diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2019-09-20 17:18:16 +0200 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2019-09-20 17:18:16 +0200 |
commit | 85455fdc2768fa3e728ca1d871549de07523d035 (patch) | |
tree | ed0c0b4252b7aaab6a46de5c6b01719d98d27aa4 /po/et.po | |
parent | 80280c3b268fa873cebc462791915eca4577f717 (diff) | |
download | mate-media-85455fdc2768fa3e728ca1d871549de07523d035.tar.bz2 mate-media-85455fdc2768fa3e728ca1d871549de07523d035.tar.xz |
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r-- | po/et.po | 90 |
1 files changed, 48 insertions, 42 deletions
@@ -6,15 +6,16 @@ # Translators: # Ivar Smolin <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Mattias Põldaru <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-22 09:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 13:49+0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-13 14:13+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Mattias Põldaru <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/et/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -105,17 +106,18 @@ msgid "_Sound Preferences" msgstr "_Helieelistused" #: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:59 +#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:403 msgid "Mute Output" -msgstr "" +msgstr "Väljund tummaks" #: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:336 -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2004 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2015 #: ../mate-volume-control/gvc-status-icon.c:330 msgid "Input" msgstr "Sisend" #: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:337 -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2091 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2102 #: ../mate-volume-control/gvc-status-icon.c:331 msgid "Output" msgstr "Väljund" @@ -124,9 +126,13 @@ msgstr "Väljund" msgid "MATE Volume Control Applet" msgstr "MATE helitugevuse juhtimise rakend" +#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:398 +msgid "Unmute Output" +msgstr "" + #: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:448 msgid "Volume Control Applet" -msgstr "" +msgstr "Heli juhtimise rakend" #: ../mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:140 msgctxt "balance" @@ -186,104 +192,104 @@ msgid "Mute" msgstr "Tumm" #: ../mate-volume-control/gvc-combo-box.c:253 -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1618 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1622 msgid "_Profile:" msgstr "_Profiil:" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:355 -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:504 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:359 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:508 msgid "Co_nnector:" msgstr "_Pistik:" #. translators: #. * The device has been disabled -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1126 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1130 msgid "Disabled" msgstr "Keelatud" #. translators: #. * The number of sound outputs on a particular device -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1132 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1136 #, c-format msgid "%u Output" msgid_plural "%u Outputs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%u väljund" +msgstr[1] "%u väljundit" #. translators: #. * The number of sound inputs on a particular device -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1141 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1145 #, c-format msgid "%u Input" msgid_plural "%u Inputs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%u sisend" +msgstr[1] "%u sisendit" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1509 -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1778 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1513 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1782 #: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:868 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1557 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1561 #, c-format msgid "Speaker Testing for %s" msgstr "%s kõlarite testimine" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1621 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1625 msgid "Test Speakers" msgstr "Kõlarite test" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1826 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1830 msgid "Sound Effects" msgstr "Heliefektid" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1849 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1853 msgid "_Alert volume: " msgstr "_Hoiatuste valjus: " -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1918 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1922 msgid "_Output volume: " msgstr "_Väljundi valjus: " -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1961 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1972 msgid "Hardware" msgstr "Riistvara" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1966 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1977 msgid "C_hoose a device to configure:" msgstr "_Seadistatava seadme valimine:" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1990 -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2120 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2001 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2131 msgid "Settings for the selected device:" msgstr "Valitud seadme sätted:" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2013 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2024 msgid "_Input volume: " msgstr "_Sisendi valjus: " -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2038 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2049 msgid "Input level:" msgstr "Sisendi valjus:" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2063 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2074 msgid "C_hoose a device for sound input:" msgstr "H_elisisendi seadme valimine:" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2096 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2107 msgid "C_hoose a device for sound output:" msgstr "_Heliväljundi seadme valimine:" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2145 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2156 msgid "Applications" msgstr "Rakendused" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2150 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2161 msgid "No application is currently playing or recording audio." msgstr "Ükski rakendus ei esita ega salvesta hetkel audiot." -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2340 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2351 #: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:732 #: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:744 #: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:756 @@ -352,7 +358,7 @@ msgstr "Heliväljundi valjus" #: ../mate-volume-control/gvc-status-icon.c:341 msgid "MATE Volume Control StatusIcon" -msgstr "" +msgstr "MATE valjuse juhtimise StatusIcon" #: ../mate-volume-control/gvc-stream-applet-icon.c:200 #: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:205 @@ -363,7 +369,7 @@ msgstr "Tõrge helieelistuste käivitamisel: %s" #: ../mate-volume-control/gvc-stream-applet-icon.c:381 #: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:426 msgid "Muted at" -msgstr "" +msgstr "Tumm" #: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:240 msgid "_Mute" @@ -409,19 +415,19 @@ msgstr "Tagumine keskmine" #: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:68 msgid "Front Left of Center" -msgstr "" +msgstr "Ees keskel vasakpoolne" #: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:69 msgid "Front Right of Center" -msgstr "" +msgstr "Ees keskel parempoolne" #: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:70 msgid "Side Left" -msgstr "" +msgstr "Vasakul külgmine" #: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:71 msgid "Side Right" -msgstr "" +msgstr "Külgmine paremal" #: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:72 msgid "Top Front Left" @@ -477,4 +483,4 @@ msgstr "Surround 7.1" #: ../mate-volume-control/status-icon-main.c:55 msgid " — MATE Volume Control Status Icon" -msgstr "" +msgstr " — MATE valjuse juhtimise ikoon" |