diff options
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r-- | po/et.po | 336 |
1 files changed, 164 insertions, 172 deletions
@@ -1,21 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-media package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: # Ivar Smolin <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Rivo Zängov <[email protected]>, 2018 +# Mattias Põldaru <[email protected]>, 2019 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-22 10:08+0100\n" +"Project-Id-Version: mate-media 1.23.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-09 15:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-11 18:54+0000\n" -"Last-Translator: Rivo Zängov <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Mattias Põldaru <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/et/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,459 +23,451 @@ msgstr "" "Language: et\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../data/mate-volume-control.desktop.in.in.h:1 +#: data/mate-volume-control.desktop.in.in:3 msgid "Sound" msgstr "Heli" -#: ../data/mate-volume-control.desktop.in.in.h:2 +#: data/mate-volume-control.desktop.in.in:4 msgid "Change sound volume and sound events" msgstr "Helitugevuse muutmine ja sündmuste jaoks helide määramine" -#: ../data/mate-volume-control-status-icon.desktop.in.h:1 -#: ../mate-volume-control/dialog-main.c:255 -#: ../mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:479 -#: ../mate-volume-control/gvc-speaker-test.c:434 +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: data/mate-volume-control.desktop.in.in:7 +#: data/mate-volume-control-status-icon.desktop.in:6 +#: mate-volume-control/org.mate.applets.GvcApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:11 +msgid "multimedia-volume-control" +msgstr "" + +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: data/mate-volume-control.desktop.in.in:13 +msgid "MATE;volume;control;mixer;settings;sound;events;" +msgstr "" + +#: data/mate-volume-control-status-icon.desktop.in:3 +#: mate-volume-control/dialog-main.c:255 +#: mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:476 +#: mate-volume-control/gvc-speaker-test.c:428 +#: mate-volume-control/org.mate.applets.GvcApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 msgid "Volume Control" msgstr "Helitugevuse regulaator" -#: ../data/mate-volume-control-status-icon.desktop.in.h:2 +#: data/mate-volume-control-status-icon.desktop.in:4 msgid "Show desktop volume control" msgstr "Töölaua helitugevuse regulaatori näitamine" -#. Translators: This is the name of an audio file that sounds like the bark of -#. a dog. -#. You might want to translate it into the equivalent words of your language. -#: ../data/sounds/mate-sounds-default.xml.in.in.h:3 -msgid "Bark" -msgstr "Haukumine" - -#. Translators: This is the name of an audio file that sounds like a water -#. drip. -#. You might want to translate it into the equivalent words of your language. -#: ../data/sounds/mate-sounds-default.xml.in.in.h:6 -msgid "Drip" -msgstr "Tilkumine" - -#. Translators: This is the name of an audio file that sounds like tapping -#. glass. -#. You might want to translate it into the equivalent words of your language. -#: ../data/sounds/mate-sounds-default.xml.in.in.h:9 -msgid "Glass" -msgstr "Klaas" - -#. Translators: This is the name of an audio file that sounds sort of like a -#. submarine sonar ping. -#. You might want to translate it into the equivalent words of your language. -#: ../data/sounds/mate-sounds-default.xml.in.in.h:12 -msgid "Sonar" -msgstr "Sonar" - -#: ../mate-volume-control/dialog-main.c:143 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: data/mate-volume-control-status-icon.desktop.in:12 +msgid "MATE;volume;control;mixer;settings;sound;" +msgstr "" + +#: mate-volume-control/dialog-main.c:143 msgid "Sound system is not available" msgstr "Helisüsteem pole saadaval" -#: ../mate-volume-control/dialog-main.c:165 +#: mate-volume-control/dialog-main.c:165 msgid "Waiting for sound system to respond" msgstr "Helisüsteemi vastuse ootamine" -#: ../mate-volume-control/dialog-main.c:190 +#: mate-volume-control/dialog-main.c:190 msgid "Sound system backend" msgstr "Helisüsteemi taustaprogramm" -#: ../mate-volume-control/dialog-main.c:191 -#: ../mate-volume-control/status-icon-main.c:46 +#: mate-volume-control/dialog-main.c:191 +#: mate-volume-control/status-icon-main.c:46 msgid "Enable debug" msgstr "Luba silumine" -#: ../mate-volume-control/dialog-main.c:192 +#: mate-volume-control/dialog-main.c:192 msgid "Startup page" msgstr "Käivitamisel aktiveeritav leht" -#: ../mate-volume-control/dialog-main.c:193 -#: ../mate-volume-control/status-icon-main.c:45 +#: mate-volume-control/dialog-main.c:193 +#: mate-volume-control/status-icon-main.c:45 msgid "Version of this application" msgstr "Selle rakenduse versioon" -#: ../mate-volume-control/dialog-main.c:202 +#: mate-volume-control/dialog-main.c:202 msgid " — MATE Volume Control" msgstr " — MATE helitugevuse regulaator" -#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:58 -#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:250 +#: mate-volume-control/gvc-applet.c:56 +#: mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:246 msgid "_Sound Preferences" msgstr "_Helieelistused" -#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:59 +#: mate-volume-control/gvc-applet.c:57 mate-volume-control/gvc-applet.c:468 msgid "Mute Output" -msgstr "" +msgstr "Väljund tummaks" -#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:336 -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2004 -#: ../mate-volume-control/gvc-status-icon.c:330 +#: mate-volume-control/gvc-applet.c:401 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2011 +#: mate-volume-control/gvc-status-icon.c:323 msgid "Input" msgstr "Sisend" -#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:337 -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2091 -#: ../mate-volume-control/gvc-status-icon.c:331 +#: mate-volume-control/gvc-applet.c:402 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2098 +#: mate-volume-control/gvc-status-icon.c:324 msgid "Output" msgstr "Väljund" -#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:341 +#: mate-volume-control/gvc-applet.c:406 msgid "MATE Volume Control Applet" msgstr "MATE helitugevuse juhtimise rakend" -#: ../mate-volume-control/gvc-applet.c:448 -msgid "Volume Control Applet" +#: mate-volume-control/gvc-applet.c:463 +msgid "Unmute Output" msgstr "" -#: ../mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:140 +#: mate-volume-control/gvc-applet.c:513 +msgid "Volume Control Applet" +msgstr "Heli juhtimise rakend" + +#: mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:137 msgctxt "balance" msgid "Left" msgstr "Vasak" -#: ../mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:141 +#: mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:138 msgctxt "balance" msgid "Right" msgstr "Parem" -#: ../mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:144 +#: mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:141 msgctxt "balance" msgid "Rear" msgstr "Tagumine" -#: ../mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:145 +#: mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:142 msgctxt "balance" msgid "Front" msgstr "Eesmine" -#: ../mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:148 +#: mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:145 msgctxt "balance" msgid "Minimum" msgstr "Väikseim" -#: ../mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:149 +#: mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:146 msgctxt "balance" msgid "Maximum" msgstr "Suurim" -#: ../mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:337 +#: mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:334 msgid "_Balance:" msgstr "_Tasakaal:" -#: ../mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:340 +#: mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:337 msgid "_Fade:" msgstr "_Tuhmumine:" -#: ../mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:343 +#: mate-volume-control/gvc-balance-bar.c:340 msgid "_Subwoofer:" msgstr "Madal_sageduskõlar:" -#: ../mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:312 +#: mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:309 msgctxt "volume" msgid "Unamplified" msgstr "Võimendamata" -#: ../mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:325 +#: mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:322 msgctxt "volume" msgid "100%" msgstr "100%" -#. Mute button -#: ../mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:1078 +#: mate-volume-control/gvc-channel-bar.c:1079 msgid "Mute" msgstr "Tumm" -#: ../mate-volume-control/gvc-combo-box.c:253 -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1618 +#: mate-volume-control/gvc-combo-box.c:249 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1618 msgid "_Profile:" msgstr "_Profiil:" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:355 -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:504 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:355 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:504 msgid "Co_nnector:" msgstr "_Pistik:" -#. translators: -#. * The device has been disabled -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1126 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1126 msgid "Disabled" msgstr "Keelatud" -#. translators: -#. * The number of sound outputs on a particular device -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1132 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1132 #, c-format msgid "%u Output" msgid_plural "%u Outputs" msgstr[0] "%u väljund" msgstr[1] "%u väljundit" -#. translators: -#. * The number of sound inputs on a particular device -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1141 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1141 #, c-format msgid "%u Input" msgid_plural "%u Inputs" msgstr[0] "%u sisend" msgstr[1] "%u sisendit" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1509 -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1778 -#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:868 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1509 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1778 +#: mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:864 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1557 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1557 #, c-format msgid "Speaker Testing for %s" msgstr "%s kõlarite testimine" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1621 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1621 msgid "Test Speakers" msgstr "Kõlarite test" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1826 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1826 msgid "Sound Effects" msgstr "Heliefektid" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1849 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1849 msgid "_Alert volume: " msgstr "_Hoiatuste valjus: " -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1918 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1918 msgid "_Output volume: " msgstr "_Väljundi valjus: " -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1961 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1968 msgid "Hardware" msgstr "Riistvara" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1966 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1973 msgid "C_hoose a device to configure:" msgstr "_Seadistatava seadme valimine:" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1990 -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2120 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:1997 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2127 msgid "Settings for the selected device:" msgstr "Valitud seadme sätted:" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2013 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2020 msgid "_Input volume: " msgstr "_Sisendi valjus: " -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2038 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2045 msgid "Input level:" msgstr "Sisendi valjus:" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2063 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2070 msgid "C_hoose a device for sound input:" msgstr "H_elisisendi seadme valimine:" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2096 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2103 msgid "C_hoose a device for sound output:" msgstr "_Heliväljundi seadme valimine:" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2145 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2152 msgid "Applications" msgstr "Rakendused" -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2150 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2157 msgid "No application is currently playing or recording audio." msgstr "Ükski rakendus ei esita ega salvesta hetkel audiot." -#: ../mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2340 -#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:732 -#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:744 -#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:756 +#: mate-volume-control/gvc-mixer-dialog.c:2345 +#: mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:728 +#: mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:740 +#: mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:752 msgid "Sound Preferences" msgstr "Helieelistused" -#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:320 +#: mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:316 msgid "No sounds" msgstr "Helid puuduvad" -#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:441 +#: mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:437 msgid "Built-in" msgstr "Sisseehitatud" -#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:628 -#: ../mate-volume-control/sound-theme-file-utils.c:292 +#: mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:624 +#: mate-volume-control/sound-theme-file-utils.c:293 msgid "Custom" msgstr "Kohandatud" -#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:735 -#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:746 -#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:758 +#: mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:731 +#: mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:742 +#: mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:754 msgid "Testing event sound" msgstr "Sündmuse heli testimine" -#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:844 +#: mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:840 msgid "Default" msgstr "Vaikimisi" -#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:845 +#: mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:841 msgid "From theme" msgstr "Teemast" -#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:875 +#: mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:871 msgid "Type" msgstr "Liik" -#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:1034 +#: mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:1028 msgid "Sound _theme:" msgstr "Heli_teema:" -#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:1047 +#: mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:1041 msgid "C_hoose an alert sound:" msgstr "H_oiatuse heli valimine:" -#: ../mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:1075 +#: mate-volume-control/gvc-sound-theme-chooser.c:1069 msgid "Enable _window and button sounds" msgstr "_Akende ja nuppude helid on lubatud" -#: ../mate-volume-control/gvc-speaker-test.c:258 +#: mate-volume-control/gvc-speaker-test.c:252 msgid "Stop" msgstr "Peata" -#: ../mate-volume-control/gvc-speaker-test.c:258 -#: ../mate-volume-control/gvc-speaker-test.c:372 +#: mate-volume-control/gvc-speaker-test.c:252 +#: mate-volume-control/gvc-speaker-test.c:366 msgid "Test" msgstr "Testi" -#: ../mate-volume-control/gvc-status-icon.c:334 +#: mate-volume-control/gvc-status-icon.c:327 msgid "Microphone Volume" msgstr "Mikrofoni valjus" -#: ../mate-volume-control/gvc-status-icon.c:336 +#: mate-volume-control/gvc-status-icon.c:329 msgid "Sound Output Volume" msgstr "Heliväljundi valjus" -#: ../mate-volume-control/gvc-status-icon.c:341 +#: mate-volume-control/gvc-status-icon.c:334 msgid "MATE Volume Control StatusIcon" -msgstr "" +msgstr "MATE valjuse juhtimise ikoon" -#: ../mate-volume-control/gvc-stream-applet-icon.c:200 -#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:205 +#: mate-volume-control/gvc-stream-applet-icon.c:196 +#: mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:201 #, c-format msgid "Failed to start Sound Preferences: %s" msgstr "Tõrge helieelistuste käivitamisel: %s" -#: ../mate-volume-control/gvc-stream-applet-icon.c:381 -#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:426 +#: mate-volume-control/gvc-stream-applet-icon.c:377 +#: mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:422 msgid "Muted at" -msgstr "" +msgstr "Tumm" -#: ../mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:240 +#: mate-volume-control/gvc-stream-status-icon.c:236 msgid "_Mute" msgstr "_Tumm" -#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:58 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:58 msgid "Unknown" msgstr "Tundmatu" -#. Speaker channel names -#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:60 -#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:108 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:60 mate-volume-control/gvc-utils.c:108 msgid "Mono" msgstr "Mono" -#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:61 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:61 msgid "Front Left" msgstr "Eesmine vasak" -#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:62 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:62 msgid "Front Right" msgstr "Eesmine parem" -#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:63 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:63 msgid "Front Center" msgstr "Eesmine keskmine" -#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:64 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:64 msgid "LFE" msgstr "LFE" -#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:65 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:65 msgid "Rear Left" msgstr "Tagumine vasak" -#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:66 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:66 msgid "Rear Right" msgstr "Tagumine parem" -#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:67 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:67 msgid "Rear Center" msgstr "Tagumine keskmine" -#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:68 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:68 msgid "Front Left of Center" -msgstr "" +msgstr "Ees keskel vasakpoolne" -#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:69 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:69 msgid "Front Right of Center" -msgstr "" +msgstr "Ees keskel parempoolne" -#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:70 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:70 msgid "Side Left" -msgstr "" +msgstr "Külgmine vasakul" -#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:71 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:71 msgid "Side Right" -msgstr "" +msgstr "Külgmine paremal" -#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:72 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:72 msgid "Top Front Left" msgstr "Ülemine eesmine vasak" -#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:73 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:73 msgid "Top Front Right" msgstr "Ülemine eesmine parem" -#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:74 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:74 msgid "Top Front Center" msgstr "Ülemine eesmine keskmine" -#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:75 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:75 msgid "Top Center" msgstr "Ülemine keskmine" -#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:76 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:76 msgid "Top Rear Left" msgstr "Ülemine tagumine vasak" -#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:77 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:77 msgid "Top Rear Right" msgstr "Ülemine tagumine parem" -#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:78 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:78 msgid "Top Rear Center" msgstr "Ülemine tagumine keskmine" -#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:113 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:113 msgid "Stereo" msgstr "Stereo" -#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:120 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:120 msgid "Surround 4.0" msgstr "Surround 4.0" -#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:128 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:128 msgid "Surround 4.1" msgstr "Surround 4.1" -#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:130 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:130 msgid "Surround 5.0" msgstr "Surround 5.0" -#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:140 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:140 msgid "Surround 5.1" msgstr "Surround 5.1" -#: ../mate-volume-control/gvc-utils.c:151 +#: mate-volume-control/gvc-utils.c:151 msgid "Surround 7.1" msgstr "Surround 7.1" -#: ../mate-volume-control/status-icon-main.c:55 -msgid " — MATE Volume Control Status Icon" +#: mate-volume-control/org.mate.applets.GvcApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 +msgid "Volume Control Factory" msgstr "" + +#: mate-volume-control/status-icon-main.c:55 +msgid " — MATE Volume Control Status Icon" +msgstr " — MATE valjuse juhtimise ikoon" |