summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2018-07-19 12:50:36 +0200
committerraveit65 <[email protected]>2018-07-19 12:50:36 +0200
commit44967fe47c630d62c7927f2648c345939d4fe713 (patch)
tree66e0406cd0fd551c1951fdd35f4b91d5f1253850 /po/sr.po
parentbe1dbebdba499f579176fc8b58ca44db072ee7f7 (diff)
downloadmate-media-44967fe47c630d62c7927f2648c345939d4fe713.tar.bz2
mate-media-44967fe47c630d62c7927f2648c345939d4fe713.tar.xz
sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r--po/sr.po51
1 files changed, 24 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 1bf055d..c6843e3 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,20 +1,17 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-# Translators:
-# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003, 2004, 2005, 2006, 2007
-# Miloš Popović <[email protected]>, 2010
-# Miloš Popović <[email protected]>, 2010
-# Мирослав Николић <[email protected]>, 2014
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-28 12:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:49+0000\n"
-"Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sr/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-17 09:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n"
+"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -31,7 +28,7 @@ msgstr "Измените јачину звука и догађаје звука"
#: ../data/mate-volume-control-applet.desktop.in.h:1
#: ../mate-volume-control/dialog-main.c:255
-#: ../mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:487
+#: ../mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:479
#: ../mate-volume-control/gvc-speaker-test.c:434
msgid "Volume Control"
msgstr "Управљање јачином звука"
@@ -127,12 +124,12 @@ msgstr "Мејтово програмче за управљање звуком"
#: ../mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:140
msgctxt "balance"
msgid "Left"
-msgstr "Леви"
+msgstr "Лево"
#: ../mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:141
msgctxt "balance"
msgid "Right"
-msgstr "Десни"
+msgstr "Десно"
#: ../mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:144
msgctxt "balance"
@@ -177,7 +174,7 @@ msgid "100%"
msgstr "100%"
#. Mute button
-#: ../mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:1086
+#: ../mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:1078
msgid "Mute"
msgstr "Утишај"
@@ -195,7 +192,7 @@ msgstr "_Конектор:"
#. * The device has been disabled
#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1126
msgid "Disabled"
-msgstr "Искључен"
+msgstr "Онемогућено"
#. translators:
#. * The number of sound outputs on a particular device
@@ -203,9 +200,9 @@ msgstr "Искључен"
#, c-format
msgid "%u Output"
msgid_plural "%u Outputs"
-msgstr[0] "%u излаз"
-msgstr[1] "%u излаза"
-msgstr[2] "%u излаза"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
#. translators:
#. * The number of sound inputs on a particular device
@@ -213,9 +210,9 @@ msgstr[2] "%u излаза"
#, c-format
msgid "%u Input"
msgid_plural "%u Inputs"
-msgstr[0] "%u улаз"
-msgstr[1] "%u улаза"
-msgstr[2] "%u улаза"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1504
#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1773
@@ -246,7 +243,7 @@ msgstr "Јачина звука на _излазу: "
#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1956
msgid "Hardware"
-msgstr "Звучне картице"
+msgstr "Хардвер"
#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1961
msgid "C_hoose a device to configure:"
@@ -281,7 +278,7 @@ msgstr "Програми"
msgid "No application is currently playing or recording audio."
msgstr "Ниједан програм тренутно не пушта нити снима звук."
-#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2337
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2335
#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:732
#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:744
#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:756
@@ -299,7 +296,7 @@ msgstr "Уграђено"
#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:628
#: ../mate-volume-control/sound-theme-file-utils.c:292
msgid "Custom"
-msgstr "Произвољно"
+msgstr "Произвољна"
#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:735
#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:746
@@ -340,20 +337,20 @@ msgstr "Заустави"
msgid "Test"
msgstr "Испробај"
-#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:249
+#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:205
#, c-format
msgid "Failed to start Sound Preferences: %s"
msgstr "Нисам успео да покренем поставке звука: %s"
-#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:284
+#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:240
msgid "_Mute"
msgstr "_Утишај"
-#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:294
+#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:250
msgid "_Sound Preferences"
msgstr "Поставке _звука"
-#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:480
+#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:426
msgid "Muted at"
msgstr "Утишано на"