summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorStefano Karapetsas <[email protected]>2014-01-20 19:44:28 +0100
committerStefano Karapetsas <[email protected]>2014-01-20 19:44:28 +0100
commita1a20e1e15edf896c6daf677ea839f043f210057 (patch)
tree7eaf41b52e189ec38e23f8dbf238199ee5a1dfc1 /po/hr.po
parentb2faa44f2a3d7d118de46f5787f33376cbc764b7 (diff)
downloadmate-media-a1a20e1e15edf896c6daf677ea839f043f210057.tar.bz2
mate-media-a1a20e1e15edf896c6daf677ea839f043f210057.tar.xz
Sync translations with transifexmate-media-1.7.0
Diffstat (limited to 'po/hr.po')
-rw-r--r--po/hr.po113
1 files changed, 57 insertions, 56 deletions
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 8250cb0..c6000ec 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -3,19 +3,20 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Ivica Kolić <[email protected]>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-12 14:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-12 12:50+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-08 09:05+0000\n"
+"Last-Translator: Ivica Kolić <[email protected]>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: ../mate-volume-control/data/mate-volume-control-applet.desktop.in.h:1
#: ../gst-mixer/mate-volume-control.desktop.in.in.h:1
@@ -29,12 +30,12 @@ msgstr ""
#: ../mate-volume-control/data/mate-volume-control.desktop.in.in.h:1
msgid "Sound"
-msgstr ""
+msgstr "Zvuk"
#: ../mate-volume-control/data/mate-volume-control.desktop.in.in.h:2
#: ../gst-mixer/mate-volume-control.desktop.in.in.h:2
msgid "Change sound volume and sound events"
-msgstr ""
+msgstr "Promjeni glasnoću i zvučne događaje"
#: ../mate-volume-control/src/applet-main.c:49
#: ../mate-volume-control/src/dialog-main.c:155
@@ -44,11 +45,11 @@ msgstr ""
#: ../mate-volume-control/src/applet-main.c:50
#: ../mate-volume-control/src/dialog-main.c:156
msgid "Version of this application"
-msgstr ""
+msgstr "Verzija ovog programa"
#: ../mate-volume-control/src/applet-main.c:62
msgid " — MATE Volume Control Applet"
-msgstr ""
+msgstr "— MATE program za kontrolu glasnoće"
#: ../mate-volume-control/src/dialog-main.c:124
msgid "Waiting for sound system to respond"
@@ -65,40 +66,40 @@ msgstr ""
#: ../mate-volume-control/src/gvc-applet.c:275
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1922
msgid "Output"
-msgstr ""
+msgstr "Izlaz"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-applet.c:277
msgid "Sound Output Volume"
-msgstr ""
+msgstr "Glasnoća izlaznog zvuka"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-applet.c:281
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1836
msgid "Input"
-msgstr ""
+msgstr "Ulaz"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-applet.c:283
msgid "Microphone Volume"
-msgstr ""
+msgstr "Glasnoća mikrofona"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:109
msgctxt "balance"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Lijevo"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:110
msgctxt "balance"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Desno"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:113
msgctxt "balance"
msgid "Rear"
-msgstr ""
+msgstr "Stražnji"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:114
msgctxt "balance"
msgid "Front"
-msgstr ""
+msgstr "Prednji"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:117
msgctxt "balance"
@@ -112,7 +113,7 @@ msgstr ""
#: ../mate-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:294
msgid "_Balance:"
-msgstr ""
+msgstr "_Ravnoteža:"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:297
msgid "_Fade:"
@@ -126,7 +127,7 @@ msgstr ""
#: ../mate-volume-control/src/gvc-channel-bar.c:611
msgctxt "volume"
msgid "100%"
-msgstr ""
+msgstr "100%"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-channel-bar.c:606
msgctxt "volume"
@@ -140,7 +141,7 @@ msgstr ""
#: ../mate-volume-control/src/gvc-combo-box.c:166
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1580
msgid "_Profile:"
-msgstr ""
+msgstr "_Profil:"
#. translators:
#. * The device has been disabled
@@ -148,7 +149,7 @@ msgstr ""
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:895
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:991
msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Onemogućeno"
#. translators:
#. * The number of sound outputs on a particular device
@@ -172,7 +173,7 @@ msgstr[2] ""
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-control.c:1320
msgid "System Sounds"
-msgstr ""
+msgstr "Zvukovi sustava"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:309
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:604
@@ -187,7 +188,7 @@ msgstr ""
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1668
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:874
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Ime"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1474
msgid "Device"
@@ -204,11 +205,11 @@ msgstr ""
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1742
msgid "_Output volume: "
-msgstr ""
+msgstr "_Glasnoća izlaza:"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1773
msgid "Sound Effects"
-msgstr ""
+msgstr "Zvučni efekti"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1780
msgid "_Alert volume: "
@@ -229,7 +230,7 @@ msgstr ""
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1843
msgid "_Input volume: "
-msgstr ""
+msgstr "_Glasnoća ulaza:"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1866
msgid "Input level:"
@@ -245,7 +246,7 @@ msgstr ""
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1965
msgid "Applications"
-msgstr ""
+msgstr "Programi"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1969
msgid "No application is currently playing or recording audio."
@@ -258,7 +259,7 @@ msgstr ""
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:560
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:949
msgid "Sound Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Osobitosti zvuka"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-speaker-test.c:220
msgid "Stop"
@@ -267,7 +268,7 @@ msgstr "Zaustavi"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-speaker-test.c:220
#: ../mate-volume-control/src/gvc-speaker-test.c:332
msgid "Test"
-msgstr ""
+msgstr "Test"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-speaker-test.c:228
msgid "Subwoofer"
@@ -284,7 +285,7 @@ msgstr ""
#: ../mate-volume-control/src/gvc-stream-status-icon.c:268
msgid "_Sound Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "_Osobitosti zvuka"
#: ../mate-volume-control/src/gvc-stream-status-icon.c:452
msgid "Muted"
@@ -308,7 +309,7 @@ msgstr ""
#: ../gst-mixer/src/element.c:495
msgid "Sound Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Zvučna tema"
#: ../gst-mixer/src/main.c:82
#, c-format
@@ -325,7 +326,7 @@ msgstr "Reprodukcija"
#: ../gst-mixer/src/misc.c:64
msgid "Recording"
-msgstr ""
+msgstr "Snimanje"
#: ../gst-mixer/src/misc.c:66
msgid "Switches"
@@ -476,7 +477,7 @@ msgstr "Kontrola glasnoće: %s"
#: ../gst-mixer/src/window.c:378
msgid "_Device: "
-msgstr ""
+msgstr "_Uređaj:"
#. set tooltips
#: ../gst-mixer/src/window.c:417
@@ -485,19 +486,19 @@ msgstr "Upravljaj glasnoćom na drugom uređaju"
#: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.c:204
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Nijedan"
#. Element does not support setting devices
#: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.c:246
msgid "Unsupported"
-msgstr ""
+msgstr "Nepodržano"
#: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.c:268
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:850
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:891
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:995
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Uobičajeno"
#: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.c:301
msgid "Unknown"
@@ -526,7 +527,7 @@ msgstr ""
#: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.ui.h:3
msgid "_Plugin:"
-msgstr ""
+msgstr "_Priključak:"
#: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.ui.h:4
msgid "P_ipeline:"
@@ -546,7 +547,7 @@ msgstr ""
#: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.ui.h:8
msgid "P_lugin:"
-msgstr ""
+msgstr "P_riključak:"
#: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.ui.h:9
msgid "Pipeli_ne:"
@@ -558,7 +559,7 @@ msgstr "_Test"
#: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.ui.h:11
msgid "D_evice:"
-msgstr ""
+msgstr "U_ređaj:"
#: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.ui.h:12
msgid "Audio"
@@ -574,7 +575,7 @@ msgstr "Isprobavanje cjevovoda"
#: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.ui.h:15
msgid "Testing…"
-msgstr ""
+msgstr "Testiram..."
#: ../gstreamer-properties/gstreamer-properties.ui.h:16
msgid "Click Ok to finish."
@@ -617,7 +618,7 @@ msgstr ""
#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:83
#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:134
msgid "Sun Audio"
-msgstr ""
+msgstr "Sun Audio"
#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:85
#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:116
@@ -632,7 +633,7 @@ msgstr "Prilagođeno"
#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:108
msgid "OpenGL"
-msgstr ""
+msgstr "OpenGL"
#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:110
msgid "SDL — Simple DirectMedia Layer"
@@ -654,7 +655,7 @@ msgstr ""
#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:142
msgid "Silence"
-msgstr ""
+msgstr "Tišina"
#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:149
msgid "MJPEG (e.g. Zoran v4l device)"
@@ -662,7 +663,7 @@ msgstr ""
#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:151
msgid "QCAM"
-msgstr ""
+msgstr "QCAM"
#: ../gstreamer-properties/pipeline-constants.c:153
msgid "Test Input"
@@ -776,7 +777,7 @@ msgstr "Uredi profil zvuka"
#: ../profiles/mate-audio-profile-edit.ui.h:2
msgid "Profile _description:"
-msgstr ""
+msgstr "Opis _profila:"
#: ../profiles/mate-audio-profile-edit.ui.h:3
msgid "_Active?"
@@ -959,11 +960,11 @@ msgstr ""
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:881
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Vrsta"
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:1085
msgid "Sound _theme:"
-msgstr ""
+msgstr "Zvučna _tema:"
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:1093
msgid "C_hoose an alert sound:"
@@ -1014,17 +1015,17 @@ msgstr ""
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:88
msgctxt "Sound event"
msgid "Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Radna površina"
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:89
msgctxt "Sound event"
msgid "Login"
-msgstr ""
+msgstr "Prijava"
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:90
msgctxt "Sound event"
msgid "Logout"
-msgstr ""
+msgstr "Odjava"
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:91
msgctxt "Sound event"
@@ -1034,7 +1035,7 @@ msgstr ""
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:92
msgctxt "Sound event"
msgid "Empty trash"
-msgstr ""
+msgstr "Isprazni smeće"
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:93
msgctxt "Sound event"
@@ -1050,30 +1051,30 @@ msgstr ""
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:96
msgctxt "Sound event"
msgid "Information or question"
-msgstr ""
+msgstr "Informacija ili pitanje"
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:97
msgctxt "Sound event"
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Upozorenje"
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:98
msgctxt "Sound event"
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Greška"
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:99
msgctxt "Sound event"
msgid "Battery warning"
-msgstr ""
+msgstr "Upozorenje baterije"
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:592
msgid "Select Sound File"
-msgstr ""
+msgstr "Odaberi zvučnu datoteku"
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:603
msgid "Sound files"
-msgstr ""
+msgstr "Zvučne datoteke"
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:899
msgid "Custom…"