diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2019-09-20 17:18:16 +0200 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2019-09-20 17:18:16 +0200 |
commit | 85455fdc2768fa3e728ca1d871549de07523d035 (patch) | |
tree | ed0c0b4252b7aaab6a46de5c6b01719d98d27aa4 /po/lt.po | |
parent | 80280c3b268fa873cebc462791915eca4577f717 (diff) | |
download | mate-media-85455fdc2768fa3e728ca1d871549de07523d035.tar.bz2 mate-media-85455fdc2768fa3e728ca1d871549de07523d035.tar.xz |
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/lt.po')
-rw-r--r-- | po/lt.po | 65 |
1 files changed, 35 insertions, 30 deletions
@@ -6,16 +6,16 @@ # Translators: # Mantas Kriaučiūnas <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 -# Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2019 # Audrius Meskauskas, 2019 +# Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2019 # Moo, 2019 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-22 09:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 13:49+0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-13 14:13+0000\n" "Last-Translator: Moo, 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n" @@ -108,17 +108,18 @@ msgid "_Sound Preferences" msgstr "_Garso nustatymai" #: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:59 +#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:403 msgid "Mute Output" msgstr "Nutildyti išvestį" #: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:336 -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2004 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2015 #: ../mate-volume-control/gvc-status-icon.c:330 msgid "Input" msgstr "Įvestis" #: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:337 -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2091 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2102 #: ../mate-volume-control/gvc-status-icon.c:331 msgid "Output" msgstr "Išvestis" @@ -127,6 +128,10 @@ msgstr "Išvestis" msgid "MATE Volume Control Applet" msgstr "MATE garsio valdymo įtaisas" +#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:398 +msgid "Unmute Output" +msgstr "Įjungti išvesties garsą" + #: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:448 msgid "Volume Control Applet" msgstr "Garsio valdymo įtaisas" @@ -189,24 +194,24 @@ msgid "Mute" msgstr "Nutildyti" #: ../mate-volume-control/gvc-combo-box.c:253 -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1618 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1622 msgid "_Profile:" msgstr "_Profilis:" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:355 -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:504 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:359 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:508 msgid "Co_nnector:" msgstr "J_ungtis:" #. translators: #. * The device has been disabled -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1126 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1130 msgid "Disabled" msgstr "Išjungtas" #. translators: #. * The number of sound outputs on a particular device -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1132 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1136 #, c-format msgid "%u Output" msgid_plural "%u Outputs" @@ -217,7 +222,7 @@ msgstr[3] "%u išvestis" #. translators: #. * The number of sound inputs on a particular device -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1141 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1145 #, c-format msgid "%u Input" msgid_plural "%u Inputs" @@ -226,71 +231,71 @@ msgstr[1] "%u įvestys" msgstr[2] "%u įvesčių" msgstr[3] "%u įvestis" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1509 -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1778 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1513 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1782 #: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:868 msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1557 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1561 #, c-format msgid "Speaker Testing for %s" msgstr "%s garsiakalbių tikrinimas" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1621 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1625 msgid "Test Speakers" msgstr "Tikrinti garsiakalbius" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1826 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1830 msgid "Sound Effects" msgstr "Garso efektai" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1849 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1853 msgid "_Alert volume: " msgstr "Įspėjimo _garsis: " -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1918 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1922 msgid "_Output volume: " msgstr "Išvesties _garsis: " -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1961 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1972 msgid "Hardware" msgstr "Aparatinė įranga" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1966 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1977 msgid "C_hoose a device to configure:" msgstr "Pasi_rinkite derintiną įrenginį:" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1990 -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2120 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2001 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2131 msgid "Settings for the selected device:" msgstr "Pasirinkto įrenginio nustatymai:" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2013 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2024 msgid "_Input volume: " msgstr "Į_vesties garsis: " -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2038 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2049 msgid "Input level:" msgstr "Įvesties lygis:" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2063 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2074 msgid "C_hoose a device for sound input:" msgstr "Pasi_rinkite garso įvesties įrenginį:" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2096 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2107 msgid "C_hoose a device for sound output:" msgstr "Pasi_rinkite garso išvesties įrenginį:" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2145 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2156 msgid "Applications" msgstr "Programos" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2150 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2161 msgid "No application is currently playing or recording audio." msgstr "Šiuo metu jokia programa negroja ir neįrašinėja garso." -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2340 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2351 #: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:732 #: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:744 #: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:756 @@ -359,7 +364,7 @@ msgstr "Išvesties garsis" #: ../mate-volume-control/gvc-status-icon.c:341 msgid "MATE Volume Control StatusIcon" -msgstr "" +msgstr "MATE garso valdymo būsenos piktograma" #: ../mate-volume-control/gvc-stream-applet-icon.c:200 #: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:205 |