh <[email protected]>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-03-15 10:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-15 09:34+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-15 12:58+0000\n" +"Last-Translator: Mohammadreza Abdollahzadeh <[email protected]>\n" +"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fa\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:810 @@ -89,7 +91,7 @@ msgstr "Launchpad Contributions:\n Hassanakevazir https://launchpad.net/~hassan #: ../src/applet-main.c:648 msgid "MATE Website" -msgstr "" +msgstr "وب سایت ماته" #: ../src/applet-main.c:789 msgid "_About" @@ -3,20 +3,21 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009 +# mbouzada <[email protected]>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-03-15 10:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-15 09:32+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-29 18:31+0000\n" +"Last-Translator: mbouzada <[email protected]>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: gl\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:810 @@ -42,7 +43,7 @@ msgstr "Menú de aplicativos do miniaplicativo de indicadores" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "A applet containing the application menus." -msgstr "Un miniaplicativo que contén os menús do aplicativo." +msgstr "Un miniaplicativo que contén os menús de aplicativos." #: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:813 @@ -77,7 +78,7 @@ msgstr "Vostede debeu recibir unha copia da Licenza Pública Xeral de GNU xunto #: ../src/applet-main.c:637 msgid "An applet to hold your application menus." -msgstr "Un miniaplicativo para manter os menús dos seus aplicativos." +msgstr "Un miniaplicativo para fixar os menús dos seus aplicativos." #: ../src/applet-main.c:639 msgid "An applet to hold all of the system indicators." @@ -89,11 +90,11 @@ msgstr "Launchpad Contributions:\n Daniel Perez https://launchpad.net/~danielpe #: ../src/applet-main.c:648 msgid "MATE Website" -msgstr "" +msgstr "Sitio web do MATE" #: ../src/applet-main.c:789 msgid "_About" -msgstr "_Acerca de" +msgstr "_Sobre" #: ../src/applet-main.c:819 msgid "Indicator Applet Application Menu" @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# <[email protected]>, 2013. +# chingis, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-03-15 10:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-20 19:34+0000\n" -"Last-Translator: chingis <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-30 07:04+0000\n" +"Last-Translator: chingis\n" "Language-Team: Kirgyz (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ky/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:810 msgid "Indicator Applet" -msgstr "" +msgstr "Кабарландыруу апплети" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop" @@ -42,12 +42,12 @@ msgstr "" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "A applet containing the application menus." -msgstr "" +msgstr "Тиркемелер менюсу бар апплет." #: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:813 msgid "Indicator Applet Session" -msgstr "" +msgstr "Сеанстын кабарландыруу апплети" #: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 #: ../src/applet-main.c:634 @@ -59,7 +59,7 @@ msgid "" "This program is free software: you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by" " the Free Software Foundation." -msgstr "" +msgstr "Engrampa ― эркин программалык камсыздоо: Free Software Foundation менен жарыяланган GNU General Public License 3түн шартына ылайыктап таратып же өзгөртсөңүз болот." #: ../src/applet-main.c:618 msgid "" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "" #: ../src/applet-main.c:644 msgid "translator-credits" -msgstr "" +msgstr "Жумалиев Чыңгыз <[email protected]>" #: ../src/applet-main.c:648 msgid "MATE Website" @@ -97,9 +97,9 @@ msgstr "Апплет _жөнүндө" #: ../src/applet-main.c:819 msgid "Indicator Applet Application Menu" -msgstr "" +msgstr "Кабарландыруу апплетинин тиркемелер менюсу" #. A label to allow for click through #: ../src/applet-main.c:945 msgid "No Indicators" -msgstr "" +msgstr "Кабарландыруулар жок" @@ -3,43 +3,44 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. -# <[email protected]>, 2012. +# abuyop <[email protected]>, 2013 +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009 +# Puretech <[email protected]>, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-03-15 10:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-07 15:35+0000\n" -"Last-Translator: Puretech <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-12 08:19+0000\n" +"Last-Translator: abuyop <[email protected]>\n" "Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ms/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ms\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:810 msgid "Indicator Applet" -msgstr "Aplet Pemaklum" +msgstr "Aplet Penunjuk" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop" -msgstr "Pemaklum tentang sesuatu yang memerlukan perhatian anda di desktop." +msgstr "Penunjuk sesuatu yang memerlukan perhatian anda di desktop." #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:816 msgid "Indicator Applet Complete" -msgstr "Aplet Pemaklum Lengkap" +msgstr "Aplet Penunjuk Lengkap" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "A unified applet containing all of the indicators." -msgstr "Aplet tergabung yang mengandungi semua pemaklum" +msgstr "Aplet bersepadu yang mengandungi semua penunjuk" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:1 msgid "Indicator Applet Appmenu" -msgstr "Appmenu Aplet Pemaklum" +msgstr "Appmenu Aplet Penunjuk" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "A applet containing the application menus." @@ -48,7 +49,7 @@ msgstr "Aplet yang mengandungi menu aplikasi." #: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:813 msgid "Indicator Applet Session" -msgstr "Sesi Aplet Pemaklum" +msgstr "Sesi Aplet Penunjuk" #: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 #: ../src/applet-main.c:634 @@ -82,7 +83,7 @@ msgstr "Aplet untuk letak menu aplikasi anda" #: ../src/applet-main.c:639 msgid "An applet to hold all of the system indicators." -msgstr "Applet untuk letak pemakluman sistem." +msgstr "Applet untuk letak penunjuk sistem." #: ../src/applet-main.c:644 msgid "translator-credits" @@ -90,7 +91,7 @@ msgstr "Launchpad Contributions:\n Mohd Farimi Ab Rahman https://launchpad.net/ #: ../src/applet-main.c:648 msgid "MATE Website" -msgstr "Laman Web MATE" +msgstr "Laman Sesawang MATE" #: ../src/applet-main.c:789 msgid "_About" @@ -98,9 +99,9 @@ msgstr "_Perihal" #: ../src/applet-main.c:819 msgid "Indicator Applet Application Menu" -msgstr "Menu Aplikasi bagi Aplet Pemaklum" +msgstr "Menu Aplikasi bagi Aplet Penunjuk" #. A label to allow for click through #: ../src/applet-main.c:945 msgid "No Indicators" -msgstr "Tiada Pemaklum" +msgstr "Tiada Penunjuk" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index b07562d..48e2a00 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -3,26 +3,27 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Felipe Rozelio do Nascimento <[email protected]>, 2012. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. +# Felipe Rozelio <[email protected]>, 2012 +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009 +# Pygmalion, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-03-15 10:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-19 00:21+0000\n" -"Last-Translator: Felipe Rozelio <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-11 19:12+0000\n" +"Last-Translator: Pygmalion\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: pt_BR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:810 msgid "Indicator Applet" -msgstr "Miniaplicativo indicador" +msgstr "Miniaplicativo Indicador" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop" @@ -31,7 +32,7 @@ msgstr "Um indicador de que algo precisa de sua atenção no computador" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:816 msgid "Indicator Applet Complete" -msgstr "Miniaplicativo indicador completo" +msgstr "Miniaplicativo Indicador Completo" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "A unified applet containing all of the indicators." @@ -39,7 +40,7 @@ msgstr "Um miniaplicativo unificado contendo todos os indicadores" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:1 msgid "Indicator Applet Appmenu" -msgstr "Miniaplicativo indicador do Appmenu" +msgstr "Miniaplicativo Indicador do Appmenu" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "A applet containing the application menus." @@ -48,7 +49,7 @@ msgstr "Um miniaplicativo contendo menu de aplicativos." #: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:813 msgid "Indicator Applet Session" -msgstr "Sessão do miniaplicativo indicador" +msgstr "Sessão do Miniaplicativo Indicador" #: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 #: ../src/applet-main.c:634 @@ -98,9 +99,9 @@ msgstr "_Sobre" #: ../src/applet-main.c:819 msgid "Indicator Applet Application Menu" -msgstr "Menu de aplicativos do miniaplicativo indicador" +msgstr "Menu de Aplicativos do Miniaplicativo Indicador" #. A label to allow for click through #: ../src/applet-main.c:945 msgid "No Indicators" -msgstr "Sem indicadores" +msgstr "Sem Indicadores" @@ -3,63 +3,64 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010 +# utalabi <[email protected]>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-03-15 10:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-15 09:34+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-01 10:21+0000\n" +"Last-Translator: utalabi <[email protected]>\n" +"Language-Team: Sardinian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/sc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sc\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:810 msgid "Indicator Applet" -msgstr "Mini-aplicatzione de indicadores" +msgstr "Indicadore" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop" -msgstr "Un indicadore de calchi cosa chi pidet s'atintzione tua in su desktop" +msgstr "Un indicadore de calencuna cosa chi rechedit s'atentzione tua in s'iscriania" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:816 msgid "Indicator Applet Complete" -msgstr "Mini-aplicatzione cumpleta de indicadores" +msgstr "Indicadore cumpletu" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "A unified applet containing all of the indicators." -msgstr "Una mini-aplicatzione unificada chi cuntenit totus sos indicadores." +msgstr "Una mini-aplicatzione unificada pro càpere totus sos indicadores." #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:1 msgid "Indicator Applet Appmenu" -msgstr "" +msgstr "Indicadore de Apmenu" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "A applet containing the application menus." -msgstr "" +msgstr "una mini-aplicatzione chi capet sos menus de sas aplicatziones" #: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:813 msgid "Indicator Applet Session" -msgstr "Mini-aplicatzione de indicadores de sessione" +msgstr "Indicadore de sessione" #: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 #: ../src/applet-main.c:634 msgid "A place to adjust your status, change users or exit your session." -msgstr "Unu ispàtziu pro adecuare s'istadu tou, cambiare de utente o bessire da-e sa sessione." +msgstr "Unu logu pro acontzare s'istadu tuo, mudare de utente o essire dae sa sessione." #: ../src/applet-main.c:615 msgid "" "This program is free software: you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by" " the Free Software Foundation." -msgstr "Custu est unu programa lìberu: lu podes torrare a pònnere in circulatzione o lu podes finas modificare suta sos tèrmines de Licèntzia Pùblica GNU versione 3, a su matessi modu de comente est istada publicada da-e sa \"Free Software Foundation\"." +msgstr "Custu est unu programma lìberu: lu podes torrare a ispainare o lu podes finas mudare intro sas làcanas de sa Licèntzia Pùblica GNU versione 3, a su matessi modu de comente est istada publicada dae sa \"Free Software Foundation\"." #: ../src/applet-main.c:618 msgid "" @@ -67,17 +68,17 @@ msgid "" "ANY WARRANTY; without even the implied warranties of MERCHANTABILITY, " "SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU " "General Public License for more details." -msgstr "Custu programa si ponet in circulatzione cun s'isperàntzia chi siet ùtile, però CHENTZA PERUNA GARANTZIA; finas chentza garantzias de CUMERCIABILIDADE, GALIDADE SODDISFATÒRIA o IDONEIDADE PRO UN ISCOPU PARTICULARE. Pro pius detàllios si cunsìgiat de si lègere sa Licèntzia Pùblica Generale GNU." +msgstr "Custu programma est ispainadu cun s'ispera chi siat utilosu, però CHENTZA PERUNA GARANTZIA; finas chentza garantzias de MÈDIU DE CUMMÈRTZIU, CALIDADE SEGHERRA o ABILESA PRO UN'INTENTZIONE IN PARTICULARE. Pro particulares in prus si legat sa Licèntzia Pùblica Generale GNU." #: ../src/applet-main.c:622 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with" " this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>." -msgstr "Dias dèver àer àpidu ritzèvidu una còpia de sa Licèntzia Pùblica Generale GNU cun custu programa. Si no est gai vìsita <http://www.gnu.org/licenses/>." +msgstr "Dias dèvere àere retzidu una còpia de sa Licèntzia Pùblica Generale GNU cun custu programma. Si no est de gasi bae a <http://www.gnu.org/licenses/>." #: ../src/applet-main.c:637 msgid "An applet to hold your application menus." -msgstr "" +msgstr "Una mini-aplicatzione chi poderat sos menus tuos de s'aplicatzione" #: ../src/applet-main.c:639 msgid "An applet to hold all of the system indicators." @@ -85,21 +86,21 @@ msgstr "Una mini-aplicatzione pro mantènnere totus sos indicadores de su sistem #: ../src/applet-main.c:644 msgid "translator-credits" -msgstr "Launchpad Contributions:\n Dàriu Piga https://launchpad.net/~nurdarios" +msgstr "Launchpad Contributions:\n Dàriu Piga https://launchpad.net/~nurdarios\n\nTransifex: Utalabi" #: ../src/applet-main.c:648 msgid "MATE Website" -msgstr "" +msgstr "Situ Web de MATE" #: ../src/applet-main.c:789 msgid "_About" -msgstr "_Iscedas" +msgstr "A_pitzu" #: ../src/applet-main.c:819 msgid "Indicator Applet Application Menu" -msgstr "" +msgstr "Indicadore de su Menu de Aplicatzione" #. A label to allow for click through #: ../src/applet-main.c:945 msgid "No Indicators" -msgstr "Chentza indicadores" +msgstr "Perunu indicadore" @@ -3,20 +3,22 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009 +# Ján Ďanovský <[email protected]>, 2013 +# tibbi <[email protected]>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-03-15 10:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-15 09:34+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-11 21:46+0000\n" +"Last-Translator: tibbi <[email protected]>\n" +"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sk\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:810 @@ -59,7 +61,7 @@ msgid "" "This program is free software: you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by" " the Free Software Foundation." -msgstr "Tento program je slobodný softvér: môžete ho distribuovať a/alebo modifikovať pod podmienkami GNU General Public License version 3, ktorá je publikovaná nadáciou Free Software Foundation." +msgstr "Tento program je slobodný softvér: môžete ho šíriť a/alebo modifikovať pod podmienkami GNU General Public License version 3, ktorá je publikovaná nadáciou Free Software Foundation." #: ../src/applet-main.c:618 msgid "" @@ -89,7 +91,7 @@ msgstr "Launchpad Contributions:\n Laco Gubík https://launchpad.net/~laco\n M #: ../src/applet-main.c:648 msgid "MATE Website" -msgstr "" +msgstr "Webstránka MATE" #: ../src/applet-main.c:789 msgid "_About" @@ -3,52 +3,53 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. -# <[email protected]>, 2012. +# jierro <[email protected]>, 2013 +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009 +# Marko Šterman <[email protected]>, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-03-15 10:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-02 14:31+0000\n" -"Last-Translator: Marko Šterman <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-01 17:50+0000\n" +"Last-Translator: jierro <[email protected]>\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sl\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3)\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:810 msgid "Indicator Applet" -msgstr "Indikator" +msgstr "Aplet kazalnika" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop" -msgstr "Indikator nečesa, kar potrebuje vašo pozornost na namizju" +msgstr "Kazalnik nečesa, kar zahteva vašo pozornost na namizju" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:816 msgid "Indicator Applet Complete" -msgstr "Aplet indikatorja za dokončanje" +msgstr "Aplet kazalnika za dokončanje" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "A unified applet containing all of the indicators." -msgstr "Enotni aplet za vse indikatorje" +msgstr "Enotni aplet, ki vsebuje vse kazalnike." #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:1 msgid "Indicator Applet Appmenu" -msgstr "Aplet indikatorja za meni programov" +msgstr "Aplet kazalnika za meni programov" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "A applet containing the application menus." -msgstr "Aplet, ki vsebuje menije programov" +msgstr "Aplet, ki vsebuje menije programov." #: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:813 msgid "Indicator Applet Session" -msgstr "Aplet indikatorja seje" +msgstr "Aplet kazalnika seje" #: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 #: ../src/applet-main.c:634 @@ -60,7 +61,7 @@ msgid "" "This program is free software: you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by" " the Free Software Foundation." -msgstr "Program je opredeljen kot prosta programska oprema; lahko ga razširjate in/ali spreminjate pod pogoji dovoljenja GNU General Public License različice 3." +msgstr "Program prosta programska oprema; lahko ga razširjate in/ali spreminjate pod pogoji dovoljenja GNU General Public License različice 3, kot je objavljeno s strani fundacije Free Software Foundation." #: ../src/applet-main.c:618 msgid "" @@ -68,7 +69,7 @@ msgid "" "ANY WARRANTY; without even the implied warranties of MERCHANTABILITY, " "SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU " "General Public License for more details." -msgstr "Program se razširja v upanju, da bo uporabniku koristen, vendar BREZ VSAKRŠNE GARANCIJE; tudi brez posrednega zagotovila JAMSTVA CENOVNE VREDNOSTI in PRIMERNOSTI ZA DOLOČENO UPORABO. Za več podrobnosti si oglejte določila dovoljenja GNU General Public License-" +msgstr "Program se razširja v upanju, da bo uporabniku koristen, vendar BREZ VSAKRŠNE GARANCIJE; tudi brez posrednega zagotovila JAMSTVA CENOVNE VREDNOSTI in PRIMERNOSTI ZA DOLOČENO UPORABO. Za več podrobnosti si oglejte določila dovoljenja GNU General Public License." #: ../src/applet-main.c:622 msgid "" @@ -82,11 +83,11 @@ msgstr "Aplet, ki vsebuje menije vaših programov." #: ../src/applet-main.c:639 msgid "An applet to hold all of the system indicators." -msgstr "Aplet za prikaz vseh sistemskih indikatorjev." +msgstr "Aplet za prikaz vseh sistemskih kazalnikov." #: ../src/applet-main.c:644 msgid "translator-credits" -msgstr "Launchpad Contributions:\n Andrej Znidarsic https://launchpad.net/~andrej.znidarsic\n Bernard Banko https://launchpad.net/~beernarrd\n Klemen Košir https://launchpad.net/~klemen.kosir\n Martin Božič https://launchpad.net/~martin-bozic\n Simon Vidmar https://launchpad.net/~vidmar-simon\n Sir Drinksalot https://launchpad.net/~sirdrinksalotth" +msgstr "Launchpad Contributions:\n Andrej Znidarsic https://launchpad.net/~andrej.znidarsic\n Bernard Banko https://launchpad.net/~beernarrd\n Klemen Košir https://launchpad.net/~klemen.kosir\n Martin Božič https://launchpad.net/~martin-bozic\n Simon Vidmar https://launchpad.net/~vidmar-simon\n Sir Drinksalot https://launchpad.net/~sirdrinksalotth\n Damir Jerovšek https://launchpad.net/~jierro" #: ../src/applet-main.c:648 msgid "MATE Website" @@ -98,9 +99,9 @@ msgstr "_O programu" #: ../src/applet-main.c:819 msgid "Indicator Applet Application Menu" -msgstr "Aplet indikatorja za meni programov" +msgstr "Aplet kazalnika za meni programov" #. A label to allow for click through #: ../src/applet-main.c:945 msgid "No Indicators" -msgstr "Brez indikatorjev" +msgstr "Brez kazalnikov" @@ -3,20 +3,21 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. +# ard1t <[email protected]>, 2014 +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-03-15 10:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-15 09:34+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-16 14:26+0000\n" +"Last-Translator: ard1t <[email protected]>\n" +"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/sq/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sq\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:810 @@ -89,7 +90,7 @@ msgstr "Launchpad Contributions:\n Vilson Gjeci https://launchpad.net/~vilsongj #: ../src/applet-main.c:648 msgid "MATE Website" -msgstr "" +msgstr "Faqja e MATE" #: ../src/applet-main.c:789 msgid "_About" @@ -3,20 +3,21 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. +# erik, 2014 +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-03-15 10:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-15 09:34+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-15 22:05+0000\n" +"Last-Translator: erik\n" +"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sv\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:810 @@ -89,7 +90,7 @@ msgstr "Launchpad Contributions:\n Daniel Nylander https://launchpad.net/~yeage #: ../src/applet-main.c:648 msgid "MATE Website" -msgstr "" +msgstr "MATEs webbplats" #: ../src/applet-main.c:789 msgid "_About" @@ -3,20 +3,22 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009 +# Yarema aka Knedlyk <[email protected]>, 2012 +# Koljan1970 <[email protected]>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-03-15 10:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-15 09:34+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-19 18:56+0000\n" +"Last-Translator: Koljan1970 <[email protected]>\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: uk\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:810 @@ -81,7 +83,7 @@ msgstr "Аплет містить меню ваших програм" #: ../src/applet-main.c:639 msgid "An applet to hold all of the system indicators." -msgstr "Цей Аплет панелі зберігає всі повідомлення системи." +msgstr "Цей Аплет панелі зберігає усі повідомлення системи." #: ../src/applet-main.c:644 msgid "translator-credits" @@ -89,7 +91,7 @@ msgstr "Launchpad Contributions:\n Andriy Korchak https://launchpad.net/~kharts #: ../src/applet-main.c:648 msgid "MATE Website" -msgstr "" +msgstr "Веб-сторінка MATE" #: ../src/applet-main.c:789 msgid "_About" @@ -3,56 +3,56 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009-2010 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-03-15 10:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-15 09:33+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-03 11:25+0000\n" +"Last-Translator: mauron\n" +"Language-Team: Urdu (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/ur/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ur\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:810 msgid "Indicator Applet" -msgstr "نشان دہ اطلاقچہ" +msgstr "نشان کار ایپلیٹ" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "An indicator of something that needs your attention on the desktop" -msgstr "" +msgstr "ایسی چیزوں کا نشان کار جو ڈیسک ٹاپ پر آپ کی توجہ کی طالب ہوتی ہیں" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:816 msgid "Indicator Applet Complete" -msgstr "" +msgstr "مکمل نشان کار ایپلیٹ" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletComplete.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "A unified applet containing all of the indicators." -msgstr "" +msgstr "ایک متحدہ ایپلیٹ جو تمام نشان کاروں پر مشتمل ہے." #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:1 msgid "Indicator Applet Appmenu" -msgstr "" +msgstr "نشان کار ایپلیٹ اطلاقیہ فہرست" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorAppletAppmenu.mate-panel-applet.in.in.h:2 msgid "A applet containing the application menus." -msgstr "اطلاقیوں کے مینیو پر مشتمل اطلاقیہ" +msgstr "اطلاقیوں کی فہرستوں پر مشتمل ایپلیٹ." #: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:813 msgid "Indicator Applet Session" -msgstr "" +msgstr "نشان کار ایپلیٹ نشست" #: ../data/org.ayatana.panel.FastUserSwitchApplet.mate-panel-applet.in.in.h:2 #: ../src/applet-main.c:634 msgid "A place to adjust your status, change users or exit your session." -msgstr "" +msgstr "جگہ جہاں آپ اپنی حالت کا تعین کرتے ہیں، صارفین بدلتے ہیں یا اپنی نشست برخاست کرتے ہیں." #: ../src/applet-main.c:615 msgid "" @@ -77,29 +77,29 @@ msgstr "" #: ../src/applet-main.c:637 msgid "An applet to hold your application menus." -msgstr "" +msgstr "ایپلیٹ جہاں آپ اپنے اطلاقیوں کی فہرستیں رکھتے ہیں." #: ../src/applet-main.c:639 msgid "An applet to hold all of the system indicators." -msgstr "" +msgstr "ایپلیٹ جو آپ کے نظام کے تمام نشان کار سنبھالتا ہے." #: ../src/applet-main.c:644 msgid "translator-credits" -msgstr "Launchpad Contributions:\n Mohsin Hijazee https://launchpad.net/~m-hijazee-yahoo" +msgstr "محمد علی مکی\[email protected]\nاردو کوڈر لینکس فورم\nhttp://www.urducoder.com\nمکی کا بلاگ\nhttp://makki.urducoder.com" #: ../src/applet-main.c:648 msgid "MATE Website" -msgstr "" +msgstr "میٹ کی ویب سائٹ" #: ../src/applet-main.c:789 msgid "_About" -msgstr "" +msgstr "_بابت" #: ../src/applet-main.c:819 msgid "Indicator Applet Application Menu" -msgstr "" +msgstr "نشان کار ایپلیٹ اطلاقیہ فہرست" #. A label to allow for click through #: ../src/applet-main.c:945 msgid "No Indicators" -msgstr "" +msgstr "کوئی نشان کار نہیں" @@ -3,20 +3,21 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. +# truongap <[email protected]>, 2014 +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-03-15 10:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-15 09:32+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-19 16:25+0000\n" +"Last-Translator: truongap <[email protected]>\n" +"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: vi\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:810 @@ -89,7 +90,7 @@ msgstr "Launchpad Contributions:\n Lê Kiến Trúc https://launchpad.net/~le-k #: ../src/applet-main.c:648 msgid "MATE Website" -msgstr "" +msgstr "Trang chủ Mate" #: ../src/applet-main.c:789 msgid "_About" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index ffb4146..f127bce 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -3,20 +3,22 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009 +# Wei-Lun Chao <[email protected]>, 2012 +# 柏諺 黃 <[email protected]>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-03-15 10:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-15 09:32+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-17 13:39+0000\n" +"Last-Translator: 柏諺 黃 <[email protected]>\n" +"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: zh_TW\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../data/org.ayatana.panel.IndicatorApplet.mate-panel-applet.in.in.h:1 #: ../src/applet-main.c:810 @@ -59,7 +61,7 @@ msgid "" "This program is free software: you can redistribute it and/or modify it " "under the terms of the GNU General Public License version 3, as published by" " the Free Software Foundation." -msgstr "這個程式屬於自由軟體:您可以在符合自由軟體基金會公布的GNU GPLv3授權的前題下,自由的散佈、修改這個程式。" +msgstr "這個程式屬於自由軟體:您可以在符合自由軟體基金會公布的GNU GPLv3授權的前題下,自由的散布、修改這個程式。" #: ../src/applet-main.c:618 msgid "" @@ -67,7 +69,7 @@ msgid "" "ANY WARRANTY; without even the implied warranties of MERCHANTABILITY, " "SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU " "General Public License for more details." -msgstr "這個程式是在希望能對大家有幫助的前題下散佈的,但「我們不提供任何類型的擔保」,不論是明確的,還是隱含的,包括但不限於可銷售和適合特定用途的隱含保證。全部的風險,如程式的質量和性能問題都由您來承擔。更詳細的資訊,請參見 GNU GPL。" +msgstr "這個程式是在希望能對大家有幫助的前題下散布的,但「我們不提供任何類型的擔保」,不論是明確的,還是隱含的,包括但不限於可銷售和適合特定用途的隱含保證。全部的風險,如程式的質量和性能問題都由您來承擔。更詳細的資訊,請參見 GNU GPL。" #: ../src/applet-main.c:622 msgid "" @@ -85,11 +87,11 @@ msgstr "一個記錄所有系統指示的面板程式。" #: ../src/applet-main.c:644 msgid "translator-credits" -msgstr "Launchpad Contributions:\n Chao-Hsiung Liao https://launchpad.net/~j-h-liau\n Cheng-Chia Tseng https://launchpad.net/~zerng07\n Elmaz Yu https://launchpad.net/~elmazyu\n Ronmi Ren https://launchpad.net/~ronmi\n Roy Chan https://launchpad.net/~roy-chan-linux\n Taiten Peng https://launchpad.net/~taitenpeng\n Toomore https://launchpad.net/~toomore" +msgstr "黃柏諺 <[email protected]>,2013-14\nLaunchpad 貢獻者:\n Chao-Hsiung Liao https://launchpad.net/~j-h-liau\n Cheng-Chia Tseng https://launchpad.net/~zerng07\n Elmaz Yu https://launchpad.net/~elmazyu\n Ronmi Ren https://launchpad.net/~ronmi\n Roy Chan https://launchpad.net/~roy-chan-linux\n Taiten Peng https://launchpad.net/~taitenpeng\n Toomore https://launchpad.net/~toomore" #: ../src/applet-main.c:648 msgid "MATE Website" -msgstr "" +msgstr "MATE 網站" #: ../src/applet-main.c:789 msgid "_About" |