summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/[email protected]
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2017-09-11 15:44:21 +0200
committerraveit65 <[email protected]>2017-09-11 15:44:21 +0200
commit97b5e81976598d972d9940be67f62c28403f96c2 (patch)
tree1fde247405102613cdb11c71812c20d32fd33ecb /po/[email protected]
parentc4ef1d8e0a7db46f4cb8ccf18e80cdd1672926f6 (diff)
downloadmate-media-97b5e81976598d972d9940be67f62c28403f96c2.tar.bz2
mate-media-97b5e81976598d972d9940be67f62c28403f96c2.tar.xz
sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/[email protected]')
-rw-r--r--po/[email protected]50
1 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/[email protected] b/po/[email protected]
index aaea372..93bf268 100644
--- a/po/[email protected]
+++ b/po/[email protected]
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 00:47+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-09 11:00+0000\n"
-"Last-Translator: infirit <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-17 13:33+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-21 10:25+0000\n"
+"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sr@latin/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Menja jačinu zvuka i dodeljuje zvuke događajima"
#: ../data/mate-volume-control-applet.desktop.in.h:1
#: ../mate-volume-control/dialog-main.c:255
-#: ../mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:482
+#: ../mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:487
#: ../mate-volume-control/gvc-speaker-test.c:434
msgid "Volume Control"
msgstr "Upravljanje zvukom"
@@ -101,12 +101,12 @@ msgid " — MATE Volume Control"
msgstr " — Gnomovo upravljanje zvukom"
#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:322
-#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2004
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1999
msgid "Input"
msgstr "Ulaz"
#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:323
-#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2096
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2086
msgid "Output"
msgstr "Izlaz"
@@ -175,7 +175,7 @@ msgid "100%"
msgstr "100%"
#. Mute button
-#: ../mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:1080
+#: ../mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:1086
msgid "Mute"
msgstr "Utišaj"
@@ -238,48 +238,48 @@ msgstr "Zvučni efekti"
msgid "_Alert volume: "
msgstr "Jačina zvuka za _upozorenja: "
-#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1915
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1913
msgid "_Output volume: "
msgstr "Jačina _zvuka na izlazu: "
-#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1958
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1956
msgid "Hardware"
msgstr "Zvučne kartice"
-#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1963
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1961
msgid "C_hoose a device to configure:"
msgstr "Izaberite uređaj _radi podešavanja:"
-#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1990
-#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2128
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1985
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2115
msgid "Settings for the selected device:"
msgstr "Podešavanja za izabrani uređaj:"
-#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2012
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2008
msgid "_Input volume: "
msgstr "Jačina z_vuka na ulazu: "
-#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2040
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2033
msgid "Input level:"
msgstr "Ulazni nivo:"
-#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2065
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2058
msgid "C_hoose a device for sound input:"
msgstr "Izaberite uređaj kao zvučni ulaz:"
-#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2101
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2091
msgid "C_hoose a device for sound output:"
msgstr "Izaberite uređaj kao zvučni izlaz:"
-#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2153
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2140
msgid "Applications"
msgstr "Programi"
-#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2158
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2145
msgid "No application is currently playing or recording audio."
msgstr "Ni jedan program ne pušta ili snima zvuk."
-#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2350
+#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2337
#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:732
#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:744
#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:756
@@ -317,15 +317,15 @@ msgstr "Iz teme"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
-#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:1031
+#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:1030
msgid "Sound _theme:"
msgstr "_Tema za zvuk:"
-#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:1044
+#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:1043
msgid "C_hoose an alert sound:"
msgstr "I_zaberite zvuk za upozorenje:"
-#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:1076
+#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:1071
msgid "Enable _window and button sounds"
msgstr "Omo_gući zvuke za prozore i dugmiće"
@@ -353,9 +353,9 @@ msgstr "_Utišaj"
msgid "_Sound Preferences"
msgstr "Podesi zvuk"
-#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:421
-msgid "Muted"
-msgstr "Utišano"
+#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:422
+msgid "Muted at"
+msgstr ""
#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:58
msgid "Unknown"