diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2018-07-19 12:50:36 +0200 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2018-07-19 12:50:36 +0200 |
commit | 44967fe47c630d62c7927f2648c345939d4fe713 (patch) | |
tree | 66e0406cd0fd551c1951fdd35f4b91d5f1253850 /po/bg.po | |
parent | be1dbebdba499f579176fc8b58ca44db072ee7f7 (diff) | |
download | mate-media-44967fe47c630d62c7927f2648c345939d4fe713.tar.bz2 mate-media-44967fe47c630d62c7927f2648c345939d4fe713.tar.xz |
sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r-- | po/bg.po | 44 |
1 files changed, 18 insertions, 26 deletions
@@ -1,25 +1,17 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # -# Translators: -# Alexander Shopov <[email protected]>, 2005, 2008, 2009, 2010 -# Evgeni Boevski <[email protected]>, 2002, 2003 -# Georgi Georgiev <[email protected]>, 2015 -# Philip Dimitrov <[email protected]>, 2005 -# Rostislav Raykov <[email protected]>, 2004 -# Vladimir "Kaladan" Petkov <[email protected]>, 2004 -# Yanko Kaneti <[email protected]>, 2003 -# Yavor Doganov <[email protected]>, 2007 -# Любомир Василев, 2016-2017 +#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-28 12:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:49+0000\n" -"Last-Translator: Любомир Василев\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/bg/)\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-17 09:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Замфир Йончев <[email protected]>, 2018\n" +"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -36,7 +28,7 @@ msgstr "Промяна на силата на звука и звуците св� #: ../data/mate-volume-control-applet.desktop.in.h:1 #: ../mate-volume-control/dialog-main.c:255 -#: ../mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:487 +#: ../mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:479 #: ../mate-volume-control/gvc-speaker-test.c:434 msgid "Volume Control" msgstr "Сила на звука" @@ -76,7 +68,7 @@ msgstr "Сонар" #: ../mate-volume-control/applet-main.c:45 #: ../mate-volume-control/dialog-main.c:193 msgid "Version of this application" -msgstr "Версия на тази програма" +msgstr "Версия на програмата" #: ../mate-volume-control/applet-main.c:46 #: ../mate-volume-control/dialog-main.c:191 @@ -179,10 +171,10 @@ msgstr "Без усилване" #: ../mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:325 msgctxt "volume" msgid "100%" -msgstr "100 %" +msgstr "100%" #. Mute button -#: ../mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:1086 +#: ../mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:1078 msgid "Mute" msgstr "Заглушаване" @@ -200,7 +192,7 @@ msgstr "_Конектор:" #. * The device has been disabled #: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1126 msgid "Disabled" -msgstr "Изключен" +msgstr "Изключена" #. translators: #. * The number of sound outputs on a particular device @@ -278,13 +270,13 @@ msgstr "_Избор на изходно аудио устройство:" #: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2140 msgid "Applications" -msgstr "Програми" +msgstr "Приложения" #: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2145 msgid "No application is currently playing or recording audio." msgstr "В момента никоя програма не записва и не възпроизвежда звук" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2337 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2335 #: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:732 #: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:744 #: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:756 @@ -302,7 +294,7 @@ msgstr "Вградена" #: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:628 #: ../mate-volume-control/sound-theme-file-utils.c:292 msgid "Custom" -msgstr "Потребителска" +msgstr "Потребителски" #: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:735 #: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:746 @@ -343,20 +335,20 @@ msgstr "Спиране" msgid "Test" msgstr "Тест" -#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:249 +#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:205 #, c-format msgid "Failed to start Sound Preferences: %s" msgstr "Настройките на звука не могат да бъдат стартирани: %s" -#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:284 +#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:240 msgid "_Mute" msgstr "_Заглушаване" -#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:294 +#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:250 msgid "_Sound Preferences" msgstr "_Настройки на звука" -#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:480 +#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:426 msgid "Muted at" msgstr "Заглушено на" |