diff options
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 52 |
1 files changed, 21 insertions, 31 deletions
@@ -1,34 +1,22 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # -# Translators: -# huskyviking <[email protected]>, 2014 -# huskyviking <[email protected]>, 2014 -# Lukas Novotny <[email protected]>, 2006 -# LiberteCzech <[email protected]>, 2016 -# Michal Bukovjan <[email protected]>, 2002 -# Miloslav Trmač <[email protected]>, 2003, 2004, 2005, 2006 -# Miloslav Trmač <[email protected]>, 2003-2006 -# Petr Kovar <[email protected]>, 2007, 2008, 2009, 2010 -# Petr Kovar <[email protected]>, 2007-2010 -# Petr Tomeš <[email protected]>, 2006 -# Stanislav Brabec <[email protected]>, 2000-2001 -# Stanislav Kučera <[email protected]>, 2015 -# Stanislav Kučera <[email protected]>, 2015 +#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-28 12:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:49+0000\n" -"Last-Translator: ToMáš Marný\n" -"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/cs/)\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-17 09:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Roman Horník <[email protected]>, 2018\n" +"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: cs\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #: ../data/mate-volume-control.desktop.in.in.h:1 msgid "Sound" @@ -40,7 +28,7 @@ msgstr "Změní hlasitost zvuku a přiřadí zvuky k událostem" #: ../data/mate-volume-control-applet.desktop.in.h:1 #: ../mate-volume-control/dialog-main.c:255 -#: ../mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:487 +#: ../mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:479 #: ../mate-volume-control/gvc-speaker-test.c:434 msgid "Volume Control" msgstr "Ovládání hlasitosti" @@ -136,12 +124,12 @@ msgstr "Zvukový řídící applet MATE" #: ../mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:140 msgctxt "balance" msgid "Left" -msgstr "Levý" +msgstr "Vlevo" #: ../mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:141 msgctxt "balance" msgid "Right" -msgstr "Pravý" +msgstr "Vpravo" #: ../mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:144 msgctxt "balance" @@ -183,10 +171,10 @@ msgstr "Nezesílené" #: ../mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:325 msgctxt "volume" msgid "100%" -msgstr "100%" +msgstr "100 %" #. Mute button -#: ../mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:1086 +#: ../mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:1078 msgid "Mute" msgstr "Ztlumit" @@ -215,6 +203,7 @@ msgid_plural "%u Outputs" msgstr[0] "%u výstup" msgstr[1] "%u výstupy" msgstr[2] "%u výstupů" +msgstr[3] "%u výstupů" #. translators: #. * The number of sound inputs on a particular device @@ -225,6 +214,7 @@ msgid_plural "%u Inputs" msgstr[0] "%u vstup" msgstr[1] "%u vstupy" msgstr[2] "%u vstupů" +msgstr[3] "%u vstupů" #: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1504 #: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1773 @@ -290,7 +280,7 @@ msgstr "Aplikace" msgid "No application is currently playing or recording audio." msgstr "Žádná aplikace aktuálně nepřehrává nebo nezaznamenává zvuk." -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2337 +#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2335 #: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:732 #: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:744 #: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:756 @@ -326,7 +316,7 @@ msgstr "Z motivu" #: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:875 msgid "Type" -msgstr "Typ" +msgstr "Druh" #: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:1034 msgid "Sound _theme:" @@ -349,26 +339,26 @@ msgstr "Zastavit" msgid "Test" msgstr "Otestovat" -#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:249 +#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:205 #, c-format msgid "Failed to start Sound Preferences: %s" msgstr "Nezdařilo se spustit předvolby zvuku: %s" -#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:284 +#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:240 msgid "_Mute" msgstr "Z_tlumit" -#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:294 +#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:250 msgid "_Sound Preferences" msgstr "Př_edvolby zvuku" -#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:480 +#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:426 msgid "Muted at" msgstr "Ztlumeno při" #: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:58 msgid "Unknown" -msgstr "Neznámý" +msgstr "Neznámo" #. Speaker channel names #: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:60 |